Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Funk Wireless speaker
Copyright© XD P328.15X

Advertisement

loading

Summary of Contents for XD COLLECTION Funk

  • Page 1 Funk Wireless speaker Copyright© XD P328.15X...
  • Page 2: Table Of Contents

    Content English p. 3 Nederlands p. 5 Deutsch p. 7 Français p. 9 Español p. 11 Svenska p. 13 Italiano p. 15 Polski p. 17...
  • Page 3: English

    ENGLISH Congratulations on your Funk Wireless Speaker! This BT speaker allows you to enjoy your music without wires. Please read this manual before use. PRODUCT DESCRIPTIONS: 4. 6. 1. VOLUME – / PREVIOUS SONG 2. POWER BUTTON 3. VOLUME + / NEXT 4.
  • Page 4 Press the power button for 3 seconds to turn on the speaker. The LED indicator will start flashing BLUE to show it is ready to pair. Select ‘FUNK Wireless Speaker’ to pair. The LED indicator will stop flashing and show continuously BLUE light to how the device has been successfully paired.
  • Page 5: Nederlands

    NEDERLANDS Bedankt voor je aankoop van de Funk Draadloze Speaker! Met deze BT-speaker luister je draadloos naar je favoriete muziek. Lees deze handleiding voor gebruik door. OVERZICHT APPARAAT: 4. 6. 1. VOLUME – / VORIG NUMMER 2. AAN/UIT-KNOP 3. VOLUME + / VOLGEND NUMMER 4.
  • Page 6 Druk 3 seconden op de aan/uit-knop om de speaker in te schakelen. Het ledlampje zal BLAUW knipperen om aan te geven dat er een koppeling gemaakt kan worden. Selecteer “FUNK Wireless Speaker’ om te koppelen. Het ledlampje stopt met knipperen en brandt ononderbroken blauw om te laten zien dat het apparaat succesvol werd gekoppeld.
  • Page 7: Deutsch

    DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen kabellosen FUNK Lautsprecher! Mit diesem BT-Lautsprecher kommen Sie überall ohne Kabel in den Musikgenuss. Lesen Sie vor der Verwendung bitte diese Anleitung! LAYOUT DES GERÄTS: 4. 6. 1. LAUTSTÄRKE – / LETZTER SONG 2. EIN-AUS-TASTE 3.
  • Page 8 Zum Einschalten des Lautsprechers die Ein-Aus-Taste 3 Sekunden lang drücken. Die LED-Anzeige beginnt, blau zu blinken, um ihre Kopplungsbere- itschaft anzuzeigen. Wählen Sie „FUNK Wireless Speaker“, um die Kopplung durchzuführen. Die LED-Anzeige hört auf zu blinken und zeigt ein BLAUES Dauerlicht als Zeichen für die erfolgreiche Kopplung des Geräts.
  • Page 9: Français

    FRANÇAIS Félicitations pour votre haut-parleur sans fil FUNK ! Ce haut-parleur BT vous permet d’écouter votre musique sans fil. Veuillez lire ce manuel avant toute utilisation. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL : 4. 6. 1. VOLUME – / CHANSON PRÉCÉDENTE 2. BOUTON MARCHE/ARRET 3.
  • Page 10 Le témoin LED se met alors à clignoter en BLEU pour indiquer qu’il est prêt pour l’appariement. Sélectionnez « FUNK Wireless Speaker ». Le témoin LED s’arrête alors de clignoter et reste BLEU en continu pour indiquer l’appariement correct de l’appareil.
  • Page 11: Español

    ESPAÑOL ¡Enhorabuena por su nuevo altavoz inalámbrico FUNK! Este altavoz BT le permite disfrutar de su música sin cables. Lea este manual antes de usar el producto. DISEÑO DEL DISPOSITIVO: 4. 6. 1. VOLUMEN – / CANCIÓN ANTERIOR 2. BOTÓN DE ENCENDIDO 3.
  • Page 12 Pulse el botón de encendido durante 3 segundos para encender el altavoz. El indicador led empezará a parpadear en color AZUL para indicarle que está listo para la vinculación. Seleccione «FUNK Wireless Speaker» para realizar la vinculación. El indicador led dejará de parpadear y mostrará...
  • Page 13: Svenska

    SVENSKA Grattis till ditt köp av FUNK trådlös högtalare! Med den här BT-högtalaren kan du lyssna på musik utan kablar. Läs igenom denna handbok före användningen. ENHETENS LAYOUT: 4. 6. 1. VOLYM – / FÖREGÅENDE LÅT 2. STRÖMBRYTARE 3. VOLYM + / NÄSTA 4.
  • Page 14 Tryck på strömbrytaren i 3 sekunder för att sätta på högtalaren. LED-indikatorn börjar blinka i BLÅTT för att visa att den är redo att paras ihop. Välj ”FUNK Wireless Speaker” för hopparningen. LED-indikatorn slutar blinka och visar kontinuerligt BLÅTT ljus för att visa att enheten har parats ihop.
  • Page 15: Italiano

    ITALIANO Congratulazioni per l’acquisito dell’altoparlante Wireless FUNK! Questo altoparlante BT consente di ascoltare la musica ovunque e in qualsiasi momento. Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. LAYOUT DEL DISPOSITIVO: 4. 6. 1. VOLUME –/BRANO PRECEDENTE 2. PULSANTE DI ACCENSIONE 3. VOLUME + / SUCCESSIVO 4.
  • Page 16 Premere il pulsante alimentazione per 3 secondi per accendere l’altoparlante. L’indicatore LED inizierà a lampeggiare in BLU per indicare che è pronto per l’abbinamento. Selezionare “FUNK Wireless Speaker” da associare. L’indicatore LED smette di lampeggiare e mostra continuamente una luce BLU che indica come il dispositivo è...
  • Page 17: Polski

    POLSKI Gratulujemy zakupu głośnika bezprzewodowego FUNK! Ten głośnik BT umożliwia bezprzewodowe słuchanie muzyki. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. OPIS URZĄDZENIA: 4. 6. 1. ZMNIEJSZANIE GŁOŚNOŚCI / POPRZEDNI UTWÓR 2. PRZYCISK ZASILANIA 3. ZWIĘKSZANIE GŁOŚNOŚCI / NASTĘPNY UTWÓR 4.
  • Page 18 Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez trzy sekundy, aby włączyć głośnik. Wskaźnik LED zacznie migać na NIEBIESKO, wskazując gotowość do parowania. Wybierz pozycję „FUNK Wireless Speaker”, aby sparować urządzenia. Wskaźnik LED przestanie migać i będzie świecić...
  • Page 19 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.
  • Page 20 Copyright© XD P328.15X...

This manual is also suitable for:

P328.151