Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

技术要求:
1.材质要求:60g双胶纸
2.24P,内容见电子档;
3.单色印刷,要求无色差、无污点;
4.骑马钉,裁切均匀、无连页;
5.以封样为准。
6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR146-) 里关于环保和有害物质的具体要求。
版本号
B
重要度等级
标记处数
更改文件号
B
设计
杨媛
校对
日 期
张君
审核
周艳
工艺
210mm
签名
日期
标准化
王小妮
阶段标记 视角标记 重量 比例
审定
批准
李海平
21.1.22
日期
145mm
说明书
A
B
SCALE: A5
常州格力博集团
GWK 60V Edger
2701702T
P0803236-00

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ULTRAPOWER 60ED08 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GreenWorks Pro ULTRAPOWER 60ED08

  • Page 1 210mm 145mm SCALE: A5 技术要求: 1.材质要求:60g双胶纸 2.24P,内容见电子档; 3.单色印刷,要求无色差、无污点; 4.骑马钉,裁切均匀、无连页; 5.以封样为准。 6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR146-) 里关于环保和有害物质的具体要求。 版本号 常州格力博集团 说明书 重要度等级 GWK 60V Edger 签名 标记处数 更改文件号 日期 标准化 王小妮 设计 杨媛 阶段标记 视角标记 重量 比例 2701702T 校对 审定 日 期 张君 审核 批准 李海平 周艳...
  • Page 2 EDGER OPERATOR MANUAL BORDEADORA MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com 60ED08...
  • Page 4: Table Of Contents

    English Controls............. 7 Description......... 4 Start the machine..........7 Purpose.............. 4 Stop the machine..........8 Overview............4 Adjust the depth of cut........8 Packing list............4 Replace the blade..........8 Important safety instructions...4 Operation tips............ 8 Symbols on the machine....5 10 Maintenance........9 Risk levels...........6 10.1 General information...........9 Service..........
  • Page 5: Description

    English DESCRIPTION WARNING Read and understand all instructions before using this PURPOSE product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. This edger is used to trim and cut around the edge of driveways, side walks and more.
  • Page 6: Symbols On The Machine

    English operation. A guard or other part that is damaged should • Keep guards in place and in working order. be properly repaired or replaced by an authorized service • Keep hands and feet away from cutting area. center unless indicated elsewhere in this manual. •...
  • Page 7: Risk Levels

    English WARNING Symbol Explanation Discard all toxic materials in a specified manner to prevent Do not install or use any type of blade on contamination of the environment. Before discarding the machine or displaying this symbol. damaged or worn out Li-ion battery, contact your local waste disposal agency, or the local Environmental Thrown objects can ricochet and result in Protection Agency for information and specific instructions.
  • Page 8: Installation

    English INSTALLATION INSTALL THE BATTERY PACK WARNING UNPACK THE MACHINE • If the battery pack or charger is damaged, replace the WARNING battery pack or the charger. Make sure that you correctly assemble the machine before • Stop the machine and wait until the motor stops before use.
  • Page 9: Stop The Machine

    English REPLACE THE BLADE NOTE If the blade worn out, replace it with a new one (not provided). 1. Use a metal rod (1) to fix the blade. 2. Remove the nut (2) by turning it clockwise with the wrench (4) provided. 3.
  • Page 10: Maintenance

    English • Cut at a steady pace. If the blade begins to bog down, you • Store the machine in cool and dry place. are edging too fast; slow your pace. Do not force the • Use correct clothing, protective gloves and safety glasses. blade into ground.
  • Page 11: Transportation And Storage

    English TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution The ma- No electrical con- 1. Remove battery pack. chine does tact between the 2. Check contact and in- not start machine and the stall the battery pack when you battery pack. again. push the trigger.
  • Page 12 English and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer. This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for industrial/commercial use, and that have been maintained in accordance with the instructions in the owners’...
  • Page 13: Replacement Parts

    English REPLACEMENT PARTS No. Part No. Description No. Part No. Qty Description R0202490-00 Auxiliary handle assembly R0201932-00 Wrench R0201826-00 Bolt R0201933-00 Metal rod R0201827-00 Auxiliary handle R0202499-00 Blade assembly R0202491-00 Lower clamp R0202498-00 Guard assembly R0202492-00 Knob RB341071782 Wheel assembly...
  • Page 14 Español Controles............18 Descripción........14 Puesta en marcha de la máquina......18 Finalidad............14 Detención de la máquina......... 18 Perspectiva general.......... 14 Ajuste de la profundidad de corte....18 Lista de embalaje..........14 Sustitución de la cuchilla......... 18 Instrucciones importantes de Consejos de funcionamiento......19 seguridad..........
  • Page 15: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO Debe leer y entender todas las instrucciones antes de FINALIDAD utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede provocar Esta bordeadora se utiliza para recortar y cortar alrededor del descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. borde de calzadas, aceras y más.
  • Page 16: Símbolos En La Máquina

    Español asas secas, limpias y sin restos de aceite y grasa. De no pulseras y llaves. La batería o el conductor puede hacerlo podrían producirse lesiones graves. sobrecalentarse y producir quemaduras. • Compruebe las piezas dañadas antes de utilizar el aparato, •...
  • Page 17: Niveles De Riesgo

    Español SERVICIO Símbolo Explicación Tiempo Las tareas de servicio exigen un cuidado extremo así como conocimientos y deben ser realizadas únicamente por un Revoluciones, carreras, velocidad de su- /min técnico de servicio cualificado. Para cuestiones de servicio, le perficie, órbitas, etc., por minuto recomendamos que devuelva la máquina al CENTRO DE Corriente continua SERVICIO AUTORIZADO más cercano para su reparación.
  • Page 18: Propuesta 65

    Español AVISO AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la • Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una la máquina. batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar •...
  • Page 19: Retirada De La Batería

    Español DETENCIÓN DE LA MÁQUINA 2. Introduzca la batería en el compartimento de la batería hasta que encaje en su posición. 1. Suelte el gatillo para detener la máquina. 3. Cuando escuche un clic, la batería está instalada. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE 1.
  • Page 20: Consejos De Funcionamiento

    Español 3. Retire la arandela (3). • La mejor apariencia se obtiene cuando la hierba está seca. Evite bordear en el suelo húmedo o en zonas húmedas de césped, ya que la protección de la cuchilla podría obstruirse y producir un borde desigual. Si el protector de la cuchilla se obstruye, detenga la bordeadora, retire la batería y retire los residuos del protector de la cuchilla.
  • Page 21: Limpieza De La Máquina

    Español • Utilice ropa adecuada, guantes protectores y gafas de 4. Inserte el eje de la rueda (7) a través de la ranura (8) hacia seguridad. abajo, a continuación coloque la arandela de goma (6), el manguito del eje (4), la rueda (5), el manguito del eje (4), 10.2 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA la arandela (3), perilla (2) y la tuerca (1) en orden a través...
  • Page 22: Solución De Problemas

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el cliente. Esta garantía es válida únicamente para unidades que Problema Posible causa Solución se hayan utilizado para uso personal que no han sido La máquina No hay contacto 1.
  • Page 23: Piezas De Repuesto

    Español PIEZAS DE REPUESTO Nº Nº pieza Qté Descripción Nº Nº pieza Qté Descripción R0202490-00 Conjunto de asa auxiliar R0201932-00 Llave R0201826-00 Perno R0201933-00 Varilla metálica R0201827-00 Asa auxiliar R0202499-00 Conjunto de cuchilla R0202491-00 Abrazadera inferior R0202498-00 Conjunto de protección R0202492-00 Mando RB341071782...

Table of Contents