Page 2
DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! Läs bruksanvisningen före användning! Använd hörselskydd! Lue käyttöohje ennen käyttöä! Käytä kuulosuojaimia! GB: Read the instructions before use! GB: Always use ear protection! DK: Brug øjenværn! DK: Brug støvmaske! NO: Bruk vernebriller! NO: Bruk støvmaske!
INVERTERGENERATOR Introduktion Generatorens dele For at du kan få mest mulig glæde af din nye 1. Bærehåndtag invertergenerator, beder vi dig gennemlæse 2. Tankdæksel denne brugsanvisning, før du tager 3. Hovedafbryder generatoren i brug. Vi anbefaler dig desuden 4. ECO-knap at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få...
Page 6
Særlige sikkerhedsforskrifter Slut aldrig generatoren til lysnettet. Belastningen skal holdes inden for de HUSK AT PÅFYLDE OLIE FØR BRUG! værdier, der fremgår af generatorens Fyld kun 95 oktan blyfri benzin i typeskilt. brændstoftanken. Fyld aldrig olieblandet Slut ikke elektrisk udstyr til generatoren, benzin, petroleum eller diesel i inden den startes, og vær opmærksom på, brændstoftanken.
Page 7
Forberedelser før start Husk at påfylde cirka 0,4 liter motorolie (15W-40) , inden du tager generatoren i brug! Kontrollér oliestanden som beskrevet i afsnittet Kontrol af oliestand. Kontrollér benzinstanden. Påfyld om nødvendigt op til 3,5 liter 95 oktan blyfri benzin. Kontrollér, at tankdækslet (2) er lukket korrekt efter påfyldning.
Brug Oliestandssikring Hvis oliestanden i generatoren falder Stil motoren på fødderne (10) på en plan og til under et bestemt niveau, tændes stabil � ade. advarselslampen for lav oliestand (7), og kort Sæt en kraftig ledning mellem efter slår en indbygget sikring automatisk generatorens jordklemme (9) og en ekstern motoren fra.
Tændrør Stil en passende beholder ud for olieproppen. Tændrøret skal renses for kula� ejringer efter Skru olieproppen af. Vip generatoren, og de første 20 driftstimer og derefter for hver aftap den brugte motorolie. Bortskaf den 50 driftstimer eller hver 3 måneder. brugte motorolie i henhold til de regler, der Fjern tændrørshætten (15), som sidder på...
6000 Kolding, Denmark erklærer hermed, at du skal transportere den, og sørg for at surre den forsvarligt inden transporten. Servicecenter INVERTERGENERATOR 18065 Bemærk: Produktets modelnummer 230 V - 2000 W skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse. er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder:...
Page 11
Miljøoplysninger Produceret i P.R.C. Fabrikant: Elektrisk og elektronisk udstyr Schou Company A/S (EEE) indeholder materialer, Nordager 31 komponenter og stoff er, der kan DK-6000 Kolding være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled- aff...
Page 12
INVERTER-AGGREGAT Introduksjon Aggregatets deler For at du skal få mest mulig glede av ditt 1. Bærehåndtak nye inverter-aggregat, bør du lese denne 2. Tanklokk bruksanvisningen før du tar aggregatet i 3. Hovedbryter bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på 4.
Page 15
Spesielle sikkerhetsforskrifter Ikke koble elektrisk utstyr til aggregatet før det startes, og vær oppmerksom på HUSK Å FYLLE PÅ OLJE FØR BRUK! at de � este elektriske apparater krever høyere wattstyrke enn det som er angitt på Fyll kun 95 oktan blyfri bensin på typeskiltet, når de skal startes.
Page 16
Forberedelser før start Husk å fylle på ca. 0,4 liter motorolje (15W- 40) før du tar aggregatet i bruk! Kontroller oljenivået som beskrevet i avsnittet Kontroll av oljenivå. Kontroller bensinnivået. Fyll på opptil 3,5 liter 95 oktan blyfri bensin ved behov. Kontroller at tanklokket (2) er satt på...
Bruk Oljenivåsikring Hvis oljenivået i aggregatet synker under en Still motoren på føttene (10) på en jevn og bestemt grense, tennes varsellampen for lavt stabil � ate. oljenivå (7), og rett etter kobles motoren ut Plasser en kraftig kabel mellom automatisk av en innebygd sikring.
Still en passende beholder foran oljepluggen. Tennplugg Skru ut oljepluggen. Vipp aggregatet, og Tennpluggen skal renses for sot etter de tapp den brukte motoroljen. Den brukte første 20 driftstimene og deretter hver 50. motoroljen må bortskaff es i henhold til driftstime eller hver 3.
Page 19
å surre den dette at forsvarlig fast før transport. Servicesenter INVERTER-AGGREGAT Merk: Ved henvendelser om produktet, 18065 skal modellnummeret alltid oppgis. 230 V - 2000 W Modellnummeret står på fremsiden av er fremstilt i samsvar med følgende denne bruksanvisningen og på produktets standarder: typeskilt.
Page 20
Miljøinformasjon Produsert i Kina Produsent: Elektrisk og elektronisk utstyr Schou Company A/S (EEE) inneholder materialer, Nordager 31 komponenter og stoff er som DK-6000 Kolding kan være farlige og skadelige for menneskers helse og for miljøet hvis Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne elektronisk og elektrisk avfall (WEEE) bruksanvisningen må...
ELVERK Inledning Generatorns delar För att du ska få så stor glädje som möjligt 1. Bärhandtag av ditt nya elverk rekommenderar vi att du 2. Tanklock läser denna bruksanvisning innan du börjar 3. Huvudströmbrytare använda apparaten. Vi rekommenderar 4. ECO-knapp dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de 5.
Särskilda säkerhetsföreskrifter Generatorn ska jordas som skydd mot elektriska stötar. Koppla en kraftig sladd KOM IHÅG ATT FYLLA PÅ OLJA INNAN DU mellan generatorns jordklämma och en ANVÄNDER ANLÄGGNINGEN! extern jordanslutning. Fyll endast på med blyfri bensin (95 oktan) Anslut aldrig generatorn till vägguttaget. i bränsletanken.
Page 25
Förberedelser före start Kom ihåg att fylla på ca 0,4 liter motorolja (15W-40), innan du börjar använda generatorn! Kontrollera oljenivån enligt anvisningarna i avsnittet Kontroll av oljenivå. Kontrollera bensinnivån. Fyll vid behov på med upp till 3,5 liter blyfri bensin (95 oktan). Kontrollera att tanklocket (2) är ordentligt stängt efter påfyllning.
Användning Oljenivåsäkring Om generatorns oljenivå sjunker under Ställ generatorn på fötterna (10) på en plan en viss nivå tänds varningslampan för låg och stabil yta. oljenivå (7) och kort därefter slår en inbyggd Koppla en kraftig sladd mellan generatorns säkring av motorn automatiskt. jordklämma (9) och en extern jordanslutning.
Tändstift Ställ lämplig behållare framför oljepluggen. Skruva loss oljepluggen. Tippa generatorn Avlägsna kolavlagringar på tändstiftet efter och tappa ur den använda motoroljan. Den de första 20 driftstimmarna och därefter var använda motoroljan ska kasseras enligt 50:e driftstimme eller var tredje månad. gällande regler i kommunen.
Servicecenter ELVERK OBS! Produktens modellnummer ska alltid 18065 uppges vid kontakt med återförsäljaren. 230 V - 2000 W Modellnumret � nns på framsidan i denna är tillverkad i överensstämmelse med bruksanvisning och på...
Page 29
Miljöinformation Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) Tillverkare: Elektriska och elektroniska Schou Company A/S produkter (EEE) innehåller material, Nordager 31 komponenter och ämnen som DK-6000 Kolding kan vara farliga och skadliga för människors hälsa och för miljön om avfallet Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna av elektriska och elektroniska produkter bruksanvisning får inte på...
INVERTTERIGENERAATTORI Johdanto Generaattorin osat Lue tämä käyttöohje läpi ennen 1. Kantokahva invertterigeneraattorin käyttöönottoa, jotta 2. Polttoainesäiliön kansi saat invertterigeneraattorista suurimman 3. Pääkatkaisin mahdollisen hyödyn. Säilytä tämä käyttöohje, 4. ECO-painike jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi generaattorin toiminnot. 5. Käytön merkkivalo 6. Ylikuormituksen varoitusvalo Tekniset tiedot 7.
Page 33
Turvaohjeet Generaattori on maadoitettava sen suojaamiseksi sähköiskuilta. Aseta voimakas MUISTA LISÄTÄ ÖLJYÄ ENNEN johto generaattorin maadoitusliittimen ja GENERAATTORIN ENSIMMÄISTÄ ulkoisen maadoitusliittimen välille. KÄYTTÖKERTAA! Älä koskaan liitä generaattoria Lisää vain 95-oktaanista lyijytöntä bensiiniä sähköverkkoon. polttoainesäiliöön. Älä koskaan täytä Kun kuormitat generaattoria, älä ylitä sen polttoainesäiliötä...
Page 34
Valmistelut ennen käynnistystä Muista lisätä generaattoriin noin 0,4 litraa öljyä (15W-40), ennen kuin otat sen käyttöön! Tarkasta öljymäärä kohdasta Öljymäärän tarkastaminen. Tarkista polttoaineen määrä. Lisää tarvittaessa enintään 3,5 litraa 95- oktaanista lyijytöntä bensiiniä. Tarkista, että polttoainesäiliön kansi (2) on kunnolla kiinni polttoaineen lisäämisen jälkeen.
Page 35
Käyttö Öljytason sulake Jos öljytaso laskee alle tietyn tason Aseta moottori tukijalkojen (10) päälle generaattorissa, alhaisen öljytason tasaiselle ja tukevalle alustalle. varoitusvalo (7) syttyy ja pian sen jälkeen Aseta voimakas johto generaattorin sisäänrakennettu sulake kytkee moottorin maadoitusliittimen (9) ja ulkoisen automaattisesti pois toiminnasta.
Aseta sopiva astia öljysäiliön korkin kohdalle. Ruuvaa polttoainesäiliön kansi (2) auki ja irrota polttoainesuodatin. Irrota öljysäiliön korkki. Kallista generaattoria ja valuta käytetty moottoriöljy ulos. Puhdista polttoainesuodatin puhtaalla Hävitä käytetty moottoriöljy paikallisten bensiinillä, jotta mahdolliset epäpuhtaudet jätehuoltomääräysten mukaisesti. poistuvat. Vinkki: Moottoriöljy valuu helpoimmin, kun Asenna polttoainesuodatin takaisin moottori on vielä...
älä aseta sytytystulpan suojusta päälle. Vedä käynnistyskahvasta, jotta moottori käy 2–3 kierrosta. INVERTTERIGENERAATTORI Vedä käynnistyskahvaa hitaasti, kunnes 18065 tunnet vastuksen. 230 V - 2000 W Säilytä generaattori kuivassa paikassa, jossa on valmistettu seuraavien standardien on hyvä ilmanvaihto.
Page 38
Tiedot vaarallisuudesta Valmistettu Kiinassa ympäristölle Valmistaja: Schou Company A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet Nordager 31 (EEE) sisältävät materiaaleja, DK-6000 Kolding komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vaaraksi Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) tai -kuvaamalla, kääntää...
INVERTER GENERATOR Introduction Main components To get the most out of your new inverter 1. Carrying handle generator, please read through these 2. Fuel cap instructions before use. We also recommend 3. Main switch that you save the instructions in case you 4.
Special safety instructions The load must be kept within the rating indicated on the generator rating plate. REMEMBER TO FILL WITH OIL BEFORE USE! Do not connect electrical equipment to the Only � ll the fuel tank with 95 octane generator before it is started, and note that unleaded petrol.
Preparations before start Remember to � ll up with approximately 0.4 litres of engine oil (15W-40) before using the generator. Check the oil level as described under Checking the oil level. Check the petrol level. If necessary, top up with 3.5 litres of 95 octane unleaded petrol. Check the fuel cap (2) is correctly closed after �...
Oil level protection If the oil level in the generator falls below a Place the engine on its feet (10) on a � at, certain level, the low oil level warning light stable surface. (7) will come on. Shortly after a built-in oil Connect a heavy-duty cable between the level protection will automatically switch the generator’s earth terminal (9) and an external...
Spark plug Place a suitable container next to the oil plug. Unscrew the oil plug. Tilt the generator and Clean carbon deposits from the spark plug drain the used engine oil. Dispose of the after the � rst 20 hours of operation, and then used oil in accordance with local rules and after every 50 hours of operation or every 3 regulations.
Service centre INVERTER GENERATOR Note: Please quote the product model number in connection with all inquiries. 18065 The model number is shown on the front of 230 V - 2000 W this manual and on the product rating plate. has been manufactured in accordance with...
Environmental information Manufactured in P.R.C. Manufacturer: Electrical and electronic equipment Schou Company A/S (EEE) contains materials, Nordager 31 components and substances that DK-6000 Kolding may be hazardous and harmful to human health and the environment All rights reserved. The content of this manual may not if waste electrical and electronic equipment be reproduced, either in full or in part, in any way by (WEEE) is not disposed of correctly.
Need help?
Do you have a question about the 18065 and is the answer not in the manual?
Questions and answers