Page 2
MOUNTING THE SYSTEM ON THE WALL The supplied paper pattern helps you to align the main with the speakers properly. Mark where to fasten the screws on the wall using the paper pattern. * Wall mounting screws are not sup- plied with this system.
CLEANING AND MAINTENANCE CD LENS When the lens gets dirty, malfunctions may occur. The lens should be cleaned using a commercially available camera lens cleaner. MAIN UNIT Clean with a soft, dry cloth. If the unit is heavily stained and soiled, wipe with a moistened cloth. Donít use benzine or thinner.
MAIN UNIT DESCRIPTION CD Compartment - Holds CD disc. Display - Displays information regarding the status of the disc. Remote Sensor -Receives the signals from the remote control. Aim the remote control at the sensor to perform functions. PRESET (1-20) button - Program 20 favorite AM and FM radio stations in Radio mode.
REMOTE CONTROL DESCRIPTION POWER button - Switches the power ON/OFF. CD button - Switches to CD mode. OPEN button - Opens or closes CD compartment. PLAY/PAUSE button - Plays and pauses playing a disc in the CD mode. SKIP/SEARCH BACKWARD or FORWARD buttons - Skip/search backward or forward in CD mode;...
INSTALLING AND REPLACING REMOTE BATTERIES Slide open battery compartment cover back of Remote. Insert the supplied CR2032 button cell. Make sure batteries are inserted with their positive and negative poles posi- tioned correctly. Close cover until it clicks. Remarks: When remote is not going to be used for more than 30 days, remove batteries to prevent them from leaking. If they leak, wipe away the liquid inside battery compartment and replace with new batteries.
Page 8
CD OPERATION LOADING CD Press CD button “NO DISC“ will appear on display if no CD is inside. Press OPEN button on the main unit or remote unit to open compartment door. Display will shown “OPEN” on the LCD display. Place CD into tray with label face upward.
Page 9
PROGRAMMING DISC PLAY This feature programs the order in which tracks on a disc play. Load your desired disc and press STOP button. Press SET/PGM button, then “MEMORY” will be flashed and “00 P-01” will be indicated on the display. Use the buttons to enter the desired track number.
RADIO OPERATION BASIC OPERATION Press FM/AM button to select FM or AM mode. Press buttons to select a radio station. * If you press for less than 0.5 seconds each time, the receiving frequency will step up or down. * If you press and hold for more than 0.5 seconds, the frequency will keep on increasing automatically unit a radio station received.
TROUBLESHOOTING GUIDE If the fault remains, try to clear it by switching your player off and on again. If this also fails to help, consult your dealer. Note: Under no circumstances should you repair the player yourself as this will invalidate the guarantee!
SPECIFICATIONS Amplifier Output Power 5 watts per channel (RMS, 8 ohms) Output to Subwoofer 15 watts per channel (RMS, 8 ohms) Frequency Responce 50 Hz to 20 kHz Tuner 87.5 MHz to 108.0 MHz AM (MW) 522 kHz to 1620 kHz CD Player Frequency Responce 50 Hz to 20 kHz...
MONTAGGIO A PARETE La dima di carta allegata permette di allineare in modo corretto apparecchio e diffusori. Servendosi della dima, segnare sulla parete il punto dove fissare le viti. Le viti per il montaggio a parete non sono comprese nella fornitura. Scegliere viti adatte al tipo di muro e con testa adeguata alla dimensione dei fori, come si vede nell’illustrazione.
PULIZIA E MANUTENZIONE LENTE DEL LASER Quando la lente diventa sporca, il lettore di CD non è più in grado di funzionare correttamente. Bisogna allora pulire la lente, usando uno degli appositi prodotti disponibili in commercio. APPARECCHIO Pulire il mobile con un panno morbido, asciutto. Solo se fosse molto sporco e macchiato, inumidire il panno in una blanda soluzione detergente.
POSIZIONE E FUNZIONE DEI COMANDI Vano CD - Inserire qui il Compact Disc. Display - In questa finestra vengono visualizzate le informazioni sullo stato operativo dell’apparecchio. Sensore REMOTE - Riceve i segnali inviati dal telecomando. Per poter funzionare, il telecomando deve essere puntato verso questo sensore.
Page 16
CONTROLLI SUL TELECOMANDO Tasto POWER - Attiva e disattiva l’alimentazione dell’apparecchio. Tasto CD - Imposta il modo CD. Tasto OPEN - Apre e chiude lo sportello del vano CD. Tasto PLAY / PAUSE - Nel modo CD, avvia la riproduzione del disco o la interrompe momentaneamente. Tasti SKIP / SEARCH - Nel modo CD, permettono di saltare fra i vari brani in entrambe le direzioni, per effettuare la ricerca diretta.
INSERIMENTO E SOSTITUZIONE DELLE PILE NEL TELECOMANDO Togliere il coperchio del vano batteria, sul retro del telecomando. Inserire la batteria a bottone CR2032, compresa nella fornitura, accertandosi che i poli “+” e “-“ corrispondano agli analoghi contrassegni nel vano batteria. Chiudere il coperchio fino a sentire uno scatto.
Page 19
ASCOLTO DEI CD INSERIMENTO DEL COMPACT DISC Premere il tasto CD: in mancanza di un disco inserito apparirà la scritta “NO DISC”. Premere il tasto OPEN (sull’apparecchio o sul telecomando) per aprire il coperchio del vano disco. Sul display apparirà la scritta “OPEN”. Inserire un disco nel cassetto, con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Page 20
RIPRODUZIONE PROGRAMMATA Questa funzione permette di programmare l’ordine nel quale verranno riprodotti i brani del disco. Inserire il disco desiderato e premere il tasto STOP Premere il tasto SET/PGM: sul display lampeggerà l’indicatore “MEMORY” e comparirà “00 P-01”. Con i tasti impostare il numero del brano desiderato.
Page 21
ASCOLTO DELLE TRASMISSIONI RADIO OPERAZIONI FONDAMENTALI Premere il tasto FM/AM per selezionare la gamma FM oppure AM. Premere il tasto per selezionare un’emittente. * Se il tasto viene premuto ogni volta per meno di mezzo secondo, la frequenza in ricezione si alza o si abbassa di una quantità...
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI Se il rimedio consigliato non consente di ripristinare il normale funzionamento, provare a staccare il cavo d’alimentazione dalla presa di rete e poi inserirlo di nuovo. Se il difetto permane, rivolgersi al proprio rivenditore e chiedere l’intervento del Servizio Assistenza.
CARATTERISTICHE TECNICHE Amplificatore Potenza uscita 5 watt per canale (RMS, 8 ohm) Uscita per il subwoofer 15 watt per canale (RMS, 8 ohm) Risposta in frequenza da 50 Hz a 20 kHz Sintonizzatore Sezione FM da 87,5 MHz a 108,0 MHz Sezione AM (MW) da 522 kHz a 1620 kHz Lettore di CD...
Page 24
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. De C.V Campesinos N°184, Colonia Granjas Esmeralda, Delegacion Iztapalapa, CP 09810, México DF Phone: (525) 581-5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U.K.
Need help?
Do you have a question about the MC-DX10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers