Page 2
[[Schéma partie 2] Condition d’utilisation - Placer les joints dans les connecteurs femelles du mitigeur avant de serrer les écrous du mitigeur. - Pression minimum : 1 bar / maximum : 5 bars (au-delà, monter - Lors de la première utilisation, assurez-vous du fonctionnement un réducteur de pression).
Page 3
Utilisation Terms of use - Minimum pressure: 1 bar / maximum: 5 bars (beyond, install a Le mitigeur permet d’utiliser soit la tête de douche, soit le flexible. pressure reducer). Pour passer de l’un à l’autre cela dépend de l’orientation de l’ergot - Make sure that the supply pressures for hot and cold water are présent sur le robinet de gauche.
Page 4
NB : For the fitting to your installation: tighten the fitting or the nuts securely using a wrench. Avoid excessive tightening, which could The mixer allows you to use either the column head or the hose. To break the thread or cause micro cracks which could expand over switch from one to the other, it depends of the position of the spur time and the pressure of the water and cause a leak.
Page 8
FIXATIONS MURALES / WALL MOUNTING LES MURS PLEINS / SOLID WALL IMPORTANT: pour la fixation murale, utiliser des vis et des CHEVILLE NYLON “FISCHERE” CHEVILLE D’ANCRAGEMETAL chevilles adaptées à la nature du mur. En cas de doute, contacter NYLON WALL PLUG METALLIC ANCHOR votre magasin de bricolage.
Need help?
Do you have a question about the OCEACDVM75D and is the answer not in the manual?
Questions and answers