M&B Engineering TC 322 User Manual page 12

Semi-automatic tyre changing machine
Hide thumbs Also See for TC 322:
Table of Contents

Advertisement

ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERAZIONI DI MONTAGGIO (ved.fi g.30 e fi g.31)
• Lubrifi care i talloni del pneumatico ed appoggiarlo sul
cerchio.
• Portare la torretta in posizione di lavoro.
• Appoggiare il tallone sul bordo della torretta (I) e sotto
la linguetta(fi g.31).
• Far ruotare l'autocentrante premendo il pedale (A) aven-
do cura di far entrare il tallone nella gola centrale del cer-
chio, al fi ne di eliminare snervamenti del tallone stesso.
• (per favorire questa operazione si consiglia di premere
con le mani sul pneumatico).
• Spostare il braccio (per liberare la zona di lavoro).
• Posizionare il cerchio, con il foro per la valvola della ca-
mera d'aria a circa 90° gradi dalla torretta; quindi inserire
la camera d'aria.
• Ripetere le operazioni iniziali (vedi sopra) per fare en-
trare il secondo tallone. Nel caso in cui il tallone fatichi
a scendere dalla torretta è necessario "alzare" (azionare
verso l'alto) il pedale invertitore (A) facendo ruotare l'au-
tocentrante in senso antitorario.
• Spostare il braccio, premere il pedale apertura (C) per
sbloccare il cerchio
OPERAZIONI DI GONFIAGGIO
ATTENZIONE !
L'operazione di gonfi aggio è potenzialmente
pericolosa.(Ved. Fig.32).
L'operatore deve adottare tutte le misure ne-
cessarie pergarantire LE CONDIZIONI DI SICU-
REZZA.
Quando si usa l'aria compressa, si consiglia
l'utilizzo di idonei Dispositivi di protezione
(cuffi e o tappi).
DISPOSITIVO DI SICUREZZA PER IL GONFIAGGIO
Al fi ne di proteggere l'operatore dai potenziali pericoli
derivanti dal gonfi aggio del pneumatico sul piatto del-
l'autocentrante, la macchina é stata dotata di una valvola
limitatrice della pressione di esercizio tarata a 3,5 bar e da
una valvola di massima pressione tarata a 4 bar.
solutions creator
ENGLISH
INSTRUCTIONS FOR USE
MOUNTING (see fi g.30 and fi g.31)
• Lubricate the tyre bead and place it on the rim; move
the head to the working position.
• Place the bead on the edge of the head (I) and under
the tongue (fi g.31).
• Rotate the chuck by pressing pedal (A) taking care to
make the bead move into the central groove of the rim so
as to eliminate weakening the bead.
• (to help this action it is advisable to press down on the
tyre with the hands).
• Move the adjstable arm (to free the work area).
• Place the rim with the inner tube valve at about 90° to
the head, then insert the inner tube.
• Repeat the initial operation (see above) to locate the
second bead.
• In the case that the bead has diffi culty descending from
the head, itis necessary to "raise" (move upwards) the
invertor pedal (A) making the chuck rotate in an anti-
clockwise direction.
• Move the arm and press the open pedal (C) to unlock
the rim.
INFLATION PROCESS
WARNING !
The
infl ation
process
is
potentially
dangerous.(see fi g.32).
The operator must adopt all the measures
necessary in order to guarantee SAFE CONDI-
TIONS.
When using compressed air, we recommend to
wear suitable safety devices (headsets or ear
plugs).
INFLATION SAFETY DEVICE
The machine is fi tted with a pressure limiting valve set at
3.5 bar and a maximum pressure valve set at 4 bar. These
are designed to protect the operator from potential danger
resulting from the infl ation of tyres on the chuck plate.
TC 322 - TC328
fi g.31
fi g.32
24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TC 322 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Tc 328

Table of Contents