Page 1
PER ESSERE UTILIZZATO QUALE ATTREZZATURA PER LO SMONTAGGIO ED IL MONTAGGIO DEI PNEUMATICI SU CERCHI DI RUOTE DI AUTOVEICOLI E MOTOCICLI. TC 322 - TC 328 TC322-TC328 IS A SEMI-AUTOMATIC TYRE CHANGING MACHINE DESIGNED AND CON- STRUCTEDTO BE USED FOR THE MOUNTING AND DEMOUNTING OF TYRES FOR CARS AND MOTOR-CYCLES.
ITALIANO ENGLISH AVVERTENZE WARNINGS The present instructions booklet is an integral part of the product. Carefully study the warnings and instructions con- Il presente libretto di istruzioni costituisce parte integrante del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze e le tained in it. This information is important for safe use and maintenance. Conservethis booklet carefully for further istruzioni in esso contenute in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’...
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS DATI DI TARGA REGISTRATION PLATE DATA DATI TECNICI TECHNICAL DATA DIMENSIONI DIMENSIONS Altezza Max ..........1895 mm. Max. height ..........1895 mm. Profondità ...........900 mm. Depth ............900 mm. Larghezza ............860 mm.
Page 4
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA DESCRIPTION OF THE MACHINE LEGENDA con illustrazione delle parti componenti rilevanti ai fi ni with illustrations of the component parts relevant for 1• PEDALIERA 1• PEDALS dell’uso. use. A: Pedale Invertitore...
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 ACCESSORI IN DOTAZIONE ACCESSORIES PROVIDED LEVA ALZATALLONE (fi g.2) BEAD LIFTING LEVER (fi g.2) fi g.3a E’ un utensile necessario per sollevare il tallone del pneu- This is a tool required for lifting the tyre bead onto the matico e portarlo sulla torretta durante le fasi di smon- head during theunmounting stage.
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 ACCESSORI A RICHIESTA ACCESSORIES ON REQUEST fi g.5 GRUPPO FILTRO FR + L (fi g.5) FILTER UNIT FR + L (fi g.5) E’ composto da un Filtro per eliminare eventuali impurità This unit is composed of a Filter to eliminate possible ed eccessivaumidità...
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 DISIMBALLO UNPAKING Al ricevimento della macchina imballata togliere le regget- On receipt of the packed machine, remove the straps te (facendo attenzione al distacco delle stesse), i sigilli ed (taking care whencutting them) and packing as in fi g.13.
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 INSTALLAZIONE INSTALLATION Operazioni di assemblaggio e posizionamento della mac- Assembly operations and locating the machine china. fi g.16 fi g.17 REMOVING THE COVER SMONTAGGIO DEL COPERCHIO • Remove the 4 side cover screw with a 10 mm spanner •...
Page 9
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 INSTALLAZIONE INSTALLATION Operazioni di collegamento - Verifi ca del funzionamento Connection and operation checks fi g.23 POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA POSITIONING THE MACHINE fi g.24 • Rimontare lo sportello laterale (fi g.15) applicando le • Refi t the side cover (fi g.15) with the 4 TEM6 fl anged 4 viti TEM6 fl...
ITALIANO ENGLISH MALFUNZIONAMENTI, LORO CAUSE E POSSIBILI RIMEDI MALFUNCTIONS: CAUSES AND POSSIBLE REMEDIES Malfunzionamenti Cause Possibili rimedi Malfunction Cause Possibile remedies L’ autocentrante non ruota in alcun 1. Spina di tensione non inserita 1. Verifi care il corretto inserimento The chuck does not rotate in any di- 1.
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE fi g.28 OPERAZIONI PRELIMINARI PRELIMINARY OPERATIONS fi g.29 • Sgonfi are completamente il pneumatico. • Completely defl ate the tyre. • Togliere i pesi di equilibratura della ruota per eliminare •...
Page 12
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE OPERAZIONI DI MONTAGGIO (ved.fi g.30 e fi g.31) MOUNTING (see fi g.30 and fi g.31) • Lubrifi care i talloni del pneumatico ed appoggiarlo sul • Lubricate the tyre bead and place it on the rim; move fi...
ITALIANO ENGLISH VERSIONI SPECIALI SPECIAL VERSIONS speciali versioni del modello base dotate di dispositivi installabili su richiesta special versions of the basic model equipped with fi ttings installed on request DATI TECNICI TECHNICAL DATA TC322 può essere fornito nelle versioni IT - S - PG aventi le seguenti caratteristichetecniche: TC322 can be supplied in the versions: IT - S - PG which have the following technicalcharacteristics: TC322 IT TC322 S...
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 TC322 IT TC322 IT TC322 versione IT è uno smontagomme semiautomati- TC322 version IT is a semi-automatic tyre changer de- co progettato per operare anche sui Pneumatici Tubeless. signed to operate also on tubeless tyres. In addition to Rispetto alla versione base, la macchina viene dotata dei the basic model the machine is fi...
Page 15
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 TC322 IT TC322 IT INSTALLAZIONE INSTALLATION Fare riferimento alle modalità generali di installazione. Refer to the general installation instructions. Inoltre seguire le seguenti istruzioni: In addition follow the following instructions: • Installare la bombola dell’aria dietro al palo applicando •...
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 TC322 S TC322 S TC322 versione S è uno smontagomme progettato per po- TC322 version S is a tyre changer designed for use also ter operare anche sui pneumatici di particolare diametro with particularly wide tyres (as regards as width and dia- e larghezza.
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 TC328 TC328 TC328 (fi g.40) è uno smontagomme semiautomatico pre- TC328 (fi g.40) is an semi-automatic tyre changing machi- visto per poter operare su pneumatici di particolare dia- ne capable of working on large-sized tyres.
ITALIANO ENGLISH TC 322 - TC328 PARTI MECCANICHE MECHANICAL PARTS Mantenere pulite le parti meccaniche di movimento, la- Keep the moving parts clean, washing them periodically vandole periodicamente con Nafta o Kerosene e lubrifi - with naphtha or kerosene an d lubricating them with oil candole con olio o grasso.
ITALIANO ENGLISH ASSISTENZA TECNICA E PARTI DI RICAMBIO TECHNICAL ASSISTENCE AND SPARE PARTS • QUALORA LA MACCHINA PRESENTASSE QUALCHE DISFUNZIONE, CONSULTARE LA SEZIONE “MALFUNZIONAMENTI, LORO • WHENEVER THE MACHINE MALFUNCTIONS, CONSULT THE TROUBLE SHOOTING SECTION. ANY OTHER FAULTS MUST BE CAUSE E POSSIBILI RIMEDI”.
Page 20
ITALIANO ENGLISH ISTRUZIONE RELATIVA ALLA CORRETTA GESTIONE DEI RIFIUTI DA APPARECCHIATURE ELETTRICHE INSTRUCTIONS FOR THE CORRECT MANAGMENT OF WASTE MATERIAL OF WASTE MATERIAL FROM ED ELETTRONICHE (RAEE) AI SENSI DELLE DIRETTIVE 2002/96/CE E 2003/108/CE ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES (WEEE) UNDER THE 2002/96/CE AND 2003/108/CE DIRECTIVE •...
Page 21
28” VERS Specifi care dati motore Volt Specify engine details 200894 solutions creator...
Page 26
AUTOCENTRANTE STALLONATORE (A RICHIESTA) MONTAGGIO GRUPPO A RICHIESTA FR+L+ VALV.TAR 3,5 bar 3.5 bar PRESSIONE ESERCIZIO DA 1.5 A 12 bar PRESSIONE DA 1.5 A 12 bar 200686 solutions creator...
ITALIANO - ENGLISH FRANÇAIS - DEUTSCH - ESPAÑOL DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ - DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - EG-KONFORMITÄTS-ERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE La Ditta - The Company La Maison - Hiermit bescheinigt das Unternehmen - La Compañia M&B Engineering srl M&B Engineering srl VIA DELLA COSTITUZIONE 45...
Need help?
Do you have a question about the TC 322 and is the answer not in the manual?
Questions and answers