Download Print this page

Beghelli SanificaAria 200 Connect Installation, Use And Maintenance Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SanificaAria 200 Connect and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beghelli SanificaAria 200 Connect

  • Page 2 INDEX: Manuale d’installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance manual Installations-, Gebrauchs- und Wartungshandbuch Manual de instalación, uso y mantenimiento Manual de instalação, uso e manutenção Montáž, použití a návod na údržbu Szerelési, használati és karbantartási útmutató Instrukcja montażu, użytkowania i konserwacji...
  • Page 3 296mm 160mm 13Kg 90° 347mm >200mm >200mm...
  • Page 4 316mm 459mm 90° 10Kg 200mm 200mm...
  • Page 6 Ø 2,5mm Ø 9mm MAX...
  • Page 7 ON/OFF + SPEED...
  • Page 8: Avvertenze Sulla Sicurezza

    ® - Il dispositivo deve essere spento e scollegato dall’alimentazione prima di sostituire la cartuccia uvOxy Beghelli (cod. 26721). - Non inserire oggetti di piccole dimensioni nelle grate di areazione. Potrebbero danneggiare le ventole e compromettere il funzionamento del dispositivo.
  • Page 9: Manutenzione

    Wi-Fi standard: IEEE 802.11b/g/n (Canali 1-14) Potenza RF: <100mW e.i.r.p. Beghelli S.p.A. dichiara che il dispositivo ricetrasmettitore radio cod. 26702 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE del dispositivo è disponibile su: www.beghelli.it > area tecnica > download www.beghelli.it/it/area-tecnica/strumenti/download...
  • Page 10 Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE, l’apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo conforme: non deve essere smaltito come rifiuto urbano indifferenziato ma deve essere consegnato presso le stazioni ecologiche o presso il rivenditore Beghelli. I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale.
  • Page 11 Lo smartphone si collega al dispositivo tramite Bluetooth ® - scaricare l’App SanificaAria Beghelli (disponibile su App Store e Google Play) e attivarla (non occorre registrarsi, l’App funziona come un semplice telecomando); - avvicinarsi al dispositivo, entro un raggio di azione di circa 2 metri; appena il sanifica- tore riconosce la presenza dello smartphone il menu dell’App si attiva, il LED del sani-...
  • Page 12 - Even small doses of UV-C radiation can damage eyes and the skin. - Please read the maintenance instructions before opening the device. - The device must be turned off and disconnected from the power supply before replacing the uvOxy Beghelli ® cartridge (code 26721).
  • Page 13: Maintenance

    Weight: 13kg (10Kg without bracket) ON / OFF button and fan speed adjustment (3 speeds) BLE interface for local control using the SanificaAria Beghelli APP for Android and IOS Wi-Fi interface for remote control via DOME-E APP for Android and IOS...
  • Page 14 According to European Directive 2012/19/EU, the device fallen into disuse must be disposed of in a compliant manner: It must not be discarded as unselected municipal waste. It must be taken to recycling centres or sent back to the Beghelli vendor. Recyclable materials used in the appliance can be recovered to avoid environmental pollution.
  • Page 15 USING THE APP DOM-E Beghelli: The device can be controlled (on / off) and adjusted remotely (3 fan speeds and on / off timer) via the DOM-E Beghelli App. For this use, the sanitizer must be connected to a 2.4GHz WiFi: - download the DOM-E Beghelli App (available on the App Store and Google Play) and activate it;...
  • Page 16 - UV-C-Strahlung kann bereits in kleinen Dosen Augen- und Hautschäden verursachen. - Bitte lesen Sie die Wartungsanweisungen, bevor Sie das Gerät öffnen. - Das Gerät muss ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt werden, bevor die Beghelli uvOxy -Patrone ausgetauscht wird (Best.- Nr. 26721).
  • Page 17 - 59dB(A) bei 1 Meter (Höchstgeschwindigkeit) Gewicht: 13kg (10Kg ohne Halterung) EIN / AUS-Taste und Einstellung der Lüftergeschwindigkeit (3 Geschwindigkeiten) BLE-Schnittstelle zur lokalen Steuerung mit der SanificaAria Beghelli APP für Android und IOS WLAN-Schnittstelle zur Fernsteuerung über DOME-E APP für Android und IOS FUNKTECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Sendeempfänger mit drahtloser Bluetooth...
  • Page 18 Richtlinie 2012/19 / EU muss das nicht mehr genutzte Gerät konform entsorgt werden: Es darf nicht als unsortierter Siedlungsabfall entsorgt werden, sondern an den ökologischen Stationen gebracht werden oder an den Beghelli-Händler zurückgeschickt werden. Die im Gerät enthaltenen recycelbaren Materialien können zurückgewonnen werden, um Umweltverschmutzungen zu vermeiden. Weitere Informationen erhalten Sie von der örtlichen Abfallentsorgungsbehörde oder vom Gerätehändler.
  • Page 19 Lüftergeschwindigkeit und Ein / Aus-Timer) über die Beghelli DOM-E App. Für diese Verwendung muss das Desinfektionsmittel an ein 2,4-GHz-WLAN angeschlossen sein: - Laden Sie die Beghelli DOM-E App (im App Store und bei Google Play erhältlich) herun- ter und aktivieren Sie diese.
  • Page 20: Advertencias De Seguridad

    - El dispositivo debe ser apagado y desconectado de la fuente de alimentación antes de sustituir el cartucho uvOxy Beghelli (cód. 26721). ® - No introduzca objetos pequeños en las rejillas de ventilación. Pueden dañar los ventiladores y afectar el funcionamiento del dispositivo.
  • Page 21: Mantenimiento

    Botón ON/OFF y regulación de la velocidad de los ventiladores (3 velocidades) Interfaz BLE para el control local a través de la APP SanificaAria Beghelli para Android e IOS Interfaz Wi-Fi para el control remoto a través de la APP DOME-E para Android e IOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RADIO...
  • Page 22 En cumplimento con la directiva europea 2012/19 UE, el aparato que no se usa se debe eliminar en conformidad: no se debe eliminar como residuo urbano indiferenciado sino que se debe entregar en las estaciones ecológicas o en el concesionario Beghelli. Los materiales reciclables que contiene el aparato se recuperan para evitar la degradación del medio ambiente.
  • Page 23 El smartphone se conecta al dispositivo por Bluetooth ® - descargar la App SanificaAria Beghelli (disponible en App Store y Google Play) y acti- varla (no es necesario registrarse, la App funciona como un simple mando a distancia); - acérquese al dispositivo, dentro de un radio de unos 2 metros; en cuanto el higieni- zador reconoce la presencia del smartphone, el menú...
  • Page 24: Avisos De Segurança

    - As radiações UV-C podem, mesmo em pequenas doses, causar danos aos olhos e pele. - Ler as instruções de manutenção antes de abrir o aparelho. - O aparelho deve ser desligado e retirado da alimentação antes de substituir o cartucho uvOxy Beghelli ® (cód. 26721).
  • Page 25 Wi-Fi padrão: IEEE 802.11b/g/n (Canais 1-14) Potência RF: <100mW e.i.r.p. Beghelli S.p.A. declara que o aparelho emissor-recetor rádio cód. 26702 está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade UE do aparelho está disponível em: www.beghelli.it >...
  • Page 26 Nos termos da diretiva europeia 2012/19/UE, o aparelho a ser eliminado não deve ser colocado em resíduos urbano indiferenciados, mas sim entregue junto às estações ecológicas ou nos revendedores Beghelli. Os materiais recicláveis contidos no aparelho são recuperados, para evitar a degradação ambiental.
  • Page 27 O smartphone é ligado ao dispositivo via Bluetooth ® - descarregar a App SanificaAria Beghelli (disponível em App Store e Google Play) e ativar (não é necessário registar-se, a App funciona como um simples comando); - aproximar-se do aparelho, dentro de um raio de ação com cerca de 2 metros; assim que o higienizador reconhece a presença do smartphone o menu da App é...
  • Page 28: Bezpečnostní Upozornění

    - I malá dávka UV-C záření může poškodit zrak a kůži. - Prosím přečtěte si instrukce k údržbě před otevřením zařízení. - Zařízení musí být vypnuto a odpojeno od zdroje elektrického napájení před výměnou uvOxy Beghelli kazety ® (kód 26721). - Zabraňte vniknutí malých předmětů. Mohou poškodit ventilátory a zhoršit funkčnost zařízení.
  • Page 29 Hmotnost: 13 kg (10 kg bez konzole) Tlačítko ON/OFF a nastavení rychlosti ventilátoru (3 rychlosti) Rozhraní BLE pro lokální ovládání za pomoci aplikace SanificaAria Beghelli pro Android a iOS Rozhraní Wi-Fi pro vzdálené ovládání pomocí aplikace DOME-E pro Android a iOS TECHNICKÉ PARAMETRY RÁDIA Vysílač...
  • Page 30 Dle Evropské směrnice 2012/19EU, nefunkční zařízení musí být zlikvidováno odpo- vídajícím způsobem. Nesmí být zlikvidováno jako netříděný komunální odpad. Musí být odvezeno do recyklačního centra nebo zasláno zpět prodejci Beghelli. Recyklovatelné materiály použité v  zařízení mohou být vykoupeny, aby nedocházelo ke znečišťování prostředí. Pro více informací kontaktujte vaše místní...
  • Page 31 POUŽITÍ APLIKACE DOM-E Beghelli: Zařízení může být ovládáno (zapnuto / vypnuto) a nastaveno vzdáleně (3 rychlosti venti- látoru a časovač zapnutí / vypnutí) přes aplikaci DOM-E Beghelli. Zařízení musí být při- pojeno k 2,4 GHz Wi-Fi, aby toto bylo možné. - stáhněte aplikaci DOM-E Beghelli (dostupná na App Store a Google Play) a aktivujte ji - přidejte nové...
  • Page 32 - A szemet és a bőrt kis mennyiségű UV-C sugárzás is károsíthatja. - Olvassa el a használati útmutatót, mielőtt kinyitja a készüléket. - Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket, mielőtt Beghelli uvOxy patront (kód: 26721) cserél benne. ® - Ügyeljen arra, hogy ne kerülhessen apró tárgy a ventillátor rácsba, mert károsíthatja a ventillátort és tönkre teheti a készüléket.
  • Page 33 Wi-Fi standard: IEEE 802.11b/g/n ( 1-14 csatornák) RF: <100mW e.i.r.p. A Beghelli S.p.A ezúton nyilatkozik, hogy a vezeték nélküli adásvételre alkalmas 26702 kódjelű készülék megfelel az EU 2014/53/UE előírásának. A készülék EU Megfelelősségi nyilatkozatának teljes szövege megtalálható az alábbi linkeken: www.beghelli.it >...
  • Page 34 A készülék csomagolása újrafelhasznált anyagból készült. Ártalmatlanítása a környezetvédelmi előírások szerint, külön gyűjtőben történhet. Az EU 2012/19/EU szerint a nem használt készüléket nem szabad a háztartási hulladékba dobni, hulladékudvarban vagy a Beghelli viszonteladóknál lehet leadni. A készülékben levő újrafelhasználható anyagokat leadhatja a hulladékudvarokban, így nem szennyezik a környezetet.
  • Page 35 ® - töltse le a Beghelli SanificaAria applikációt (Apple store vagy Google Play) és aktiválja (nincs regisztációhoz kötve, az applikáció úgy működik, mint egy távirányító); - kb 2 méterre közelítse meg a készüléket, amint a készülék érzékeli az okostelefon jelenlétét az App menüje aktiválódik, a készülék kék LED felvillanással jelzi, hogy...
  • Page 36 WAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Urządzenie zawiera lampę emitującą promienie UV-C. - UWAGA: NIE WŁĄCZAĆ lampy UV-C przy ściągniętej obudowie. - Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde inne użytkowanie będzie uznawane za niewłaściwe i może skutkować niebezpieczeństwem. - Użytkowanie urządzenia niezgodnie z niniejszą...
  • Page 37 Waga: 13 kg (10 kg bez wspornika) Przycisk ON / OFF i regulacja prędkości wentylatora (3 prędkości) Interfejs BLE do lokalnego sterowania za pomocą aplikacji SanificaAria Beghelli dla systemu Android i IOS Interfejs Wi-Fi do zdalnego sterowania za pomocą aplikacji DOME-E dla systemu Android i IOS CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA KOMUNIKACJI RADIOWEJ Urządzenie nadawczo-odbiorcze z technologią...
  • Page 38 Urządzenie powinno być zutylizowane zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/EU, w odpowiednich centrach recyklingowych lub zostać odesłane bezpośrednio do przedstawiciela Beghelli. Utylizacja powinna odbywać się w sposób niezagrażający środowisku. Więcej informacji można uzyskać u swojego sprzedawcy lub bezpośrednio w firmie Beghelli. MONTAŻ NA PŁASKIEJ POWIERZCHNI - Podłącz urządzenie do prądu MONTAŻ...
  • Page 39 (trzy prędkości) oraz włączać i wyłączać regulator czasowy. W tym celu urządzenie musi być podłączone do WiFi 2,4GHz: - pobierz i aktywuj aplikację DOM-E Beghelli (dostępna w sklepie Apple i Google Play) - dodaj nowe urządzenie SanificaAria 200 do aplikacji za pomocą ikony „+”...
  • Page 40 BEGHELLI S.p.A. - Via Mozzeghine 13/15 - loc. Monteveglio 40053 Valsamoggia (BO) - ITALY Tel. +39 051 9660411 - Fax +39 051 9660444...

This manual is also suitable for:

26702