Download Print this page
nVent RAYCHEM JBS-100-E Manual

nVent RAYCHEM JBS-100-E Manual

Single entry power connection with junction box
Hide thumbs Also See for JBS-100-E:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

JBS-100-E, JBS-100-EP
JBS-100-L-E, JBS-100-L-EP
Single entry power connection with junction box
Anschlusskasten für ein Heizband
Boîte de raccordement à entrée simple
Aansluitdoos voor een enkele verwarmingskabel
Koblingsboks med kopplingsdosa för en
varmekabel
Anslutningssats med kopplingslåda för
en värmekabel
Tilslutning for et varmekabel inkl. montagekasse
Syöttö, läpivienti ja kytkentä rasiaan
Scatola di qlimentazione per un solo cavo scaldante
Alimentación simple incluyendo caja de conexión
Zestaw zasilająco - przyłączeniowy dla jednego
obwodu
Комплект подключения питания для oдногo
Греющего kабеля c cоединительной kоробкой
Svorkovnicová skříň pro napájení jednoho topného
kabelu
Egy fûtõkábel csatlakoztatása a kötõdobozhoz
Garnitura za prikljuçak jedne grijaçe
Trake na prikljuç nu kutiju

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JBS-100-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for nVent RAYCHEM JBS-100-E

  • Page 1 JBS-100-E, JBS-100-EP JBS-100-L-E, JBS-100-L-EP Single entry power connection with junction box Anschlusskasten für ein Heizband Boîte de raccordement à entrée simple Aansluitdoos voor een enkele verwarmingskabel Koblingsboks med kopplingsdosa för en varmekabel Anslutningssats med kopplingslåda för en värmekabel Tilslutning for et varmekabel inkl. montagekasse Syöttö, läpivienti ja kytkentä...
  • Page 2 QTVR...
  • Page 3 JBS-100-EP QTVR nVent.com/RAYCHEM | 3...
  • Page 4 Ex tb mb IIIC Db Rated voltage: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Ambient temperature: JBS-100-E(P): –55°C to +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C to +40˚C up to 277 V for BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV and VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 5 II 2 D Ex tb mb IIIC Db IECEx PTB 20.0014U Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Bemessungsspannung: JBS-100-E(P): 480 V AC** JBS-100-L-E(P): 277 V AC Umgebungstemperatur: JBS-100-E(P): –55°C bis +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C bis +40˚C bis zu 277 V für BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV und VPL.
  • Page 6 II 2 D Ex tb mb IIIC Db IECEx PTB 20.0014U Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Tension maximale : JBS-100-E(P) : 480 V ca** JBS-100-L-E(P): 277 V ca Température ambiante: JBS-100-E(P): –55°C à +56°C** JBS-100-L-E(P) +: –40˚C à +40˚C jusqu’à 277 V pour BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV et VPL.
  • Page 7 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Nominale spanning: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Omgevingstemperatuur: JBS-100-E(P): –55°C tot +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C tot +40˚C tot 277 V voor BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV en VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 8 BR-EX e II BR-Ex em II Ex e(m) II T* Nominale spanning: 277 V AC Omgevingstemperatuur: –40°C tot +40°C Versies zonder licht: Ex e IIC Gb Ex tD A21 IP66 Versies met licht: Ex e mb IIC Gb Ex tD mbD 21 IP66 HTV-goedkeuringen in behandeling Met uitzondering van HTV-kabels * Zie voor de Temperatuurcode van het systeem de documentatie over de verwarmingskabel...
  • Page 9 II 2 D Ex tb mb IIIC Db IECEx PTB 20.0014U Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Nominell spenning: JBS-100-E(P): 480 V AC** JBS-100-L-E(P): 277 V AC Omgivelsestemperatur: JBS-100-E(P): –55°C til +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C til +40˚C opp til 277 V for BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV og VPL.
  • Page 10 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Nominell spänning: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Omgivningstemperatur: JBS-100-E(P): –55 till +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C till+40˚C upp til 277 V för BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV och VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 11 Ex tb mb IIIC Db Mærkespænding: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Omgivende temperatur: JBS-100-E(P): –55°C til +56°C** JBS-100-L-E(P): eller –40˚C til +40˚C op til 277 V for BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV og VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 12 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Nimellisjännite: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Ympäristön lämpötila: JBS-100-E(P): –55°C – +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C - +40˚C up to 277 V BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV ja VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 13 Ex e(m) II T* Nimellisjännite: 277 V AC Ympäristön lämpötila: –40°C – +40°C Versiot ilman valoa: Ex e IIC Gb Ex tD A21 IP66 Valolliset versiot: Ex e mb IIC Gb Ex tD mbD 21 IP66 HTV hyväksyntää haettu Poislukien HTV kaapelit * Järjestelmän lämpötilakoodi on merkitty lämmityskaapeliin tai suunnitteluasiakirjoihin.
  • Page 14 Ex tb mb IIIC Db Tensione nominale: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Temperatura ambiente: JBS-100-E(P): da –55°C a +56°C** JBS-100-L-E(P): da –40˚C a +40˚C fino a 277 V per BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV e VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 15 Ex tb mb IIIC Db Voltaje nominal: JBS-100-E(P): 480 V CA** JBS-100-L-E(P): 277 V CA Temperatura ambiente: JBS-100-E(P): de –55°C a +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C a +40˚C hasta 277 V para BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV y VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 16 Ex tb mb IIIC Db Napięcie znamionowe: JBS-100-E(P): 480 VAC** JBS-100-L-E(P): 277 VAC Temperatura otoczenia: JBS-100-E(P): od –55°C do +56°C** JBS-100-L-E(P): –40˚C do +40˚C do 277 V dla BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV i VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 17 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Номинальное напряжение: JBS-100-E(P): 480 В перем.** JBS-100-L-E(P): 277 В перем. Температура окружающей среды: JBS-100-E(P): от –55°C до +56°C** JBS-100-L-E(P): –40°C до +40°C до 277 V для BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС...
  • Page 18 BR-EX e II BR-Ex em II Ex e(m) II T* Номинальное напряжение: 277 В перем. Температура окр. среды: –40°C до +40°C Модель без подсветки: Ex e IIC Gb Ex tD A21 IP66 Модели с подсветкой: Ex e mb IIC Gb Ex tD mbD 21 IP66 В...
  • Page 19 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Jmenovité napětí: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Okolní teplota: JBS-100-E(P): –55°C až +56°C** JBS-100-L-E(P): –40°C až +40°C až 277 V pro BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 20 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Névleges feszültség: JBS-100-E(P): 480 V~** JBS-100-L-E(P): 277 V~ Környezeti hőmérséklet: JBS-100-E(P): –55°C – +56°C** JBS-100-L-E(P): –40°C -tól +40°C-ig 277 V-ig BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL esetén.. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 21 Ex eb mb IIC Gb Ex tb mb IIIC Db Nazivni napon: JBS-100-E(P): 480 Vac** JBS-100-L-E(P): 277 Vac Okolna temperatura: JBS-100-E(P): –55°C do +56°C** JBS-100-L-E(P): –40°C do +40°C do 277 V za BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL. JBS-100-E(P): JBS-100-L-E(P): ТС RU C-BE.МЮ62.В.00054/18 ТС...
  • Page 22 Maksimalna temperatura cijevi: Tip grijaće trake trajno povremeno isključeno 1000 sati kumulativno 65°C 85°C – QTVR 110°C 110°C – 121°C 250°C – 150°C 250°C – 205°C 260°C – Vidi tablice dolje – 260°C VPL: maksimalna temperatura cijevi ovisno o tipu grijaće trake, naponu i struji Tip grijaće trake230 Vac 254 Vac 277 Vac...
  • Page 23 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV 45° 600 mm 45° 500 mm 600 mm nVent.com/RAYCHEM | 23...
  • Page 24 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 5 mm 90° 300 – 450 mm 24 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 25 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 190 mm  BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV nVent.com/RAYCHEM | 25...
  • Page 26 BTV, QTVR, XTV, KTV 165 mm 165 mm 180° 165 mm 180° 26 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 27 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV BTV, QTVR & HTV KTV & XTV BTV, QTVR, XTV, KTV  nVent.com/RAYCHEM | 27...
  • Page 28 165 mm 10 VPL 28 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 29 165 mm 20 mm 40 mm nVent.com/RAYCHEM | 29...
  • Page 30 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 15 mm 8 15 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 30 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 31 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL ENGLISH ITALIANO Remove the tubes and dispose of them Togliere le guaine protettive e riporle nella in the core sealer plastic bag. busta delle guaine sigillanti. DEUTSCH ESPAÑOL Entfernen Sie die Montage-Röhrchen Quitar los tubos y colocarlos en la bolsa und stec ken Sie sie zurück in den de plástico de la pieza de sellado.
  • Page 32 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 12 - 13 mm 12 - 13 mm BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 20 mm 32 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 33 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 20 mm 120 ≥180 mm ≤ 120 mm JBS-100 STANDOFF P000003408 JBS-SPA > 1" (DN 25) E90515-000 ≤ 1" (DN 25) nVent.com/RAYCHEM | 33...
  • Page 34 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL t 22 +/ -2Nm 34 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 35 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL DANSK MULIGHED: For at ændre den retning, hvor kas sen åbnes, skal låsemøtrikken løsnes, kas sen løftes og drejes. SUOMI HUOMIO: Muuttaaksesi rasian avautumissuuntaa, löysää lukitusmutteria, nosta rasiaa ja käännä. ITALIANO OPZIONALE: Per cambiare direzione del- l’aper tu ra della scatola: Svitare il dado.
  • Page 36 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL 36 | nVent.com/RAYCHEM...
  • Page 37 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL ENGLISH ITALIANO Install power cable and gland. Pull in Installare cavo di potenza e pressacavo. power and ground wires, strip off 13 mm Inserire fili di potenza e di terra, incidere of insulation and terminate. (For -EP ver- 13mm.
  • Page 38 BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL SUOMI Sulje kansi. Asenna eristys ja suojapellitys. Jätä asennusohjeet loppukäyttäjälle myö hem pää käyttöä varten. ITALIANO Installare coperchio. Applicare coibentazi- ENGLISH one e rivestimento. Install lid. Sigillare ermeticamente l’entrata della τ = 1.02 to 1.47Nm staffa.
  • Page 39 nVent.com/RAYCHEM | 39...
  • Page 40 België/Belgique Norge +32 16 21 35 02 +47 66 81 79 90 Fax +32 16 21 36 04 salesno@ .com nVent salesbelux@ .com nVent Österreich Bulgaria 0800 29 74 10 +359 5686 6886 Fax 0800 29 74 09 Fax +359 5686 6886 salesat@ .com nVent...

This manual is also suitable for:

Jbs-100-epJbs-100-l-eJbs-100-l-epJbs-100-aJbs-100-l-a