Utilização E Cuidados; Assistência Técnica - Black & Decker BXVR500E Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
(Traduzido das instruções originais)
♦ Verifique se a ficha do carregador encaixa corretamente
na tomada. Não altere a ficha. Não utilize adaptadores
de ficha.
♦ Não force o cabo de alimentação. Não retire o cabo
elétrico para desligar o aparelho.
♦ Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
♦ Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha
danificada.
♦ Em caso de rutura do revestimento do aparelho, desli-
gue-o imediatamente da corrente elétrica para evitar que
possa sofrer una descarga elétrica.
♦ Não utilize o aparelho se este caiu e se existirem sinais
visíveis de danos ou de fugas.
♦ Evite qualquer contacto com o líquido que pode verter
da bateria. Em caso de contacto acidental com os olhos,
lave-os e consulte imediatamente um médico. O líquido
derramado pela bateria pode provocar irritações ou
queimaduras.
Utilização e cuidados
♦ Não utilize o aparelho se os acessórios não estiverem
devidamente montados.
♦ Não utilize o aparelho para recolher água ou qualquer
outro líquido.
♦ Não utilize o aparelho se o botão de ligar / desligar não
funcionar.
♦ Retire as pilhas/baterias do aparelho no caso de não o
utilizar durante longos períodos de tempo.
♦ Guarde este aparelho fora do alcance de crianças e/
ou de pessoas que apresentem capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência
e conhecimento
♦ Não o utilize em áreas com objetos metálicos como
cravos e/ou parafusos.
♦ Nunca aspire objectos incandescentes ou cortantes
(beatas, cinzas, pregos, etc.)
♦ Não utilize o aparelho para aspirar líquidos, substâncias
tóxicas, líquidos inflamáveis ou combustíveis.
♦ Não utilize o aparelho na presença de chamas, explosi-
vos e/ou fumo ou líquidos inflamáveis.
♦ Para evitar acidentes, guarde o aparelho num local
seguro após cada utilização.
♦ Não abra a(s) bateria(s) em nenhuma situação.
♦ Quando a(s) pilhas(s) ou bateria(s) não estiver(em) a
ser utilizada(s), mantenha-a(s) afastada(s) de outros
objectos metálicos, tais como, clips, moedas, chaves,
etc., que possam ligar um pólo ao outro.
♦ Evite, assim. provocar um curto-circuito entre os
terminais da bateria, já que existe risco de explosão ou
incêndio.
50
♦ Não guarde o aparelho em locais onde a temperatura
ambiente possa ser superior a 40 ºC.ou inferior a 4 ºC.
♦ Apenas recarregue a(s) bateria(s) com o carregador
fornecido pelo fabricante. Um carregador que é ade-
quado para um certo tipo de baterias pode originar risco
de explosão ou incêndio se for usado com outro tipo de
bateria(s).
♦ Utilize o aparelho apenas com o tipo de bateria(s)
projetadas para o mesmo. A utilização de outra(s)
pilha(s) ou bateria(s) pode apresentar risco de explosão
ou incêndio.
♦ O aparelho é para utilização em interiores.
Assistência técnica:
♦ Certifique-se de que o serviço de manutenção do
aparelho é realizado por pessoal especializado e que,
caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de
substituição, estas sejam de origem.
♦ ATENÇÃO: Existe risco de incêndio caso a limpeza do
aparelho não seja realizada conforme estas instruções.
♦ Qualquer utilização inadequada ou em não conformida-
de com as instruções de utilização anula a garantia e a
responsabilidade do fabricante.
Descrição
VISTA SUPERIOR
A
Revestimento superior do robô aspirador
B
Para-choques
C
Sensor de infravermelhos de impacto frontal
D
Botão de funcionamento
E
Indicador luminoso vermelho fixo ou intermitente de
erro
F
Indicador luminoso de funcionamento
G
Indicador luminoso de carregamento
H
Botão do depósito de pó
VISTA INFERIOR
I Sensores anti-queda.
J Escovas laterais
K Pontos de contacto do carregador
L Roda pivô
M Roda direita
N Roda esquerda
O Escova rotativa central
R Escova de borracha
S Tampa da bateria

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents