Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cleaning the Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cleaning the Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . 10
Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Preparing to Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Replacing the Light Bulb . . . . . . . . . . . . . . 10
Installing the Door Handle . . . . . . . . . . . . . 12
Reversing the Door Swing . . . . . . . . . . . . . 13
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . 17
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the fresh food compartment.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 20
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
GTE18M
FRANÇAIS
Pour obtenir une version
française de ce manuel,
visitez notre site web sur
GEAppliances.com.
ESPAÑOL
Para consultar una versión
en español de este manual
de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
49-1000592 Rev. 2 12-21 GEA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE GTE18M

  • Page 1: Table Of Contents

    Find these numbers on a label en español de este manual inside the fresh food compartment. de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-1000592 Rev. 2 12-21 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your WARNING refrigerator, follow these basic safety precautions: and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. doors from any refrigerator before disposing of it or discontinuing its use.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard electrical supply is required.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant This appliance contains isobutane refrigerant, also known as R600a, a natural gas with high enclosures or in the built-in structure clear of environmental compatibility. However, it is also obstruction.
  • Page 6: Controls

    Controls 1 is cold 5 is coldest Control Settings Refrigerator Control Revert to normal operation by pressing the SET button, the standby light will go off, it will go back to the last When first powered all lights are illuminated for 3 setting.
  • Page 7: Shelves And Bins

    Shelves and Bins Not all features are on all models. Rearranging the Shelves REFRIGERATOR COMPARTMENT FREEZER COMPARTMENT The shelf rests on a molded side-wall support and locks Full Width Shelves into a track on the rear cabinet wall on each side. The shelf rests on a molded side-wall support and locks To remove: into a track on the rear cabinet wall on each side.
  • Page 8: Crispers And Pans

    Crispers and Pans Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Adjustable Humidity Crisper Excess water that may accumulate in the bottom of the Slide the control all the way to the High setting to provide drawers or under the drawers should be wiped dry. high humidity recommended for most vegetables.
  • Page 9: Care And Cleaning

    Care And Cleaning Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened wet towel. These may leave a residue that can erode bleach or cleaners containing bleach because these dampened with kitchen appliance wax or mild liquid dish products can scratch and weaken the paint finish.
  • Page 10: Moving The Refrigerator

    Care and Cleaning Moving the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD the wall. All types of floor coverings can be damaged, particularly cushioned coverings and those with When pushing the refrigerator back, make sure you embossed surfaces.
  • Page 11: Installation Instructions

    Installation Refrigerator Model GTE18M Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN ROLLERS AND LEVELING LEGS Read these instructions completely and carefully. Leveling legs near each front corner of the refriger- IMPORTANT –...
  • Page 12: Installing The Door Handle

    2. Install the handle fasteners with a Phillips 1. Remove the plug button from the top, unused handle mounting hole. fresh food doors. 2. Locate the GE Appliances badge in the crisper pan and remove paper backing. 3. Carefully orient the badge correctly and apply GE Appliance...
  • Page 13: Reversing The Door Swing

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING REMOVE FREEZER DOOR WARNING 1. Remove all food from the inner door liner. 2. Tape the door shut with masking tape. off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
  • Page 14 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) REMOVE REFRIGERATOR TRANSFER BOTTOM HINGE TO THE LEFT DOOR 1. Remove all food from the inner door liner. Socket and 2. Tape the door shut with masking tape. ratchet, remove 3. Remove the center hinge pin with a Phillips the 2 screws from screwdriver.
  • Page 15 NOTE: NOTE: over-tighten. 5. Insert plug button into bottom handle hole. 10. Insert plug buttons into remaining holes. 6. Insert GE Badge over top unused handle hole. 49-1000592 Rev. 2...
  • Page 16 2. Place the left top hinge so the pin fits into ratchet. the door socket. (Left top hinge and cover can be found inside of the product. Call GE Appliances Service at 800.GE.CARES (800.432.2737 or in Canada call 800.561.3344 if parts are missing.) Support...
  • Page 17: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 18 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Freezer door pops open This is normal if, after popping open, when refrigerator door is the freezer door closed on its own. closed after popping open, the rollers need adjusting. See Rollers and Leveling Legs.
  • Page 19: Limited Warranty

    Appliances Factory Service technician the ability to quickly diagnose any issues with your appliance and helps improve its products by providing information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician NOT to submit the data at the time of service.
  • Page 20: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca...
  • Page 21 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouvez sur une étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment réfrigérateur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-1000592 Rev. 1 12-21 GEA...
  • Page 22 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 23 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ce réfrigérateur doit être correctement installé des enfants, enlevez les portes des compartiments conformément aux instructions d'installation avant toute réfrigérateur et congélateur avant de mettre le réfrigérateur...
  • Page 24 RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Page 25 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Réfrigérant inflammable Cet appareil contient un gaz réfrigérant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à...
  • Page 26: Commandes

    Commandes Les compartiments de réfrigération et de congélation sont équipés d’une commande de température. Effectuez le réglage de commande selon les réglages normaux recommandés pour les compartiments du réfrigérateur et du congélateur. Attendez 24 heures pour que la température se stabilise. Commande de tempéra- ture du congélateur Commande de température du réfrigérateur...
  • Page 27 Les clayettes et les bacs Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Disposition des clayettes Les clayettes du compartiment réfrigération et du compartiment congélation sont réglables. COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION COMPARTIMENT CONGÉLATION Pour enlever : Clayettes pleine largeur 1. Soulevez les deux côtés de la clayette et glissez-la à La clayette repose sur un support latéral moulé...
  • Page 28: Bacs À Légumes Et À Casse-Croûte

    Bacs à légumes et à casse-croûte Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Bacs à fruits et légumes Bac à légumes à humidité réglable Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut Glissez la commande tout le long jusqu’au réglage High s’accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs.
  • Page 29: Soins Et Nettoyag

    Soins et nettoyage Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures. Nettoyez avec un linge N’utilisez pas de cire pour appareils ménagers sur l’acier trempé dans de l’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. inoxydable. Conservez l’extérieur propre. Essuyez avec un linge propre N’essuyez jamais votre réfrigérateur avec un torchon sale ou légèrement humecté...
  • Page 30: Déplacement Du Réfrigérateur

    Soins et nettoyage Déplacement du réfrigérateur Soyez prudent lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION Tous les types de recouvrements de plancher peuvent être endommagés, en particulier les revêtements coussinés ou dont Lorsque vous remettez en place votre réfrigérateur, assurez- la surface est gaufrée.
  • Page 31: Instructions D'installation

    Instructions Réfrigérateur Modèle GTE18M d’installation Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER ROULETTES ET PIEDS Veuillez lire toutes les directives attentivement.
  • Page 32: Installation De La Poignée De Porte

    2. Installez les fixations de la poignée avec un le montage de la poignée. tournevis à tête cruciforme dans les trous des 2. Trouvez l’écusson de GE Appliances dans le bac à portes du congélateur et du réfrigérateur. légumes et déballez-le.
  • Page 33 Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES ENLEVEZ LA PORTE DU AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes lors du COMPARTIMENT CONGÉLATION changement d’ouverture de la porte. La porte risque de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages 1.
  • Page 34 Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) ENLEVEZ LA PORTE DU TRANSFÉREZ LA CHARNIÈRE INFÉRIEURE SUR LA GAUCHE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION 1. À l’aide d’une clé 1. Enlevez tous les aliments sur l’intérieur de la à cliquet et d’une porte.
  • Page 35 NOTE : Ne serrez pas trop fort. 10. Insérez les 5. Insérez le capuchon dans le trou inférieur de la bouchons dans les poignée. autres trous. 6. Insérez l’écusson GE sur le trou supérieur inutilisé de la porte. 49-1000592 Rev. 2...
  • Page 36 (La charnière supérieure gauche et son couvercle se trouvent à l’intérieur du produit. Contactez le service GE Appliances au 800.561.3344 si des pièces sont manquantes.) Soutenez la porte du côté de la poignée et assurez-vous que la porte est bien droite et que l’écart entre les portes est...
  • Page 37: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Bruits normaux de fonctionnement Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM...
  • Page 38 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Solutions La porte du compartiment Ce phénomène est normal si la porte du Cela indique que le joint d'étanchéité du compartiment congélation s’ouvre compartiment congélation se referme congélation est en bon état.
  • Page 39: Garantie Limitée

    Il permet également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 40: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.ca Enregistrez votre électroménager dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.
  • Page 41 Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-1000592 Rev. 2 12-21 GEA...
  • Page 42 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 43 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de queden atrapados, retire las puertas de comidas frescas y Instalación antes de ser usado.
  • Page 44 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Page 45 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, también conocido como R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental. Sin embargo, también es combustible. Siga las advertencias que figuran a continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños sobre la propiedad.
  • Page 46: Controles

    Controles Tanto el compartimiento de comidas frescas como el compartimiento del freezer cuentan con un control de temperatura. Inicialmente, ajuste el control en las configuraciones normales recomendadas en los compartimientos de comidas frescas y del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice. Control de temperatura del freezer Control de temperatura de comidas frescas...
  • Page 47: Estantes Y Compartimientos

    Estantes y compartimientos Reorganización de los estantes Los estantes en los compartimientos del refrigerador y del congelador son ajustables. COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR Compartimiento del congelador La repisa descansa sobre un soporte moldeado de la pared Estantes de ancho completo lateral y se bloquea en un riel en la pared del gabinete trasero La repisa descansa sobre un soporte moldeado de la pared a cada lado.
  • Page 48: Cajones Y Recipientes

    Cajones y recipientes Gaveta preservadora de frutas y vegetales Gaveta preservadora de humedad ajustable El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las brindar el alto nivel de humedad recomendado para la mayor gavetas.
  • Page 49: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio. Limpie con un paño material abrasivo y frote en la dirección de las líneas del humedecido con agua jabonosa. Seque con un paño seco. electrodomésticos sobre el acero inoxidable. Mantenga el exterior limpio.
  • Page 50: Cómo Mover El Refrigerador

    Cuidado y limpieza Cómo Mover el Refrigerador Tenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared. ADVERTENCIA Todos los tipos de cubiertas de piso se pueden dañar, RIESGO DE particularmente las cubiertas acojinadas y aquellas con DESCARGA ELÉCTRICA superficies con diseños en relieve. Cuando empuje de nuevo el refrigerador, asegúrese de no Gire las patas niveladoras en cada esquina del refrigerador en pisar el cable eléctrico.
  • Page 51 Installation para Refrigerador Modelo GTE18M la Instalación ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: GEAppliances.ca ANTES DE EMPEZAR RUEDAS Y PATAS NIVELADORAS Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Page 52: Instrucciones Para La Instalación

    Inversión de la Puerta. montaje de la manija que no está en uso. 2. Ubique la placa de GE Appliances en la bandeja del cajón de vegetales y retire el papel protector. 3. Con cuidado, oriente la placa de forma correcta y...
  • Page 53: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA RETIRE LA PUERTA DEL ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la CONGELADOR dirección de apertura de la puerta. Si no se siguen estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos 1.
  • Page 54 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) RETIRE LA PUERTA DEL TRANSFIERA LA BISAGRA CENTRAL A LA IZQUIERDA REFRIGERADOR 1. Usando una llave 1. Retire toda la comida del cobertor interno del horno. tubo y destornillador, retire los 2 tornillos 2.
  • Page 55 3. Retire los botones del 9. Adhiera la manija enchufe (y la Placa de a la puerta del GE Appliances, de estar refrigerador con presente) de la superficie tornillos en la parte sobre el lado derecho de la superior de la puerta del freezer e inserte manija.
  • Page 56 (La bisagra superior izquierda y la tapa se pueden encontrar dentro del producto. Llame al Servicio de Ge al 800.GE.CARES (800.432.2737 o en Canadá llame al 800.561.3344 en caso de faltar manija y asegúrese de que la puerta esté recta y el espacio entre las puertas sea uniforme incluso en el frente.
  • Page 57: Sonidos Normales De Operación

    Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido Esto pasa cuando el refrigerador se conecta por primera vez, pulsante mientras opera.
  • Page 58 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA POSIBLES CAUSAS QUÉ HACER Se abre la puerta del Esto es normal si, después de abrirse, la Esto indica que hay un buen sello en la puerta congelador cuando la puerta puerta del congelador se cierra sola.
  • Page 59: Garantía Limitada

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio.
  • Page 60 Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Table of Contents