Download Print this page

MGA Entertainment Na Na Na Surprise Kitty-Cat Camper Quick Start Manual page 2

Advertisement

DE
SKU: 575672EUC
BEAUFSICHTIGUNG DURCH EINEN ERWACHSENEN EMPFOHLEN
INHALT
A.
1 Camper
B.
1 Sonnensegel
C.
1 Toaster
A.
D.
B.
1 Ka eemaschine
E.
1 Topf
F.
1 Pfanne
G.
2 Lö el
H.
1 Zange
I.
1 Schöpfkelle
J.
1 Duschvorhang mit Gardinenringen
K.
1 Barhocker
N.
L.
2 Kleiderbügel
M.
1 Decke
M.
N.
1 Kissen
O.
1 Behälter (für Utensilien)
P.
P.
1 Anhängerkupplung
Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Inhalt abweichen.
Bitte entfernen Sie die Verpackung sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die
Hände eines Kindes gelangt.
DEN CAMPER ÖFFNEN
ZUSAMMENBAU
Zum Ö nen der Vorderseite des
Das Sonnensegel an der Rückseite
Campers das Ohr über der Tür zur
des Campers anbringen. Dazu
Seite schieben.
müssen die Stifte an dem
Sonnensegel in die Löcher an der
Wand gesteckt werden.
Das Dach anheben und die Leiter
Zum Ö nen des Klapptisches die
herausgleiten lassen.
Tischplatte anheben und die
Stütze aufrichten, damit der
Tisch einen festen Halt hat.
UNTERWEGS
• Einige Fenster des Campers können zur Seite
geschoben und geöffnet werden.
• Die Fächer und Schranktüren in der Küche können
geöffnet werden.
• Alle Räder drehen sich!
WICHTIGE INFORMATIONEN
• Den Camper mit einem leicht angefeuchteten Tuch
reinigen. Niemals scharfe Reinigungsmittel
verwenden.
• Gegenstände aus Stoff dürfen nicht gewaschen oder
in Wasser getaucht werden. Sie könnten beschädigt
werden.
• Mit dem Camper nicht auf der Straße oder in
befahrenen Bereichen oder Bereichen mit vielen
Fußgängern spielen.
• Den Camper nicht gegen Möbel, Wände, Tiere,
Personen usw. fahren lassen. Personen könnten
1
2
3
verletzt oder der Camper unwiederbringlich
beschädigt werden.
• Nicht durch Wasser, Matsch usw. fahren.
• Das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung
über längere Zeit aussetzen.
• Den Zustand des Campers überprüfen, bevor Sie ihn
Kindern in die Hände geben. Wenn das Produkt,
Einzelteile oder Komponenten beschädigt sind,
4
5
6
müssen diese sofort entsorgt werden.
• Warnung! Der Camper eignet sich nur für eine
bestimmte Last. Nicht auf das Produkt setzen oder
sich darauf stellen.
• Durch einen ungeeigneten Umgang beim Reinigen,
Aufbewahren und der Benutzung könnte das Produkt
beschädigt werden.
Die Anhängekupplungen des Campers und des Na! Na! Na! Surprise™
• Überprüfen Sie den Camper regelmäßig. Bei
auschig-weichen Cabrios (Fahrzeug und Puppe sind nicht enthalten)
Abnutzung oder Beschädigungen darf er nicht mehr
miteinander verbinden und den Camper auf eine kleine Ausfahrt
genutzt werden.
mitnehmen.
NL
3+
ALTER:
SKU: 575672EUC
A.
1 camper
B.
1 luifel
C.
1 broodrooster
L.
D.
1 ko ezetapparaat
E.
1 pot
F.
1 pan
G.
2 lepels
H.
1 tang
I.
1 soeplepel
J.
J.
1 douchegordijn met ringen
K.
1 barkruk
K.
C.
L.
2 kledinghangers
E.
D.
M.
1 deken
G.
G.
N.
1 kussen
I.
H.
F.
O.
O.
1 beker (voor keukengerei)
P.
1 trekhaak
De illustraties zijn uitsluitend ter referentie. Het getoonde kan afwijken van de daadwerkelijke inhoud.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat je dit product aan een kind geeft.
OPEN DE CAMPER
Die Haken des
Die Kleiderbügel auf
Verschuif het oor bovenop de deur
Duschvorhangs an
die Schrankstange
om de voorzijde van de camper te
die Gardinenstange
hängen.
openen.
anbringen.
Til het dak op en schuif de ladder uit.
Die Tür an der Seite des Campers ö nen.
Dort be ndet sich die Küche. An der
Rückseite des Toasters und des Behälters
für die Küchenutensilien sind Stifte, die
in die Küchenwand gesteckt werden.
EIGENSCHAFTEN
1
4
Maak het koppelstuk van de camper vast aan de trekhaak van de
Na! Na! Na! Surprise™ zachte pluchen cabrio (auto en pop niet
inbegrepen) om je camper overal mee naartoe te nemen.
TOEZICHT VAN EEN VOLWASSENE WORDT AANBEVOLEN
INHOUD
A.
B.
N.
K.
C.
E.
D.
M.
G.
G.
I.
H.
F.
P.
O.
OPBOUW
Bevestig de luifel aan de achterzijde
Bevestig de haken
van de camper door de pinnen op
van het
de luifel in de openingen in de wand
douchegordijn aan
te steken.
de gordijnstang.
Om de klaptafel te openen, til je
Open de deur aan de zijkant van de
de bovenkant op en schuif je de
camper om de keuken te onthullen. De
steun op zijn plek om de tafel
broodrooster en de beker met
vast te zetten.
keukengerei hebben pinnen aan de
achterkant, zodat je ze aan de
keukenwand kunt vastmaken.
ONDERWEG
FUNCTIES
• Je kunt sommige ramen van de camper openschuiven.
• Je kunt alle laden en deuren in de keuken openen.
• Echt werkende wielen!
BELANGRIJKE INFORMATIE
• Maak de camper schoon met een licht vochtige doek.
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen om
het product schoon te maken.
• Was de stoffen onderdelen niet en leg ze niet in water.
Hierdoor zou je ze kunnen beschadigen.
• Speel niet met de camper op straat, in gebieden met
rijdende voertuigen of in gebieden met veel
voetgangers.
• Rij niet met de camper tegen meubels, muren, dieren,
mensen, etc. aan. Hierdoor kunnen mensen en dieren
gewond raken en kun je het product onherstelbaar
2
3
beschadigen.
• Niet door water, modder, etc. rijden.
• Berg het product niet langere tijd op een plek op met
direct zonlicht.
• Controleer het product altijd voordat je kinderen
ermee laat spelen. Gooi het product, onderdeel of
element onmiddellijk weg als het is beschadigd.
• Waarschuwing! Dit product is niet bedoeld om massa
5
6
te dragen. Ga er nooit op zitten of staan.
• Indien je het product niet op de juiste manier
schoonmaakt, opbergt of gebruikt, kun je het
beschadigen.
• Controleer het product regelmatig. Gebruik het
product niet als het versleten of beschadigd is.
PL
Kiciusiowa Przyczepa
Kiciusiowa Przyczepa
Kiciusiowa Przyczepa
3+
Kiciusiowa Przyczepa
LEEFTIJD
-
SKU: 575672EUC
A.
1 Przyczepa kempingowa
B.
1 Zadaszenie
C.
1 Toster
L.
D.
1 Ekspres do kawy
E.
1 Garnek
F.
1 Patelnia
G.
2 Łyżki
H.
1 Szczypce
I.
1 Chochla
J.
1 Zasłona prysznicowa
J.
K.
1 Taboret barowy
L.
2 Wieszaki
M.
1 Koc
N.
1 Poduszka
O.
1 Kubek (na sztućce)
P.
1 Hak
Ilustracje mają charakter poglądowy. Zawartość opakowania może się różnić od ilustracji na opakowaniu. Przed
udostępnieniem produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki.
OTWÓRZ PRZYCZEPĘ
KEMPINGOWĄ
Hang de hangers
Zamontuj zadaszenie na ścianie
aan de stang van
przyczepy kempingowej poprzez
de kledingkast.
wsunięcie kołków na zadaszeniu w
Przesuń uszko znajdujące się nad
otwory w ścianie.
drzwiami i otwórz przód przyczepy.
Unieś daszek i wysuń drabinę.
ZABIERZ ZE SOBĄ NA WYCIECZKĘ
1
2
4
5
Połącz przyczepę kempingową z Miękkim Pluszowym
Kabrioletem Na! Na! Na! Surprise™ Soft Plush Convertible (zestaw
nie zawiera pojazdu ani lalki) i zabierz ze sobą na wycieczkę.
Wiek: od 3 lat
OSTRZEŻENIE:
ZABAWKA NIE NADAJE SIĘ DLA DZIECI W WIEKU
Kempingowa
Kempingowa
Kempingowa
Kempingowa
PONIŻEJ 3 LAT Z UWAGI NA NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZADŁAWIENIA SIĘ MAŁYMI ELEMENTAMI.
ZALECANY NADZÓR PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ
ZAWARTOŚĆ
A.
B.
L.
J.
N.
K.
C.
E.
D.
M.
G.
G.
I.
H.
F.
P.
O.
MONTAŻ
Zamocuj haczyki
Zawieś wieszaki
zasłony prysznica
na drążku
na drążku.
wewnątrz szafy.
Aby ustawić składany stolik,
Otwórz boczną ścianę przyczepy i baw
unieś blat i wsuń pod spód
się w kuchni. Toster i kubek na sztućce są
podpórkę.
wyposażone w kołki służące do
przymocowania ich do ściany kuchni.
FUNKCJE
• Niektóre okna można otwierać.
• Wszystkie szuflady w kuchni i drzwi w kuchni można
otwierać.
• Kółka kręcą się!
WAŻNE INFORMACJE
• Do czyszczenia zabawki używaj wilgotnej ściereczki.
Nigdy nie używaj substancji aktywnych chemicznie.
• Elementów z tkanin nie zanurzaj w wodzie. Woda
może je uszkodzić.
• Nie używaj zabawki na jezdniach, w miejscach
przeznaczonych dla ruchu pojazdów, ani w innych
miejscach z dużym natężeniem ruchu pieszych.
• Nie kieruj zabawki na meble, ściany, zwierzęta
domowe, inne osoby, ponieważ może to
doprowadzić do powstania obrażeń u osób, zwierząt
domowych lub trwale uszkodzić zabawkę.
• Nie dopuszczaj do zabawy przyczepą kempingową
3
w wodzie, błocie itp.
• Nie zostawiaj zabawki w nasłonecznionych
miejscach.
• Przed udostępnieniem zabawki dzieciom sprawdź
jej stan techniczny. W przypadku stwierdzenia
uszkodzeń produktu lub jego części zutylizuj cały
produkt.
6
• Ostrzeżenie! Produkt nie jest przeznaczony do
przenoszenia obciążeń. Nie zezwalaj dzieciom na
stawanie lub siadanie na produkcie.
• Czyszczenie, przechowywanie lub użytkowanie
niezgodne z instrukcją mogą uszkodzić produkt.
• Regularnie sprawdzaj stan techniczny produktu. Nie
zezwalaj na używanie produktu, jeżeli został
uszkodzony lub nosi ślady nadmiernego zużycia.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

575672euc