Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Português
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικα
  • Русский
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KARLBY

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA KARLBY 903.694.23

  • Page 1 KARLBY...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY...
  • Page 3 БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬...
  • Page 4: English

    ENGLISH KARLBY worktop is made of particleboard with a 3.5 mm layer of solid wood. Do not open the package until you’re ready to in- stall the worktop. Before installation, store the worktop indoors in room temperature and normal humidity. Do not place the worktop against a warm radiator or put it on a cold floor.
  • Page 5 washing machine or oven, should have FIXA diffusion barrier mounted to the underside for added protection. Warning: Wash out any used cloth impregnated with this product immediately after use and store in an airtight container to prevent the risk of self-ignition.
  • Page 6: Deutsch

    DEUTSCH Die Arbeitsplatte besteht aus Hartfaserplat- te mit einer 3,5 mm starken Massivholzau- flage. Kunststoffverpackung nicht vor dem Montieren öffnen. Unmontierte Arbeitsplat- ten sollten bei normaler Raumtemperatur und normaler Luftfeuchtigkeit gelagert wer- den. Die Platten nicht an warme Heizkörper lehnen oder sie auf kalte Fußböden legen Die Arbeitsplatte wurde nach der Hers- tellung 1x mit Hartwachsöl behandelt.
  • Page 7 Richtung der Maserung schleifen. Für die tägliche Reinigung Flüssigseife oder Wasser verwenden. Keinesfalls Chemikalien zur Reinigung der Platte benutzen. Arbeitsplat- ten, die über Geschirrspülern, Waschmas- chinen oder Backöfen montiert werden, auf der Unterseite mit FIXA Dampfschutz schützen. Vorsicht: Benutzte Pinsel in Wasser auswaschen, Lappen mit Wasser tränken und in einem Beutel verschließen, um die Gefahr der Selbstentzündung auszuschließen.
  • Page 8: Français

    FRANÇAIS Le plan de travail KARLBY est composé de panneau de particules et d’une couche de 3,5 mm de bois massif. N’ouvrez pas l’emballage plastique avant de commencer l’installation de votre plan de travail. Avant l’installation, conservez le plan de travail à...
  • Page 9 table de cuisson - doivent être traitées plus souvent. Enlevez les petites rayures et défauts en utilisant un bloc de ponçage sur lequel vous aurez fixé du papier de verre fin. Poncez toujours la surface dans les sens des veinures du bois. Pour l’entretien quotidien, utilisez du détergent ou de l’eau.
  • Page 10: Nederlands

    NEDERLANDS Het werkblad is gemaakt van hardboard met een 3,5 mm dikke laag van massief hout. Haal het werkblad pas uit de verpa- kking als je het gaat monteren. Bewaar niet-gemonteerde werkbladen in een ruimte op kamertemperatuur en met een normale luchtvochtigheid.
  • Page 11 papier op een schuurblok. Schuur altijd in de lengterichting van het hout. Gebruik milde zeep en water voor het dagelijks onderhoud. Gebruik geen chemicaliën om het werkblad schoon te maken. Werkbladen die boven een vaatwasser, wasmachine of oven worden gemonteerd, moeten aan de onderkant altijd worden beschermd met FIXA condensbescherming.
  • Page 12: Dansk

    DANSK KARLBY bordplade er fremstillet af træ- fiberplade med et 3½ mm tykt toplag af massivt træ. Åbn ikke emballagen, før du er klar til at montere bordpladen. Før mon- tering skal bordpladen opbevares indendørs ved almindelig stuetemperatur og alminde- lig luftfugtighed.
  • Page 13 ler ovn bør monteres med FIXA dampspær- re på undersiden som ekstra beskyttelse. ADVARSEL! Vask klude, der er brugt til påføring af det- te produkt, straks efter brug, og opbevar dem i en lufttæt beholder for at undgå risiko for selvantænding.
  • Page 14: Íslenska

    ÍSLENSKA KARLBY borðplata er gerð úr spónarplötu með 3,5 mm lagi úr gegnheilum við. Takið borðplötuna ekki úr umbúðunum fyrr en á að setja hana upp. Áður en borðplatan er sett upp ætti að geyma hana við stofuhita innandyra og við eðlilegt rakastig. Geymið borðplötuna ekki upp við...
  • Page 15 ofan á uppþvottavél eða ofni. Varúð: Skolið allar tuskur sem vættar hafa verið í vörunni strax að notkun lokinni og geymið svo í loftþéttum umbúðum til að forðast sjálfkveikju.
  • Page 16: Norsk

    NORSK KARLBY benkeplate er laget av sponplate med et 3,5 mm lag av massivt tre. Ikke åpne pakken før du er klar til å montere benkeplaten. Før montering må du lagre benkeplaten innendørs i romtemperatur og normal luftfuktighet. Ikke plasser benke- platen inntil en varm radiator eller sett den på...
  • Page 17 vaskemaskin eller stekeovn bør ha FIXA fuktsperre montert på undersiden, for eks- tra beskyttelse. Advarsel: Legg kluter som er gjennomtrukket av BEHANDLA i vann øyeblikkelig etter bruk, og oppbevar dem i en lufttett beholder, for å unngå fare for selvantenning.
  • Page 18: Suomi

    SUOMI KARLBY-työtaso on lastulevyä, jonka sen pinnassa on 3,5 mm:n paksuinen massiivi- puukerros. Avaa pakkaus vasta juuri ennen työtason asentamista. Säilytä työtaso ennen asennusta huoneenlämpöisessä ja ilmankosteudeltaan normaalissa sisätilassa. Älä säilytä tasoa lämpöpatterin lähe- isyydessä tai kylmällä lattialla. Työtaso on käsitelty valmistusvaiheessa öljyvahalla, eikä...
  • Page 19 työtason alapintaan laitteen kohdalle. Varoitus: Kastele tämän aineen levittämiseen käyte- tyt sudit/liinat vedellä käytön jälkeen ja säilytä ne ilmatiiviissä astiassa itsestään- syttymisen estämiseksi.
  • Page 20: Svenska

    SVENSKA Bänkskivan är tillverkad av träfiberplatta med en 3,5 mm yta av massiv trä. Förpack- ningen bör inte öppnas förrän bänkskivan ska monteras. Förvaring av ej monterad bänkskiva ska ske i normal rumstemperatur och normal luftfuktighet. Bänkskivan bör inte ställas mot varma element eller läggas på...
  • Page 21 ovanför disk- ,tvättmaskin eller ugn, ska skyddas på undersidan med FIXA diffusi- onsspärr. Varning: Vattentvätta använda penslar, dränk in använda trasor med vatten och lägg dem i en försluten påse för att eliminera all risk för självantändning.
  • Page 22: Česky

    ČESKY Pracovní deska KARLBY je vyrobená z dřevotřísky s 3,5mm vrstvou masivního dřeva. Neotevírejte balení před samotnou instalací pracovní desky. Před instalací sk- ladujte pracovní desku uvnitř bytu v míst- nosti s běžnou teplotou a vlhkostí. Pracovní desku neskladujte před radiátorem nebo na studené...
  • Page 23 chráněny difúzní bariérou FIXA, která se připevní na spodní stranu desky jako ochra- na před vlhkostí. Upozornění: Ihned po použití umyjte jakýkoli hadřík použitý na impregnaci tohoto výrobku a skladujte jej ve vzduchotěsné nádobě, aby se zabránilo nebezpečí samovznícení.
  • Page 24: Español

    ESPAÑOL La encimera KARLBY es de tablero de partículas con una capa de madera maciza de 3,5 mm de grosor. No abras el paquete hasta el momento de instalar la encimera. Antes de hacerlo, guarda la encimera en una habitación con temperatura ambiente y un grado de humedad normal.
  • Page 25 Lija siempre en sentido longitudinal al veteado de la madera. Para la limpieza diaria, usa un detergente suave y agua. Nunca emplees estropajo de acero ni ningún tipo de producto químico en la encimera. Es aconsejable que las encimeras colocadas sobre un lavavajillas, lavadora u horno se instalen con una barrera de difusión FIXA en la parte inferior para mayor protección contra la humedad.
  • Page 26: Italiano

    ITALIANO Il piano di lavoro KARLBY è realizzato in truciolare con uno strato di legno massiccio di mm 3,5. Non aprire la confezione finché non sei pronto per installare il piano di la- voro. Prima del montaggio, tieni il piano di lavoro a temperatura ambiente e in normali condizioni di umidità.
  • Page 27 la pulizia quotidiana usa sapone o acqua. Non usare mai prodotti chimici per pulire il piano di lavoro. La parte inferiore dei piani di lavoro montati su lavatrici, lavastoviglie e forni deve essere protetta con la barriera di diffusione FIXA. Avvertenza Lava i panni impregnati con questo pro- dotto subito dopo l’uso e conservali in un...
  • Page 28: Magyar

    MAGYAR A KARLBY munkalap farostlemezből készül, 3,5 mm tömör fa felső réteggel. A besze- relés megkezdéséig ne bontsd ki a csoma- golásból, és beltéren, szobahőmérsékleten, normál páratartalmú helyiségben tárold. Ne tedd meleg fűtőtest mellé, és ne fektesd hideg padlóra. A munkalapot a gyártás során kemény-vi- asz olajjal kezeltük, így addig nincs szükség más felületi kezelésre, amíg az kopni nem kezd.
  • Page 29 a munkalap tisztításához. Mosogatógép, mosógép vagy sütő fölötti részre FIXA ned- vességgátlót kell szerelni a munkalap alá a nagyobb védelem érdekében. Figyelem! A termékkel átitatott rongyokat használat után azonnal ki kell mosni és légmentesen lezárt tárolóba kell tenni, hogy elkerüld az öngyulladás veszélyét.
  • Page 30: Polski

    POLSKI Blat KARLBY wykonany jest z płyty wióro- wej z 3,5 mm warstwą litego drewna. Nie otwieraj opakowania, jeżeli nie jesteś gotowy do montażu blatu. Przed zainstalo- waniem blat powinien być przechowywany w pomieszczeniu zamkniętym, w tempera- turze pokojowej i w normalnej wilgotności. Nie umieszczaj blatu w pobliżu ciepłego kaloryfera lub na zimnej podłodze.
  • Page 31 papieru ściernego. Pamiętaj, aby zawsze szlifować zgodnie z kierunkiem słojów. Do codziennego czyszczenia używaj mydła lub wody. Nigdy nie stosuj środków chemi- cznych do czyszczenia blatu. Blaty nad zmywarką, pralką lub piekarnikiem, powin- ny mieć od spodu zamontowaną barierę dyfuzyjną FIXA, dla dodatkowego zabezpie- czenia przed wilgocią.
  • Page 32: Eesti

    EESTI KARLBY tasapind on valmistatud puitlaastplaadist, millel on 3,5 mm puidust katteplaat. Ärge avage pakendit enne, kui olete valmis toote paigaldamiseks. Enne tasapinna paigaldamist, hoiustage seda siseruumides toasoojas ja normaalse niiskusega tingimustes. Ärge asetage toodet sooja radiaatori vastu ega vastu külma põrandat.
  • Page 33 Nõudepesumasina, pesumasina või ahju kohale paigaldatud tasapinna alla tuleks lisada FIXA niiskustõke. Hoiatus: Peske lapid kohe pärast kasutamist ja pange need õhukindlasse konteinerisse, see aitab vältida isesüttimisohtu.
  • Page 34: Latviešu

    LATVIEŠU KARLBY darba virsma ir izgatavota no skaidu plātnes ar 3,5 mm biezu masīvās koksnes pārklājumu. Iepakojumu atveriet tikai pirms pašas montāžas darbu uzsākšanas. Pirms tam uzglabājiet darba virsmu iekštelpās ar vidēju mitruma līmeni, istabas temperatūrā. Nenovietojiet darba virsmu pie siltiem radiatoriem vai uz aukstas grīdas.
  • Page 35 tīrītu darba virsmu, nedrīkst izmantot ķimikālijas. Montējot darba virsmu virs trauku mazgājamās mašīnas, veļasmašīnas vai cepeškrāsns, starp darba virsmu un sadzīves tehniku ieklājiet FIXA difūzijas membrānu. Uzmanību: Uzreiz pēc lietošanas izmazgājiet audumu, kas bijis piesūcināts ar šo produktu. Lai izvairītos no pašaizdegšanās riska, uzglabājiet to gaisu necaurlaidīgā...
  • Page 36: Lietuvių

    LIETUVIŲ Stalviršis KARLBY pagamintas iš medžio drožlių plokštės su 3,5 mm medienos masyvo sluoksniu. Pakuotę nuimkite tik tada, kai būsite pasiruošę tvirtinti stalviršį. Prieš tai laikykite jį kambario temperatūro- je ir normalioje drėgmėje. Negalima statyti stalviršio prie karštų radiatorių ar guldyti ant šaltų...
  • Page 37 augine priemone FIXA. Įspėjimas: Nedelsiant po naudojimo išplaukite nau- dotas šluostes ir laikykite jas sandarioje talpoje, nes prisigėrusios šio gaminio jos gali užsidegti.
  • Page 38: Português

    PORTUGUÊS A bancada KARLBY é feita de aglomerado com uma camada de madeira maciça de 3,5 mm. Não abra a embalagem até ao momento em que instalar a bancada. Antes da instalação, guarde a bancada no interior, numa divisão com temperatura ambiente e sem humidade.
  • Page 39 Nunca use químicos para limpar a bancada. As bancadas colocadas sobre uma máquina de lavar loiça, uma máquina de lavar roupa ou um forno, devem ser montadas com uma barreira de difusão FIXA entre a sua parte inferior e os eletrodomésticos. Aviso: Lave de imediato os panos que usou para aplicar o produto e guarde-os num re-...
  • Page 40: Româna

    ROMÂNA Blatul KARLBY este fabricat din PAL me- laminat cu un strat de 3,5 mm din lemn masiv. Nu deschide ambalajul până în momentul instalării. Înainte de a îl monta, depoyiteayă-l la interior, la temperatura camerei în condiții normale de umiditate. Nu așeza blatul lângă...
  • Page 41 fie prevăzute cu protecții FIXA. ATENȚIE Spală materialele textile care au intrat în contact cu acest produs și depozitează-le într-un loc bine aerisit pentru a evita riscul de incendiu.
  • Page 42: Slovensky

    SLOVENSKY Pracovná doska KARLBY je vyrobená z drevotriesky s 3,5 mm vrstvou masívneho dreva. Balenie neotvárajte až do samotnej inštalácie pracovnej dosky. Pred inštaláciou skladujte pracovnú dosku vnútri pri izbovej teplote a normálnej vlhkosti. Pracovnú dosku neukladajte k radiátoru alebo na studenú...
  • Page 43 nad umývačkou riadu, práčkou alebo rúrou by mali byť chránené difúznou bariérou FIXA, ktorá sa pripevní na spodnú stranu dosky ako dodatočná ochrana. Upozornenie: Ihneď po použití umyte akúkoľvek handri- čku napustenú týmto výrobkom a skladu- jte ju vo vzduchotesnej nádobe, aby ste predišli riziku samovznietenia.
  • Page 44: Български

    БЪЛГАРСКИ Плотовете KARLBY са изработени от ПДЧ с 3.5-милиметров слой от масивно дърво. Не отваряйте пакета, преди да сте готови да монтирате плота. Преди монтажа го съхранявайте на стайна температура и при нормална влажност. Не облягайте плота на топъл радиатор и не го оставяйте...
  • Page 45 шкурката трябва винаги да се движи по посока на окраската на дървото. За обикновено почистване използвайте сапун или вода, но никакви химически препарати. Под плотовете, минаващи над съдомиялна, пералня или фурна, трябва да се постави дифузионна преграда FIXA за допълнителна защита от влага. Внимание: Всички...
  • Page 46: Hrvatski

    HRVATSKI KARLBY radna ploča izrađena je od iverice sa slojem punog drva debljine 3,5 mm. Ne otvarajte pakovanje dok niste sprem- ni montirati radnu ploču. Prije montaže spremite radnu ploču na normalnu sobnu temperaturu i relativnu vlagu. Ne naslan- jajte radnu ploču na topli radijator niti je odlažite na hladni pod.
  • Page 47 Radne ploče koje se postavljaju iznad perilice posuđa, perilice rublja ili pećnice potrebno je zaštititi s donje strane FIXA vodootpornom barijerom. Upozorenje: Krpe natopljene ovim proizvodom operite odmah nakon upotrebe i spremite u herme- tički zatvorenu posudu kako biste spriječili samozapaljenje.
  • Page 48: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο πάγκος KARLBY είναι κατασκευασμένος από μοριοσανίδα με μία επίστρωση 3,5 mm από μασίφ ξύλο. Μην ανοίξετε τη συσκευασία μέχρι να είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε τον πάγκο. Πριν την εγκατάσταση, αποθηκεύστε τον πάγκο σε εσωτερικό χώρο, σε θερμοκρασία δωματίου και...
  • Page 49 Χρησιμοποιήστε το πιο συχνά στις περιοχές γύρω από τον νεροχύτη και τις εστίες. Περιποιηθείτε τις εκδορές και τις μικρές κηλίδες με ένα λεπτό γυαλόχαρτο. Πάντα να τρίβετε την επιφάνεια προς την κατεύθυνση των ινών του ξύλου. Για το καθημερινό καθάρισμα, χρησιμοποιήστε σαπούνι ή νερό.
  • Page 50: Русский

    РУССКИЙ Столешница КАРЛБИ изготовлена из ДСП и слоя древесины толщиной 3,5 мм. Открывайте пластиковую упаковку непосредственно перед установкой столешницы. Храните упакованную столешницу в помещении с нормальной температурой и влажностью. Не оставляйте столешницу около горячей батареи и не кладите ее на холодный пол.
  • Page 51 требует более частой обработки. Царапины и небольшие повреждения можно удалить с помощью шлифовальной шкурки на шлифовальном бруске. Обрабатывайте по направлению волокон дерева. Для ежедневного ухода используйте мыло или воду. Не применяйте химикаты. Столешницы, установленные над стиральной, посудомоечной машиной или духовкой, необходимо...
  • Page 52: Srpski

    SRPSKI KARLBY radna ploča je od iverice i sloja punog drveta debljine 3,5 mm. Ne otvarajte ambalažu dok ne budete spremni da montirate radnu ploču. Pre montiranja, ostavite radnu ploču u sobi normalne temperature i vlažnosti. Ne naslanjajte je na topao radijator ili hladan pod. Radna je ploča još...
  • Page 53 sudove ili veš, obavezno između postavite FIXA termoizolacionu tablu radi zaštite. Upozorenje: Odmah nakon upotrebe operite krpu koju ste natopili ovim proizvodom i stavite u zaptivenu posudu kako biste izbegli rizik samopaljenja.
  • Page 54: Slovenščina

    SLOVENŠČINA Delovna plošča KARLBY je izdelana iz iverne plošče in 3,5 mm debelega sloja ma- sivnega lesa. Embalažo odstranite šele tik pred montažo. Do montaže, ploščo hranite v zaprtem prostoru pri sobni temperaturi in normalni vlažnosti zraka. Delovne plošče ne odlagajte v bližino vročega radiatorja ali na mrzla tla.
  • Page 55 ali pečico dodatno zaščitite z vodno in par- no zaporo FIXA. Opozorilo: Krpe prepojene s tem izdelkom takoj po uporabi izperite in jih shranite v zrakotesne posode, da preprečite nevarnost samovži-...
  • Page 56: Türkçe

    TÜRKÇE KARLBY tezgah, 3.5 mm kalınlığında masif ahşaptan yapılmış suntadan imal edil- miştir. Monte etmek için tam olarak hazır olana kadar tezgahın paketini açmayınız. Tezgahı monte etmeden önce iç mekanda, oda sıcaklığında ve normal nem düzeyin- de saklayınız. Tezgahı, sıcak bir radyatöre yaslamayınız veya soğuk bir zemin üzerinde bırakmayınız.
  • Page 57 unutmayınız. Günlük temizlik için sabun ya da su kullanınız. Tezgahı temizle- mek için kimyasal maddeleri kesinlikle kullanmayınız. Bulaşık makinesi, çamaşır makinesi veya fırın üzerine monte edilecek tezgahların altında koruma amacıyla FIXA buhar önleyici bariyer kullanılmalıdır. Dikkat: Bu ürünle temas etmiş tüm kumaş parça- larını...
  • Page 58 ‫عربي‬ ‫ مصنوع من ألواح خشب حبيبية‬KARLBY ‫سطح العمل‬ ‫مع طبقة 5,3 ملم من الخشب الصلب .ال تفتحي الغالف‬ ‫حتى تكوني مستعدة لتركيب سطح العمل .وقبل‬ ‫التركيب، خ ز ّني سطح العمل في مكان داخلى على‬ ‫درجة حرارة الغرفة ومستوى طبيعي للرطوبة .ال تضعي‬ ‫سطح...
  • Page 59 .‫خطر االشتعال الذاتي‬...
  • Page 60 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1293454-2...

Table of Contents