RIDGID R86001 Operator's Manual page 25

18 volt combo
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FUNCIONAMIENTO
R86002 DESTORNILLADOR DE IMPACTO
PORTABROCA INTEGRADO
Vea la figura 4, página 11 (R86002).
Esta herramienta dispone de un portabroca integrado. El
portabroca está diseñado para aceptar puntas hexagonales
de 6,35 mm (1/4 pulg).
NOTA: Sólo utilice puntas de destornillador de impacto de
alta calidad con ranura de aseguramiento, minimo longitud
de 2 pulg.
INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LAS BROCAS
Vea la figura 4, página 11 (R86002).
Para instalar las brocas:
 Asegure el gatillo del interruptor de la herramienta; para
ello, coloque el selector de sentido de rotación en la
posición central.
 Deslice hacia adelante el mordaza y manténgalo en esa
posición.
 Introduzca en línea recta la punta en el mordaza.
 Lentamente deslice hacia atrás el mordaza y suéltelo.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la punta de destornillador
esté asegurada en la portabroca antes de usar el
destornillador de impacto. La inobservancia de
esta advertencia puede causar lesiones serias.
Para extraer las brocas:
 Asegure el gatillo del interruptor de la herramienta; para
ello, coloque el selector de sentido de rotación en la
posición central.
 Deslice hacia adelante el mordaza y manténgalo en esa
posición.
 Extraiga del mordaza la punta en línea recta.
DIODO LUMINISCENTE
Vea la figura 5, página 11 (R86002).
La luz LED ubicada en la base de la herramienta ilumina
cuando se presiona el gatillo del interruptor.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes
podría causar un peligro o dañar el producto.
Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía
limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción
garantizada, diríjase a www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710.
Si el taladro no está en uso, la función de tiempo de espera
hará que la luz comience a perder intensidad y, luego, se
apagará.
La luz de diodo luminiscente solamente ilumina cuando hay
un paquete de batería cargado en la herramienta.
USO DEL DESTORNILLADOR DE IMPACTO
Vea las figuras 6 - 7, página 11 (R86002).
AVISO:
El destornillador de impacto no está diseñado para
utilizarse como taladro.
ADVERTENCIA:
No introduzca tornillos donde pudiera haber cables
ocultos detrás de la superficie. Todo contacto de
una herramienta con un cable cargado carga las
piezas metálicas expuestas de la herramienta y da
una descarga eléctrica posiblemente al operador.
Si debe introducir tornillos donde pudiera haber
cables ocultos, siempre sujete la herramienta por
las superficies aisladas de sujeción (mango) al
efectuar una operación para evitar una descarga
eléctrica al operador.
 Revise el selector de sentido de rotación para ver si está
en la posición correcta (marcha adelante o atrás).
 Sujete el destornillador de impacto firmemente con una
mano.
 Coloque la punta de destornillador en la cabeza del
tornillo, la cabeza del perno, y tuerca y oprima lentamente
el gatillo del interruptor. Empieza a girar lentamente la
punta de destornillador para tener mayor control.
 A medida que se enrosca el tornillo, perno, y tuerca,
comienza la aplicación de impactos.
FRENO ELÉCTRICO
El freno eléctrico detiene el giro de la punta de destornillador
después de soltar el operador el gatillo del interruptor.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico.
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el
aceite, la grasa, etc.
9 - Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

R86002

Table of Contents