Gastrodomus WINE28SZN Directions For Installation, Use And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLAZIONE – USO – MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
AUFSTELLUNG – ANWENDUNG – WARTUNG
CANTINETTE VINO
WINE CABINETS
WEINKELLER
Models
: WINE28SZN, WINE28SZX, WINE28DZN, WINE28DZX, WINE42DZN, WINE42DZX, WINE54SZN,
WINE54SZX, WINE54DZN, WINE54DZX, WINE100SZN, WINE100SZX, WINE100DZN, WINE100DZX, WINE168SZN,
WINE168SZX, WINE168DZN, WINE168DZX.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WINE28SZN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gastrodomus WINE28SZN

  • Page 1 INSTALLAZIONE – USO – MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE AUFSTELLUNG – ANWENDUNG – WARTUNG CANTINETTE VINO WINE CABINETS WEINKELLER Models : WINE28SZN, WINE28SZX, WINE28DZN, WINE28DZX, WINE42DZN, WINE42DZX, WINE54SZN, WINE54SZX, WINE54DZN, WINE54DZX, WINE100SZN, WINE100SZX, WINE100DZN, WINE100DZX, WINE168SZN, WINE168SZX, WINE168DZN, WINE168DZX.
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE DEI CONTENUTI COMPONENTI E PARTI IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE PRIMA DI UTILIZZARE IL VOSTRO APPARECCHIO INSTALLAZIONE LIBERA O AD INCASSO CONNESSIONE ELETTRICA CARATTERISTICHE DELL'APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO CURA E MANUTENZIONE SBRINAMENTO AUTOMATICO PULIZIA VACANZE SPOSTARE IL TUO APPARECCHIO CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...
  • Page 3: Componenti E Parti

    COMPONENTI E PARTI 1) Controllo e visualizzazione della temperatura SINGLE ZONE: DUAL ZONE: Zona alta / zona bassa 2) Ventilatore di circolazione 3) Luce interna 4) Struttura armadio 5) Porta 6) Grande scaffale cromato scolpito (conservazione del vino) 7) Piccolo scaffale cromato scolpito (conservazione del vino)
  • Page 4: Istruzioni Per L'installazione

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste precauzioni di base: .. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati sottoposti a supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 5 Installazione ad incasso La dimensione del ritaglio illustrata in figura consente l'oscillazione della porta e l'accesso ai ripiani estraibili se installato come apparecchio ad incasso. Se si installa tra gli armadi senza telaio, può essere necessaria una striscia di riempimento larga ½" o un pannello laterale sul lato della cerniera. La striscia di riempimento fungerà...
  • Page 6: Caratteristiche Dell'apparecchio

    CARATTERISTICHE DELL'APPARECCHIO Una zona di temperatura In questo apparecchio c'è solo una zona. - La zona può essere utilizzata per conservare bottiglie di vino o bevande. - la zona può contenere fino a 52 bottiglie di vino Due zone di temperatura - Ci sono due zone in questo apparecchio (zona alta e zona bassa) - Ogni zona ha il suo controllo indipendente della...
  • Page 7 FUNZIONAMENTO ZONA SINGOLA scheda di controllo ZONA DOPPIA Zona alta scheda di controllo Zona bassa scheda di controllo La temperature del vino Champagne 5℃~8℃ Vino bianco 9℃~14℃ Vino rosso 15℃~18℃ Controllo e visualizzazione della temperatura 1. Quando l'unità è collegata, entrambi gli indicatori si accendono per 3 secondi (indicare 888) e si sente un segnale acustico.
  • Page 8 Tasto K1 (ON/OFF) Interruttore di alimentazione: premere questo tasto per accendere e spegnere l'apparecchio. Per evitare il controllo degli incidenti, tenere premuto per 3 secondi. Chiave K2 (luce interna verso il basso) Interruttore di controllo della luce interna della zona di abbassamento: Per accendere o spegnere la luce interna, premere una volta per ogni volta il tasto K2.
  • Page 9: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE Sbrinamento - L'accumulo di ghiaccio sulla parete posteriore interna durante il funzionamento del compressore verrà automaticamente scongelato in un ciclo di spegnimento del compressore. - Quando lo sbrinamento è in corso, funzionano solo le ventole di circolazione per entrambe le zone. - L'acqua di sbrinamento scorrerà...
  • Page 10: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI È possibile risolvere facilmente molti problemi comuni degli apparecchi, risparmiando il costo di un'eventuale chiamata di assistenza. Provate i suggerimenti qui sotto per vedere se è possibile risolvere il problema prima di chiamare il servizio di assistenza. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Il display lampeggia e indica "HH", velocità...
  • Page 11 spesso. The door is not sealed properly. L'umidità si forma all'esterno dell'apparecchio. La porta è leggermente aperta, causando l'incontro l'aria fredda proveniente dall'interno dell'apparecchio e l'aria calda e umida proveniente dall'esterno. La porta non si chiude correttamente. L'apparecchio non si trova su una superficie piana.
  • Page 12 TABLE OF CONTENTS COMPONENTS AND PARTS IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE FREE STANDING OR BUILT-IN INSTALLATION ELECTRICAL CONNETION APPLIANCE FEATURES OPERATING YOUR APPLIANCE CARE AND MAINTENANCE AUTOMATIC DEFROST CLEANING VACATIONS MOVING YOUR APPALICANCE ENERGY SAVIG TIPS TROUBLESHOOTING GUIDE...
  • Page 13: Components And Parts

    COMPONENTS AND PARTS 1) Temperature Control and Display SINGLE ZONE: Manifestation hold DUAL ZONE: Manifestation hold Up Zone / Down Zone 2) Circulation Fan 3) Interior Light 4) Cabinet 5) Door 6) Big Sculptured Chrome Shelf (Wine Storage) 7) Small Sculptured Chrome Shelf (Wine Storage)
  • Page 14: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: .. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 15: Electrical Connetion

    Built-In Installation The cutout dimension illustrated in figure allows for door swing and access to the pull-out shelves when installed as a built-in appliance. If installing between frameless cabinets, a ½” wide filler strip or side panel may be needed on hinge side. The filler strip will act as a spacer between the appliance case and adjacent cabinet door swing.
  • Page 16: Appliance Features

    APPLIANCE FEATURES One Temperature Zone There is only one zone in this appliance. • the zone can be used to store wine bottles or beverages. • the zone can hold up to 52 bottles wine Two Temperature Zones • There are two zones in this appliance (Up zone and down zone) •...
  • Page 17: Operating Your Appliance

    OPERATING YOUR APPLIANCE SINGLE ZONE control board DUAL ZONE Up zone control board Down zone control board The temperature of store Wine Champagne 5℃~8℃ White Grape wine 9℃~14℃ Red Grape wine 15℃~18℃ Temperature Control and Display 1. When the unit is plugged both indicators will light for 3 seconds (indicate 888), and an audible beep will be heard.
  • Page 18 K2 key (down interior light) Interior light control switch of the down zone: To turn on or turn off the interior light, by pressing K2 key once for each time. The interior light will keep lighting if it is not turn off. K3/K4 key (colder /warmer) Temperature setting switch of down zone:...
  • Page 19: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Defrost • The ice build-up on the inner back wall during compressor operation will be automatically defrosted in a compressor off cycle. • When defrosting is in process, only the circulation fans for both zones run. • Defrost water will drain into the drip dish (on the compressor) .and the Water will be evaporate by compressor.
  • Page 20: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Display flash and indicate “HH”, flash speed one The temperature sensor of zone>37°...
  • Page 21 INHALTSVERZEICHNIS KOMPONENTEN UND TEILE WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN INSTALLATIONSANWEISUNGEN BEVOR SIE IHR GERÄT BENUTZEN FREISTEHENDER ODER VERSENKTER EINBAU ELEKTRISCHER ANSCHLUSS GERÄTEMERKMALE BETRIEB IHRES GERÄTS PFLEGE UND WARTUNG AUTOMATISCHES ABTAUEN REINIGUNG FERIEN BEWEGEN SIE IHR GERÄT TIPPS ZUM ENERGIESPAREN ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG...
  • Page 22: Komponenten Und Teile

    KOMPONENTEN UND TEILE 1) Temperaturkontrolle und -anzeige SINGLE ZONE: DUAL ZONE: hohe Zone / niedrige Zone 2) Umluftventilator 3) Innenbeleuchtung 4) Struktur der Garderobe 5) Tür 6) Großes geschnitztes Chromregal (Weinlagerung) 7) Kleines geschnitztes verchromtes Regal (Weinlagerung)
  • Page 23: Installationsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Um das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen bei der Verwendung des Geräts zu verringern, befolgen Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen: .. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
  • Page 24: Elektrischer Anschluss

    Versenkter Einbau Die Größe des in der Abbildung gezeigten Ausschnitts ermöglicht das Schwenken der Tür und den Zugang zu den ausziehbaren Regalen, wenn sie als Einbauleuchte installiert ist. Bei Einbau zwischen rahmenlosen Schränken kann ein ½" breiter Füllstreifen oder eine Seitenwand auf der Scharnierseite erforderlich sein. Der Füllstreifen dient als Abstandshalter zwischen dem Gerätegehäuse und der angrenzenden Schranktür.
  • Page 25: Gerätemerkmale

    GERÄTEMERKMALE Einzelne Temperaturzone In dieser Einheit gibt es nur einen Bereich. - Der Bereich kann zur Lagerung von Wein- oder Getränkeflaschen genutzt werden. - das Gebiet kann bis zu 52 Flaschen Wein aufnehmen Duale Temperaturzone - Es gibt zwei Zonen in diesem Gerät (hohe Zone und niedrige Zone) - Jede Zone hat ihre eigene unabhängige Temperaturregelung und Anzeige.
  • Page 26 BEDIENUNG EINZELZONE Checkliste DOPPELTEZONE High-End-Steuertafel Untere Steuertafel Die Temperatur des Weins Champagne 5℃~8℃ Weißwein 9℃~14℃ Rotwein 15℃~18℃ Temperaturregelung und -anzeige 1. Wenn das Gerät angeschlossen ist, leuchten beide Anzeigen 3 Sekunden lang auf (Anzeige 888) und ein Piepton ertönt. 2. Die Temperaturen in diesem Bereich können unabhängig voneinander geregelt und angezeigt werden. 3.
  • Page 27 Taste K2 (internes Licht nach unten) Schalter für die Steuerung der Innenbeleuchtung im Dimmbereich: Um die Innenbeleuchtung ein- oder auszuschalten, drücken Sie jeweils einmal die Taste K2. Die Innenleuchte hält die Beleuchtung aufrecht, wenn sie nicht ausgeschaltet wird. K3/K4-Taste (kälter/heiß) Schalter zur Einstellung der niedrigen Zonentemperatur: Unter normalen Bedingungen blinkt die Temperaturanzeige und zeigt die aktuelle niedrige Zonentemperatur an.
  • Page 28: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Auftauen - Die Eisansammlung an der inneren Rückwand während des Kompressorbetriebs wird in einem Kompressorabschaltzyklus automatisch abgetaut. - Während des Abtauvorgangs arbeiten nur die Umwälzventilatoren für beide Zonen. - Das Abtauwasser fließt in die Tropfschale (auf dem Kompressor) und das Wasser verdampft durch den Kompressor.
  • Page 29: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Viele häufige Geräteprobleme können leicht gelöst werden, wodurch die Kosten für einen Serviceeinsatz eingespart werden können. Probieren Sie die folgenden Vorschläge aus, um zu sehen, ob Sie das Problem lösen können, bevor Sie den Dienst anrufen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN Die Anzeige blinkt und zeigt "HH", Der Temperatursensor der Zone>37°.
  • Page 30 Luft von außen trifft. Die Tür schließt nicht richtig. Das Gerät steht nicht auf einer ebenen Fläche. Das Siegel ist verschmutzt.

Table of Contents