Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS FOR MODEL 5346
Intended for use with children 6-24 months

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NORTH STATES 5346

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR MODEL 5346 Intended for use with children 6-24 months...
  • Page 2: Important Safety Information

    Page 2 IMPORTANT! READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Important Safety Information There is a gap between your gate frame and handle. This is not a defect. The gap on your gate will close once it is properly mounted. •...
  • Page 3: Installation

    Page 3 Installation • Measure width of opening. Step 1 • Refer to gures 1A – 1H to determine the correct installation. 29.75”-32.5” 33”-35” (75.5 to 82.5 cm) (83.8 to 88.9 cm) With 1-Bar Extension 37.8” – 40.6” 35.4” – 37.8” (96 to 103.1 cm) (89.9 to 96 cm) With 1-Bar and 2-Bar Extensions...
  • Page 4 Page 4 • To add an extension, begin by removing both the upper and lower Step 2 plugs from the side of the gate frame. You may need to use a athead screwdriver to remove the plugs. Figure 2A. • Attach both the upper and lower adapters to the extension pole. •...
  • Page 5 Page 5 • Install wall cups. Step 3 • Place the gate in the opening so that the bottom of the gate frame is completely at on the oor. Figure 3A. • Secure the gate, fasten the mounting cups to the wall by aligning them with the bolts with rubber pads.
  • Page 6 Page 6 • Tighten both of the bottom tension knobs by turning them clockwise at the same time. Figure 4A. • Tighten both of the upper tension knobs by turning them clockwise at the same time, so that the gap between the gate and upper right corner comes together, leave 1.5 ~ 2 mm gap as shown in gure 4B.
  • Page 7: Operation

    Page 7 Operation Opening the gate: Pull back the button on the top of the handle with your thumb, then lift the inner door up and open the door. Closing the gate: Simply release the gate and allow it to swing closed (unless Stay-Open feature is used).
  • Page 8 CLEANING: Clean the safety gate using warm water and mild detergent. Use a soft cloth or sponge to avoid scratches. Never use solvents or chemicals to clean the safety gate. Distributed exclusively in the United States by North States Industries, Inc. 5455 Highway 169 N Plymouth, MN 55442 www.northstatesind.com Manufactured in China...
  • Page 9 Productos de calidad para su estilo de vida INSTRUCCIONES PARA EL MODELO 5346 INSTRUCTIONS FOR MODEL 5323 IMPORTANTE: ¡CONSERVE COMO REFERENCIA FUTURA! Para obtener consejos útiles e instrucciones, visite nuestro sitio web: www.northstatesind.com, o Comuníquese con nuestro Departamento de Atención al Cliente por correo electrónico: CustomerService@northstatesind.com...
  • Page 10 Página 10 ¡IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS PARA REFERENCIA FUTURA! Información importante de seguridad Hay un espacio entre el marco y la manija de la puerta. Esto no es un defecto. El espacio en la puerta se cierra cuando la instale correctamente. •...
  • Page 11: Instalación

    Página 11 Instalación • Mida el ancho de la abertura. Paso 1 • Consulte las guras 1A – 1H para determinar la instalación correcta. 29.75”–32.5” 33”–35” (75.5 – 82.5 cm) (83.8 – 88.9 cm) Con 1-barra extensión 37.8” – 40.6” 35.4”...
  • Page 12 Página 12 • Para agregar una extensión comience por quitar los tapones superior Paso 2 e inferior del lado del marco de la puerta. Es posible que necesite un destornillador de cabeza plana para quitar los tapones. Figura 2A. • Sujete el adaptador inferior y superior al poste de extensión. •...
  • Page 13 Página 13 • Instale las tapas de pared. Paso 3 • Coloque la puerta en la abertura de modo que la parte inferior del marco de la puerta esté completamente plano sobre el suelo. Figura 3A. • Asegure la puerta, je las tapas de montaje en la pared al alinearlas con los pernos con almohadillas de goma.
  • Page 14 Página 14 • Apriete ambas perillas de tensión inferior girándolas hacia la derecha al mismo tiempo. Figura 4A. • Apriete ambas perillas de tensión superior girándolas hacia la derecha al mismo tiempo, de modo que el espacio entre la puerta y la esquina superior derecha se reduzca, deje un espacio de 1.5 ~ 2 mm como se muestra en la gura 4B.
  • Page 15: Operación

    Página 15 Operación Abrir la puerta: jale el botón que se encuentra en la parte superior de la manija con su pulgar, luego levante la puerta interior y abra la puerta. Cerrar la puerta: Simplemente libere la puerta y deje que se cierre (a menos que esté...
  • Page 16 Nunca utilice solventes ni sustancias químicas para limpiar la puerta de seguridad. Distribuido exclusivamente en Estados Unidos por North States Industries, Inc. 5455 Highway 169 N Plymouth, MN 55442 www.northstatesind.com...
  • Page 17 Produits de qualité pour la façon dont vous vivez MODE D'EMPLOI POUR LE MODÈLE 5346 INSTRUCTIONS FOR MODEL 5323 IMPORTANT : CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE! Pour des conseils et des instructions utiles, s'il vous plaît visitez notre site Web: www.northstatesind.com ou Contactez notre service d'assistance à la clientèle par e-mail: CustomerService@northstatesind.com •...
  • Page 18: Informations De Sécurité Importantes

    IMPORTANT! LIRE ET SUIVRE CES DIRECTIVES Page 18 ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Informations de sécurité importantes Un espace existe entre le châssis et la poignée de votre portail. Ce n’est pas un défaut. Une fois le portail monté correctement, l’espace disparaîtra. •...
  • Page 19 Installation Page 19 • Mesurez la largeur de l’ouverture. Étape 1 • Référez-vous aux gures 1A – 1H pour déterminer la bonne installation. 29.75”–32.5” 33”–35” (75.5 – 82.5 cm) (83.8 – 88.9 cm) Avec 1-barre extension 37.8” – 40.6” 35.4” – 37.8” (96 –...
  • Page 20 Page 20 • Pour ajouter une extension, commencez par retirer les bouchons Étape 2 supérieur et inférieur du côté du châssis du portail. L’utilisation d’un tournevis à tête plate peut-être nécessaire pour retirer les bouchons. Figure 2A. • Fixez les adaptateurs supérieur et inférieur à l’extension. •...
  • Page 21 Page 21 • Installez les cupules murales. Étape 3 • Placez le portail dans l’ouverture de sorte que la partie inférieure du châssis du portail soit complètement à plat sur le plancher. Figure 3A. • Installez le portail et xez les cupules de montage au mur en les alignant avec les boulons à...
  • Page 22 Page 22 • Serrez les deux molettes de tension en les tournant simultanément dans le sens horaire. Figure 4A. • Serrez les deux molettes de tension supérieures en les tournant simultanément dans le sens horaire de sorte que l’espace entre le portail et le coin supérieur droit se réduise, laissez un espace d’environ 1,5 à...
  • Page 23 Page 23 Fonctionnement Ouvrir le portail : À l’aide de votre pouce, ramenez vers l’arrière le bouton se trouvant au-dessus de la poignée, puis levez la porte intérieure et ouvrez-la. Fermeture du portail : relâchez le portail et laissez-le se fermer (à moins que la fonctionnalité...
  • Page 24: Entretien

    Utilisez un chi on doux ou une éponge pour éviter de l’éra er. N’utilisez jamais de solvants ou de produits chimiques pour nettoyer le portail. Distribué exclusivement aux États-Unis par North States Industries, Inc. 5455 Highway 169 N Plymouth, MN 55442 www.northstatesind.com Fabriqué...

Table of Contents