Download Print this page
APRAMO METTRO Manual
Hide thumbs Also See for METTRO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

APRAMO METTRO
®
HEIGHT: 40 - 105 CM | AGE: 0 - 4 YEARS
PRODUCT MODEL: METTRO
GB JP KR TH TW

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the METTRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for APRAMO METTRO

  • Page 1 APRAMO METTRO ® HEIGHT: 40 - 105 CM | AGE: 0 - 4 YEARS PRODUCT MODEL: METTRO GB JP KR TH TW...
  • Page 2 Can not be used in the passenger seat with the airbag activated. Can not be used in the passenger seat with the airbag activated. GB 2 FR 2...
  • Page 3 FR 3 GB 3...
  • Page 4 40-105 cm 76-105 cm FR 4 GB 4...
  • Page 5 FR 5 GB 5...
  • Page 6 FR 6 GB 6...
  • Page 7 FR 7 GB 7...
  • Page 8 CONTENTS 01 - 11 12 - 23 24 - 35 36 - 46 47 - 57 GB 1 FR 1...
  • Page 9 4 years (40-105 cm high). The Citti Infant Carrier can be used up to a maximum height of 75 cm; you can then progress to the Mettro Child Car Seat, which can be used rearward-facing from 40 to 105 cm and forward-facing from 76 to 105 cm.
  • Page 10 INSTALLATION OF THE HUB BASE 06 - 07 INSTALLATION OF THE METTRO CHILD CAR SEAT Installation of the Mettro Child Car Seat on Hub Base Securing your child Safe removal of your child Uninstall the Mettro Child Car Seat from Hub Base...
  • Page 11 1.1 Approval This product is suitable to transport children between 40 and 105 cm / ≤18 kg. The Mettro Child Car Seat can be used in both rearward- facing mode (40 – 105 cm / ≤18 kg ) and forward-facing mode (76 –...
  • Page 12 DO NOT use this child car seat without the covers provided. Please note that the cover constitutes an integral part of the restraint performance and it cannot be replaced by any other that is not recommended by the manufacturer as this can affect the safety level of the child car seat.
  • Page 13 ISOFIX Release Button (9A 9B) Seat Release Strap ISOFIX Connection Indicator Rotation Lever Locking Guides Support Leg Rotation Indicator 1.4 Parts of the Mettro Child Car Seat ( Fig.17) Headrest Quick Adjuster Headrest Adjustment Handle Newborn Insert (40-87 cm) Chest Pads Reclining Lever...
  • Page 14 105 cm / ≤18 kg or from 76 to 105 cm / ≤18 kg forward-facing (Fig. 8) . At Apramo, we recommend that your child is in rearward- facing mode for as long as possible. To install the Mettro Child Car Seat on the Hub Base, please follow the below steps.
  • Page 15 5) Make sure the rotation indicator (21) is green (Fig. 8), to confirm that the seat is locked in its correct position (Fig. 8). 6) The Mettro Child Car Seat is now installed correctly. You can choose either rearward-facing or forward-facing installation as long as the child exceeds 76 cm in height.
  • Page 16 USE OF THE METTRO CHILD CAR SEAT RECLINING SYSTEM The Mettro Child Car Seat can recline in 4 different positions. To recline, press the reclining lever (19) as shown in Fig.10 and move the car seat until the desired reclining position is obtained.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Please ensure that the car seat has been locked in one position and is not located in the middle of two reclining positions. We advise that the reclining position should be progressive with the growth of your child. From maximum reclining for newborn, to the least reclining position for children approx.
  • Page 18 The two tongues are released very slow when the red button is pressed. The two tongues do not engage in the buckle’s body and are ejected when you try to insert them in. The tongues are inserted into the buckle’s body, but without the ‘click’ sound signal.
  • Page 19 WARRANTY 8.1 What the warranty covers All Apramo products are made of top-quality materials and are manufactured under the strictest quality control. We guarantee all our products and its parts against manufacturing defects for a period of 2 years from the date of purchase.
  • Page 20 ® 取扱説明書 弊社の 「Apramo® Mettroチャイルドシート」 をお選びいた だき、 ありがとうございます。 ご家族の旅の一部になれたこ と嬉しく思います! お子様の安全保護と快適さを確保する ために、 本インファントキャリアの取扱説明書を参照し、 正し く取り付けて使用してください。 使用前に本マニュアルを注 意深く読み、 各手順に従ってください。 「 Apramo® Mettroチ ャイルドシート 」 のインス トールと使用に関する質問につい ては、 apramo.comまたは販売者にお問い合わせください。 APRAMO HUBシステム ® Cittiインファントキャリア又は ・ 及びMettroチャイルドシ ートを備えたApramo® Hubベースは、 最も厳しい子供の 安全規制に承認されています。 このキッ トには、 回転ベース...
  • Page 21 14 - 16 承認 安全に関する一般情報 Hubベースの部品 Mettroチャイルドシートの部品 HUBベースの取り付け METTROチャイルドシートの取り付け 17 - 20 HubベースへのMettroチャイルドシートの取り付け お子様の安全確保 お子様の安全な抱き出し HubベースからMettroチャイルドシートをアンインストー ルします。 新生児インサートの使用 METTRO チャイルドシートリクライニングシステムの使用 HUBベースの取り外し 21 - 22 クリーニングとメンテナンス 22 - 23 5点式ハーネスバックルのメンテナンス 自動車シートカバーの清掃 シートカバーの取り外し方 シートカバーの取り付け方法 保証 23 - 24 保証の範囲 除外 GB 13...
  • Page 22 重要な情報 警告! このチャイルドシートの取り付けは、 HUBベースのみを使 用して行うことができます。 シートを、 ベースなしで、 またはこの 取扱説明書に記載されていない方法で設置しようとすることは 決してしてはいけません。 1.1 承認 本製品は、 40〜105 cm ・ 18kg以下の子供の乗車に適しています。 Mettroチ ャイルドシートは、 後ろ向きモード (40〜105 cm ・ 18kg以下) と前向きモード (76〜105 cm ・ 18kg以下) でも使用できます。 本製品は、 UN規則No.129に適合し、 自動車メーカーが自動車ユーザーマ ニュアルに指定している 「i-Size対応着席位置」 で使用するi-Size強化型子 供拘束システムです。 不明な点がある場合は、 強化型子供拘束システムの製造メーカまたは販売 店にお問い合わせください。...
  • Page 23 影響を与える可能性があるため、 メーカーが推奨していない他のものと 交換できないことに注意してください。 過度の熱がお子様の皮膚に損傷を与える可能性があるため、 チャイルド シートを直射日光に避けるるように保管してください。 事故の際にお子様に危害を及ぼす可能性のある重い物や尖った物が近く にないことを確認してください。 子供拘束システムを、 その完全性を損なう可能性のある腐食性の液体、 塗料、 または溶剤から離してください。 事故が発生した後は、 たとえ軽度の場合でも、 常に子供拘束システムを 交換する必要があります。 事故は目に見えませんが、 構造的な損傷を引き 起こし、 別の事故が発生した場合に子供拘束システムの保護効果を損な う可能性があります。 取扱説明書を参照してチャイルドシートを正しく取り付け、 チャイルドレス トレーションシステム、 車両のシート、 または車両のドアが日常的に使用 されているとき、 その動きによ って部品が閉じ込められることはないこと を確認してください。 管轄官庁またはメーカーの承認なしに製品を変更または追加しないで ください。 保証が無効になり、 安全性とパフ ォーマンスが低下する可能性 があります。 チャイルドシートが使用されていない場合でも、 チャイルドシートがしっか りと固定されていることを常に確認してください。 チャイルドシートが緩ん でいるか、...
  • Page 24 い。 メーカーは中古品の品質を保証しかねます。 このチャイルドシートを取り付ける前に、 必ず自動車メーカーの取扱説明 書を参照してください。 今後の参照のために、 本説明書を大切に保管してください。 1.3 Hubベースの部品 (図7) ISOFIXコネクタ リバウンド防止システム ISOFIX拡張ボタン ISOFIXリリースボタン 回転プレート ISOFIX接続インジケーター シートリリースストラップ ロックガイド 回転レバー 回転インジケーター 支持脚 支持脚調整ボタン 1.4 Mettroチャイルドシートの部品 (図17) ヘッドレスト 新生児インサート ヘッドレスト調整ハンドル (40-87 cm) 胸パッド リクライニングレバー ハーネスストラップ 調整ストラップ ハーネスバックル クイックアジャスター JP 16 FR 16...
  • Page 25 6) 支持脚調整ボタン (7) を押し、 支持脚 (6) を自動車フロアに接触させま す。 支持脚のインジケーターが赤から緑に変わっていることを確認しま す (図5) 。 7) これで、 ベースが正しく取り付けられました。 METTROチャイルドシートの取り付け 3.1 HubベースへのMettroチャイルドシートの取り付け Apramo® Mettroチャイルドシートは、 40〜105 cm ・ 18kg以下の赤ちゃんに 適用します。 このシートは、 誕生から105 cm ・ 18kg以下の赤ちゃんに適用す る場合は後ろ向きで、 または76〜105 cm ・ 18kg以下の赤ちゃんに適用する 場合は前向きで設置するのが最も安全です (図8) 。 Apramoでは、 お子様を できるだけ後ろ向きモードにすることをお勧めします。 Mettroチャイルドシー トをHUBベースに取り付けるには、 以下の手順に従ってください。...
  • Page 26 げて、 チャイルドシートをベースに固定します。 シートを少し振って、 正しく 固定されていることを確認します。 4) チャイルドシートをベースに正しく取り付けた後、 回転レバー (5) を押し て、 チャイルドシートを後向きまたは前向きに固定します。 5) 回転インジケーター (21) が緑色であり (図8) 、 シートが正しい位置にロッ クされていることを確認します (図8) 。 6) Mettroチャイルドシートを正しく取り付けた後、 お子様の身長が76 cmを 超えると、 後ろ向きか前向きでも取り付けることができます。 3.2 お子様の安全確保 HUBシステムには、 お子様の着席を容易にするためのローディ ング位置 (自 動車ドアに対して90°回転) が配置されています。 これを利用するには、 以下 の手順に従ってください。 1) お子様を入れやすく するため、 チャイルドシートをローディ ングポジション...
  • Page 27 5) 調整ス トラップ (20) を引いてハーネスを調整します (図16) 。 参考として、 お子様の身体とハーネスの間に最大1 cmの距離がある場合、 正しいハー ネス張力が考慮されます。 6) これで、 子供は確実に保護されます。 7) お子様の腕と脚がチャイルドシート構造内にあることを確認します。 回転 レバー (5) を押すと、 シートを後向きまたは前向きにすることができます ( 図8) 。 Apramoでは、 できるだけ後ろ向きに乗せることをお勧めします。 8) チャイルドシートと車両のフロン トシートの間、 およびチャイルドシートの 左右両側には、 できるだけ多く のスペースを空けておく ことを忘れないよ うにしてください。 これにより、 衝突が発生した場合に子供の生存率を向 上させることができます。 警告! ベルトはねじれてはいけません。 このような状況が発生し...
  • Page 28 3.4 HubベースからMettroチャイルドシートをアンインストールします。 1) 回転レバー (5) を押して、 チャイルドシートを自動車ドアに向けて回しま す (図11) 。 2) シートリリースストラップ (4) を引いて、 チャイルドシートを持ち上げると ( 図13) 。 チャイルドシートはベースから解放されます。 新生児インサートの使用 新生児インサートは、 新生児のみにより良い保護と快適性を提供するため に使用されます。 お子様が87 cmを超えた場合は必ず取り外してください。 重要: 新生児用インサートのヘッ ド部分は、 ヘッ ドレストに合 わせて調整する必要があります。 METTRO チャイルドシートリクライニングシ ステムの使用 Mettroチャイルドシートは、 4つの異なる位置でリクライニングできます。 リクライニングするには、 図10に示すようにリクライニングレバー (19) を押し、 希望のリクライニング位置が得られるまでチャイルドシートを移...
  • Page 29 HUBベースの取り外し ベースを取り外すには、 ベースの取り付けと逆の手順に従って行います (図6) 。 支持脚調整ボタン (7) を押して、 支持脚を後退させます (図5) 。 ISOFIX拡張ボタン (2) を押し、 ベースを手前に引きます。 アンカーポイン トからコネクタを解除するには、 ISOFIXリリースボタン9A を押しながら、 ボタン9Bを手前に引きます。 ISOFIX拡張ボタン (2) を押し、 ISOFIXコネクタをベースに収納して、 ベー スを保管または運搬できるようにします。 支持脚を脚収納位置に回します (図2) 。 これで、 ベースを輸送できるよう になりました。 クリーニングとメンテナンス 7.1 5点式ハーネスバックルのメンテナンス バックルの故障は怪我につながる場合があります。 チャイルドシートの5点 式ハーネスバックルには、 いかなる部分も潤滑又はグリースを塗布しない でく ださい。 ハーネスのバックルの誤動作は、 通常、 食品のく ずや他の小さ な粒子などの破片の蓄積によ...
  • Page 30 通常は、 ぬるま湯で洗い流すだけで問題を解決できます。 そうでない場 合は、 すぐに販売者または製造元に連絡してください 7.2 自動車シートカバーの清掃 シートカバーは着脱可能で洗えます。 カバーの内側に縫い付けられている洗 濯ラベルをよく参照してください。 警告! チャイルドシートをカバーなしで、 またはオリジナル以 外のカバーと一緒に使用しないでください。 事故が発生した 場合は、 保護カバーが異なると、 安全レベルが低下する可能 性があります。 7.3 シートカバーの取り外し方 1) ヘッ ドレス トを最高位置に調整します。 2) ヘッ ドレストカバーを取り外します。 3) 残りのカバーをシートから取り外します。 警告! 自動車シートのカバーとハーネスストラップが正しく取り 付けられていることを常に確認してください。 不明な点がある 場合は、 製造メーカまたは販売店にお問い合わせください。 7.4 シートカバーの取り付け方法 1) 前の手順を逆の順序で繰り返します。 2) 必要に応じて、...
  • Page 31 保証 8.1 保証の範囲 すべてのApramo製品は最高品質の材料で作られ、 厳格な品質管理の下 で製造されています。 すべての製品とその部品については、 購入日から2年間、 製造上の欠陥が ないことを保証します。 保証を実行するために、 購入証明の提出が求められます。 そのため、 購入 時の領収書は安全な場所に保管することをお勧めします。 これは、 賠償の合法的権利には少しも影響しません。 チャイルドシートの保証に関する質問については、 販売者にお問い合わせ ください。 販売者はアドバイスを提供します。 8.2 除外 警告: どのような方法でも製品の追加や変更は絶対に行わない でください。 メーカーが推奨または提供していないスペアパーツ は絶対に使用しないでください。 このチャイルドシートに変更を加えると、 保証が無効になる場合がありま す。 メーカーは、 このチャイルドシートを変更して、 全ての元の部品を提供 する権限を持つ唯一の製造業者です。 布地の使用に起因する通常の摩耗および ・ または変色は、 本保証の対象 外となります。...
  • Page 32 있습니다. ECE 규제 129.03은 출생부터 약 4살(신장 40-105cm)까지의 아기의 안전을 보장합니다. Citti 유아용 캐리어는 최대 높이 75 cm까지 사용할 수 있고 그 후로는 Mettro 어린이용 카 시트로 바꾸어 40 cm 에서 105 cm까지 후향 모드로, 76 cm에서 105 cm 까지 전향 모드로 사용할 수 있습니다.
  • Page 33 Hub 베이스의 구성 부품 Mettro 어린이용 카 시트의 부품 HUB 베이스 설치하기 29 - 31 METTRO 어린이용 카 시트 설치 Hub 베이스에 Mettro 어린이용 카 시트 설치하기당신의 아이의 안전을 보장해주세요 아이의 안전한 하차 Mettro 어린이용 카 시트를 Hub 베이스에서 해제하기 유아 인서트의 사용...
  • Page 34 차량 좌석 위치에서 사용하도록 승인되었습니다. 의문점이 있을 시, 어린이 안전장치 제조업체 또는 소매점에 문의하십시오. 제조업체: Apramo Child Care Manufacturing, Ltd., 68 좡시로, 닝보 315029, 중국 (Apramo Child Care Manufacturing Co., Ltd., 68 Zhuangxi Road, Ningbo 315029, China) 중요: 어린이의 나이가 15개월을 초과하기 전에는 전향...
  • Page 35 제공된 커버 없이 이 어린이 안전장치 시스템을 사용하지 마십시오. 커버는 안전 성능의 필수적인 구성 부분이며 유아용 캐리어의 안전 수준에 영향을 미칠 수 있으므로 제조자가 권장하지 않는 다른 부품으로 교체할 수 없다는 점에 유의하십시오. 과도한 열로 인해 자녀의 피부가 손상될 수 있으므로 어린이 안전장치 시스템이...
  • Page 36 회전 플레이트 ISOFIX 해제 버튼 시트 해제 스트랩 ISOFIX 연결 표시기 회전 레버 잠금 가이드 서포트 레그 회전 표시기 1.4 Mettro 어린이용 카 시트의 부품 (Fig. 17) 헤드레스트 빠른 조정기 헤드레스트 조정 핸들 유아 인서트(40-87cm) 흉부 패드 리클라이닝 레버 하니스 스트랩...
  • Page 37 METTRO 어린이용 카 시트 설치 3.1 Hub 베이스에 Mettro 어린이용 카 시트 설치하기 Apramo® Mettro 어린이용 카 시트는 40에서 105 cm / ≤18 kg 크기의 아기를 위해 사용됩니다. 이 시트는 후향 모드 시에는 갓 태여났을 때부터 105 cm / ≤18 kg 크기의 아이에게, 전향 모드 시에는...
  • Page 38 카시트를 후향 방향 또는 전향 방향으로 고정시키세요. 5) 시트가 올바른 위치에 정확하게 잠겼음을 알려주는 회전 표시기(21) 가 녹색(Fig. 8)으로 표시되어 있는지 확인하세요. 6) Mettro 어린이용 카 시트는 이제 올바르게 설치되었습니다. 아이의 신장이 76cm를 초과하면 후향 모드 또는 전향 모드 중 임의로 선택하실 수 있습니다.
  • Page 39 3) 버클을 열고 아이를 장치에서 꺼내주세요(Fig. 14). 중요: 하니스를 풀기 전에 버클을 열지 마십시오. 아이의 정상적인 호흡을 방해할 수도 있습니다. 3.4 Mettro 어린이용 카 시트를 Hub 베이스에서 해제하기 1) 회전 레버(5)를 눌러 어린이용 카 시트가 챠량 도어쪽으로 향하도록 회전시키세요(Fig. 11).
  • Page 40 함께 조정해야 합니다. METTRO 어린이용 카 시트 리클라이닝 시스템의 사용 Mettro 어린이용 카 시트는 4개의 방향으로 기울어질 수 있습니다. 눕히려면 Fig.10에서 보여지는 것처럼 리클라이닝 레버(19)를 누르고 원하는 눕히는 위치가 나올 때까지 카 시트를 이동시키세요. 카 시트가 특정된 위치에서 잠겨 있고 두 리클라이닝 위치의 중간에...
  • Page 41 HUB 베이스의 제거 베이스를 제거 하려면 베이스 설치의 역단계를 따르십시오(Fig. 6) 서포트 레그 조정 버튼(7)를 눌러 서포트 레그를 접으세요(Fig. 5). ISOFIX 확장 버튼(2)을 누르고 베이스를 작업자 쪽으로 당기십시오. 앵커 포인트에서 커넥터를 분리하려면 ISOFIX 해제 버튼 9A를 누른 후 버튼 9B를 작업자 쪽으로 당기십시오. ISOFIX 확장...
  • Page 42 2) 커버의 바깥쪽 가장자리 프레임을 따라 조심스럽게 장착하십시오. 필요한 경우 제공된 공구를 사용하십시오. 보증 8.1 보증 내용 모든 Apramo 제품은 최고 품질의 재료로 만들어지며 가장 엄격한 품 질 관리 하에 제조됩니다. 우리는 구매일로부터 2년 동안의 모든 제품 및 부품에 대한 제조상의 결함을 보증합니다.
  • Page 43 보증의 실행을 위해서는 구매 증명서류를 요구 받게 되니 구매 영수 증을 안전한 장소에 보관할 것을 권고합니다. 이 보증은 보상받을 법적 권리에 전혀 영향을 미치지 않습니다. 카 시트 보증과 관련된 문의 사항은 판매자게 문의하여 진행 방법을 문의하십시오. 8.2 제외 주의: 어떠한 방법으로도 제품에 대해 추가를 하거나 변경을...
  • Page 44 Hub เบส มาพร้ อ มกั บ ตะกร้ า อุ ้ ม เด็ ก Citti และ / หรื อ คาร์ ซ ี ท Mettro ได้ ร ั บ การรั บ รองด้ า นความปลอดภั ย ของเด็ ก ที ่ เ ข้ ม งวดที ่ ส ุ ด สิ น ค้...
  • Page 45 ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ทั ่ ว ไป ชิ ้ น ส่ ว นต่ า ง ๆของ Hub เบส ชิ ้ น ส่ ว นต่ า งๆของ คาร์ ซ ี ท Mettro Iการติ ด ตั ้ ง HUB เบส...
  • Page 46 1.1 การอนุ ม ั ต ิ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เ หมาะสำ า หรั บ เด็ ก ที ่ ม ี ส ่ ว นสู ง 40 and 105 ซม. / ≤18 กก. คาร์ ซ ี ท Mettro สาม...
  • Page 47 กรุ ณ าป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ โ ดนแสงแดดโดยตรงเนื ่ อ งจากความร้ อ นที ่ ม ากเกิ น ไปอาจทำ า ลายผิ ว หนั ง ของเด็ ก ได้ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ไม่ ม ี ว ั ต ถุ ห นั ก หรื อ ปลายแหลมอยู ่ ใ กล้ ๆ ที ่ อ าจเป็ น อั น ตรายต่ อ บุ ต รหล านของคุ...
  • Page 48 ตั ว บ่ ง ชี ้ ก ารหมุ น ขารองรั บ 1.4 ชิ ้ น ส่ ว นต่ า งๆของ คาร์ ซ ี ท Mettro (รู ป ที ่ 1 7) พนั ก พิ ง ศรี ษ ะ ตั ว ปรั บ ด่ ว น...
  • Page 49 ≤18 กก. ผลิ ต ภั ณ ฑ์ จ ะปลอดภั ย ที ่ ส ุ ด เมื ่ อ ใช้ ใ นทิ ศ ทางหั น ไปด้ า นหลั ง สำ า หรั บ เด็ ก แรกเกิ ด ถึ ง 105 ซม./ ≤18 กก. หรื อ 76 and 105 ซม. / ≤18 กก. (รู ป ที ่ 8 ) Apramo แนะนำ า ให้ ใ ช้ ท ี ่ น ั ่ ง ใ...
  • Page 50 ปด้ า นหลั ง โดยการกดคั น โยกหมุ น (5) - หั น หน้ า ไปทางด้ า นหลั ง หรื อ ด้ า นหน้ า (รู ป ที ่ 8) ทาง Apramo แนะนำ า ให้ เ ดิ น ทางโดยหั น หน้ า ไปทางด้ า นหลั ง ให้ ไ ด้ น านที ่ ส ุ ด...
  • Page 51 การใช้ ร ะบบปรั บ เอนของ คาร์ ซ ี ท METTRO คาร์ ซ ี ท Mettro สามารถปรั บ เอนได้ 4 ตำ า แหน่ ง เมื ่ อ ต้ อ งการเอน กดปุ ่ ม ปรั บ เอน (19) ตามที ่ แ สดงในรู ป ที ่ 10 และเลื ่ อ นระดั บ คาร์ ซ ี ท จนไ...
  • Page 52 การถอนการติ ด ตั ้ ง HUB เบส ในการถอนการติ ด ตั ้ ง ฐานให้ ท ำ า ตามการติ ด ตั ้ ง แบบย้ อ นกลั บ (รู ป ท 6) ดึ ง ขาพยุ ง ออกโดยกดปุ ่ ม ปรั บ ขารองรั บ (7) (รู ป ที ่ 5) กดปุ...
  • Page 53 8.1 การรั บ ประกั น ครอบคลุ ม อะไรบ้ า ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ Apramo ทั ้ ง หมดทำ า จากวั ส ดุ ค ุ ณ ภาพพรี เ มี ่ ย มและผลิ ต ภายใต้ ก ารควบคุ ม คุ ณ...
  • Page 54 คุ ณ อาจถู ก ขอหลั ก ฐานการซื ้ อ เพื ่ อ ดำ า เนิ น การรั บ ประกั น เราจึ ง ขอแนะนำ า ให้ เ ก็ บ ใบเสร็ จ ก ารซื ้ อ ไว้ ใ นที ่ ป ลอดภั ย สิ...
  • Page 55 APRAMO METTRO ® 使用說明書 感謝您選擇我們的安途美Apramo®.Mettro兒童安全座椅。我們非 常榮幸能成為您出行路上的珍貴陪伴!為確保帶給您的孩子全面 的保護,請務必按照本說明書的描述正確安裝及使用本兒童安全 座椅。 如果在安裝使用過程中有任何問題,請隨時聯繫 apramo.com或當地經銷商。 APRAMO HUB系列安全座椅 ® 安途美Apramo® Hub底座與Citti嬰兒提籃及Mettro兒童安全座 椅的組合已通過最嚴格的兒童安全法規檢測。此系列包括可旋轉 底座 (Hub底座) 以及兩個可以固定其上的座椅 (Citti嬰兒提籃和 Mettro兒童安全座椅) 。 法規ECE R129/03可保證從出生至大約 4歲 (40-105cm高) 的兒童安全。Citti嬰兒提籃的適用兒童身高上 限為75cm;然後,您可以繼續使用Mettro兒童安全座椅, 該座椅 自40至105cm可後向安裝使用,76至105cm前向安裝使用。 PT 47 FR 47 TW 47...
  • Page 56 目錄 重要信息 49 - 51 認證 通用安全信息 Hub底座部件名稱 Mettro兒童安全座椅部件名稱 安裝HUB底座 安裝METTRO兒童安全座椅 52 - 54 將座椅安裝在Hub底座上 兒童如何乘坐 安全移除兒童 從Hub底座上移除座椅 內襯墊的使用方法 調節座椅的傾斜角度 移除HUB底座 清潔與維護 55 - 56 5點式安全扣具的維護 布套的清潔 布套的拆卸 布套的安裝 質量保證 質量保證涵蓋的內容 質量保證在以下情形下失效 TW 48 FR 48 PT 48...
  • Page 57 重要信息 警告! 此兒童安全座椅必須且只能搭配HUB底座使用。 切勿在 沒有底座的情況下或使用除本說明書中提到外的其他方式安 裝座椅。 1.1 認證 本產品適合自40至105 cm / ≤18 kg 之間的兒童使用。 Mettro兒童安 全座椅共有兩個使用模式: 後向模式 (40 - 105 cm / ≤18kg) 及前向模式 (76 - 105 cm/ ≤18 kg) 。 這是一個i-Size增強型兒童約束系統。 根據ECE R129法規, 本產品可在 與i-Size兼容的汽車座椅位置上使用, 可使用位置請參考汽車製造商的 車輛使用手冊。 如有疑問, 請諮詢製造商或當地經銷商。...
  • Page 58 請不要將安全座椅暴露在直射的陽光下, 過熱的座椅表面可能會燙傷 兒童的皮膚。 確保附近沒有重物或尖銳物體, 以免發生意外傷害您的孩子。 請將兒童安全座椅遠離腐蝕性液體, 油漆或溶劑, 以免損壞其完整性。 事故發生後, 無論是否嚴重, 都必須更換兒童安全座椅。 事故可能會導 致不可見的結構損壞, 若再次發生事故, 則可能損害兒童安全座椅的 防護功效。 根據說明書正確安裝安全座椅, 並確保在日常使用中, 兒童安全座椅的 任何部件都不會被車裡的活動座椅或車門卡住。 未經主管部門或製造商的批准, 請勿對產品進行任何改動或添加任何 東西, 否則將使保修失效並可能危及座椅的安全和性能。 始終確保兒童約束系統被牢牢固定。 發生碰撞時, 鬆動或未固定的兒童 安全座椅可能會導致乘客受傷。 將束縛兒童的織帶調整到適合兒童身材的狀態, 並確保支撐腿與車輛地 板接觸, 任何織帶都不得扭曲。 始終確保腰部織帶向下固定住, 牢固約束骨盆部位。 任何行李或其他物品都必須妥善安放, 否則一旦發生事故, 可能對兒 童造成傷害。 切勿讓您的孩子獨自一人留在安全座椅內或置於無人看管的情況下。 保持所有金屬零件乾燥, 以免生鏽。 本說明書中的圖片僅供參考,...
  • Page 59 1.3 Hub底座部件名稱 (圖7) ISOFIX 支撐腿調節按鈕 ISOFIX 釋放按鈕 防反彈系統 轉盤 ISOFIX按鈕 (9A、 9B) 釋放拉手 ISOFIX指示貼紙 轉盤解鎖拉手 導向槽 支撐腿 旋轉指示貼紙 1.4 Mettro兒童安全座椅部件名稱 (圖17) 頭枕 調節器按鈕 頭枕拉手 內襯墊 (40-87 cm) 肩部護套 檔位調節拉手 肩帶 調節帶 卡扣 安裝Hub底座 1) 如果您的車輛未配備有ISOFIX導向套, 請將本安全座椅附帶的兩個 ISOFIX導向套插入車輛的ISOFIX固定裝置 (圖1) 。 2) 將底座的支撐腿 (6) 旋轉到最大角度 (圖2) 。...
  • Page 60 安裝METTRO兒童安全座椅 3.1 將Mettro兒童安全座椅安裝在Hub底座上 安途美Mettro兒童安全座椅適用於自40至 105 cm / ≤18 kg的兒童。 從出 生至105 cm / ≤18 kg後向使用, 或從76至105 cm / ≤18 kg前向使用, 可 保證最大程度的安全 (圖8) 。 安途美建議您的孩子儘可能長時間地使用後 向模式。 如需將Mettro兒童安全座椅安裝在Hub底座上, 請根據以下步 驟進行操作。 1) 將座椅安裝上Hub底座之前, 請確保已按照本說明書第2部分中的說明 正確安裝了底座。 2) 按下轉盤解鎖拉手 (5) , 並將底座的轉盤 (3) 旋轉到圖9所示的位置。 釋放...
  • Page 61 1) 將兒童安全座椅轉到裝載位置, 以方便您的孩子乘坐 (圖11) 。 2) 按下調節器按鈕 (17) 並拉動調節帶 (15) ( 圖15) 。 按下紅色按鈕打開卡 扣 (16) ( 圖14) 。 3) 將您的孩子放進安全座椅。 戴好肩帶, 拼接卡扣鎖舌, 隨後置入卡扣主 體中 (按圖14反序操作) 。 使用安全座椅時, 請確保孩子沒有穿著厚衣 服, 否則發生事故時孩子的危險係數將升高。 4) 拉动顶部的头枕拉手 (13) 来调节安全座椅的头枕, 同时调节尼龙搭扣 使内衬垫 (18) 的上半部分与座椅头枕始终处于相同高度 (调节时保证内 衬垫下半部分不动)...
  • Page 62 3.4 從Hub底座上移除Mettro兒童安全座椅 1) 按下轉盤解鎖拉手 (5) 並轉動兒童安全座椅, 使其面向車門 (圖11) 。 2) 拉動釋放拉手 (4) 並提起兒童安全座椅 (圖13) 。 至此, 安全座椅已從底 座上移除。 內襯墊的使用 為了更好的保護和舒適感, 新生兒必須使用內襯墊。 若兒童身高超過87cm, 須將內襯墊取下。 注意: 內襯墊的上半部分必須與座椅頭枕一起調整。 調節安全座椅的傾斜角度 Mettro兒童安全座椅有4個檔位可調節。 調節傾斜角度時, 請拉起如圖10所示的檔位調節拉手 (19) 並調節安全 座椅角度, 直到獲得所需的傾斜位置。 請確保安全座椅已鎖定在一個檔位, 而不是在兩個檔位的中間。 我們建議, 座椅傾斜角度應隨著孩子的成長逐漸調整。 從新生兒的最大 躺角到身高約為100 cm兒童的最小傾斜角。...
  • Page 63 移除HUB底座 移除底座時, 請參照底座安裝的步驟進行反向操作 (圖6) 。 按下支撐腿調節按鈕 (7) 並將支撐腿縮回 (圖5) 。 按下ISOFIX釋放按鈕 (2) , 然後朝您所在的方向拉動底座。 请按下ISOFIX按钮9A, 同时推动按钮9B。 按下ISOFIX釋放按鈕 (2) , 然後將ISOFIX ( 1) 縮回到底座中, 以方便存 放與運輸。 將支撐腿收回到存儲位置 (圖2) 即可。 清潔與維護 7.1 5 點式安全扣具的維護 卡扣故障可能會導致兒童受傷。 請勿潤滑除兒童安全座椅五點式安全扣具 以外的任何部分。 卡扣的故障通常是由諸如食物碎屑或其他小顆粒的碎屑 堆積引起的。 故障的跡象包括: 按下紅色按鈕時, 卡扣鎖舌的彈出速度非常緩慢。 鎖舌無法與卡扣主體固定,...
  • Page 64 7.2 布套的清潔 安全座椅布套可拆洗。 請仔細閱讀車縫在布套內部的水洗標。 警告! 請勿在沒有布套或所用布套並非原裝布套的情況下使 用兒童安全座椅。 發生事故時, 不正確的布套可能會使安全 風險升高。 7.3 布套的拆卸 1) 將座椅頭枕調整到最高位置。 2) 拆下頭枕部分的布套。 3) 拆除座椅上剩餘的布套。 警告! 始終確保安全座椅的布套以及肩帶安裝正確。 如有疑 問, 請與製造商或當地經銷商聯繫。 7.4 布套的安裝 1) 以相反的順序重複前面的步驟。 2) 將布套的外邊緣小心地沿著座椅椅身周邊塞入, 如有必要, 可使用提 供的工具。 TW 56 FR 56 PT 56...
  • Page 65 質量保證 8.1 質量保證涵蓋的內容 安途美的所有產品均由頂級材料製成, 並在最嚴格的質量控制下製造。 我們保證, 所有產品及其零件自購買之日起兩年內, 均無製造缺陷。 若需保修, 請提供購買證明。 因此, 請妥善保管產品的購買收據。 這絲毫不影響您獲取賠償的合法權利。 關於安全座椅保修有任何疑問, 請聯繫當地經銷商。 8.2 質量保證在以下情形下失效 注意: 請勿以任何方式添加或修改產品。 切勿使用製造商不建 議或未提供的零件。 對此兒童安全座椅進行的任何更改都可能使保修失效; 唯有製造商有權 修改此安全座椅並提供所有原始零件。 使用過程中的織物正常磨損和/或變色不在本保修範圍之內。 本質量保證不適用於因錯誤使用產品或意外損壞而導致的損壞。 一旦發現質量問題, 請直接與當地經銷商聯繫。 在進行賠付時, 我們將考 慮一定的折舊率。 PT 57 FR 57 TW 57...
  • Page 66 WE START WITH SAFETY...
  • Page 68 APRAMO UK LTD Manufacturer: Apramo Child Care Manufacturing Co., Ltd. 68 Zhuangxi Road, Ningbo 315029, China www.apramo.com ITEM-037...