Page 1
Bel an grijk! Lees dez e ins truc tie s voor g eb rui k! Impo rta nt ! Lire ces ins tructio ns av ant utilis a tion ! Wich tig! L ese n Sie d ies e Ge br au chs a nle itung v or d em Geb rau ch! Impo rta nt ! Read th ese ins t ru c tions b ef ore u se ! Veiligheidsvoorschriften...
Page 2
Veiligheidsvoorschriften NL 3 - NL 7 Normes de sécurité FR 3 - FR 7 Sicherheitsvorschriften DE 3 - DE 7 Safety regulations EN 3 - EN 7 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés - Verwendete Piktogramme - Pictograms used Belangrijke informatie - Informations importantes - Wichtige Informationen - Important information Gevaar! Elektrisch apparaat - Danger ! Appareil électrique - Gefahr! Elektrogerät - Danger! Elektrical appliance...
KOFFIEMACHINE LEES DEZE VOORSCHRIFTEN ZORGVULDIG EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK! Waar u op moet letten • WAARSCHUWING: Bij gebruik van het apparaat worden het apparaat zelf en de onderdelen die u kunt aanraken warm. Wees voorzichtig en raak de verhittingselementen niet aan.
Page 4
KOFFIEMACHINE • Als het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, een servicemedewerker of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen. • Leun of hang niet op de machine en plaats geen zware of onstabiele voorwerpen op de machine. •...
Page 5
KOFFIEMACHINE Alleen voor de europese markt • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, mits zij onder toezicht staan of instructie hebben ontvangen over het veilig gebruik van het apparaat, en zij de mogelijke risico’s begrijpen. Reiniging en onderhoud mogen alleen door kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en alleen onder toezicht.
Page 6
KOFFIEMACHINE • Controleer of het voltage dat is aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact met minimaal 10 A. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor mogelijke incidenten die zijn veroorzaakt door onvoldoende aarding.
KOFFIEMACHINE Beoogd gebruik • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik (ongeveer 3000 koppen per jaar). Ander gebruik wordt gezien als onjuist gebruik. Hierbij komt de garantie te vervallen. • Dit apparaat is bedoeld voor het zetten van espressokoffie en het maken van warme dranken. Gebruik het voorzichtig en op de juiste wijze om verbranding door heet water en stoom te voorkomen.
MACHINE À CAFÉ À LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE ! Points importants • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles s'échauffent durant l'utilisation. Attention à ne pas toucher les éléments chauffants. • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) présentant une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d’expérience et de connaissances, excepté...
Page 10
MACHINE À CAFÉ • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant ou son agent de maintenance ou une autre personne qualifiée, afin d'éviter toute situation dangereuse. • Ne vous appuyez pas ou ne vous suspendez pas à la machine lorsqu’elle est sortie du meuble et ne déposez pas d’objets lourds ou instables sur la machine •...
Page 11
MACHINE À CAFÉ Pour les marchés européens seulement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, à condition qu’ils soient surveillés ou aient reçu des instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil, et qu’ils comprennent les risques associés. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et agissent sous surveillance.
Page 12
MACHINE À CAFÉ • Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Branchez l'appareil à une prise convenablement mise à la terre, avec un courant nominal minimum de 10 A. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable des incidents pouvant découler d’une mauvaise mise à...
Page 13
MACHINE À CAFÉ Application • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique (environ 3 000 tasses par année). Toute autre utilisation est considérée comme incorrecte et rendra la garantie caduque. • Cet appareil a été conçu pour « préparer des expressos »...
KAFFEEMASCHINE BITTE AUFMERKSAM LESEN UND SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Worauf Sie achten müssen • WARNHINWEIS: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden bei Verwendung heiß. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. • Das Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnisse bestimmt,...
Page 16
KAFFEEMASCHINE • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, von dessen Kundendienst oder von einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Lehnen Sie sich nicht gegen oder hängen Sie sich nicht an das Gerät, wenn es aus dem Geräteschrank herausgenommen wurde, und stellen Sie keine schweren oder instabilen Gegenstände darauf ab.
Page 17
KAFFEEMASCHINE Nur für den europäischen Markt • Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren benutzt werden, wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder eine Einführung im sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und sie die mit der Nutzung verbundenen Risiken verstehen.
Page 18
KAFFEEMASCHINE • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der Spannung, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist, übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät an eine ausreichend geerdete Steckdose mit einer Mindestnennstromleistung von 10 A an. Der Hersteller kann nicht für mögliche Zwischenfälle haftbar gemacht werden, die auf das Versäumnis, das Gerät angemessen zu erden, zurückzuführen sind.
Page 19
KAFFEEMASCHINE Verwendungszweck • Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt (ca. 3000 Tassen pro Jahr). Jede andere Form der Anwendung ist unsachgemäß und wird in diesem Fall nicht von der Garantie abgedeckt. • Das Gerät ist „zum Zubereiten von Espressokaffee“ und „Heißgetränken“...
COFFEE MACHINE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! What you should pay attention to • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. The appliance is not intended for use by persons •...
Page 22
COFFEE MACHINE • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Do not lean or hang on the machine when it has come out of the cabinet and do not place heavy or unstable objects on the machine.
COFFEE MACHINE For european markets only • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
Page 24
COFFEE MACHINE • Make sure the socket used is freely accessible at all times, enabling the appliance to be unplugged when necessary. • Never touch the plug with damp hands. • Never pull the power cable as you could damage it. •...
COFFEE MACHINE Designated use • This appliance is intended for domestic use only (around 3000 cups a year). Any other use is considered improper and in that case no guarantee will be given. • This appliance is designed to “make espresso coffee” and “heat drinks”.
Need help?
Do you have a question about the CM8477B and is the answer not in the manual?
Questions and answers