Blue Rhino GAD17300B Owner's Manual page 22

Lp gas outdoor fire table
Hide thumbs Also See for GAD17300B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

¿Necesita ayuda? Llame al 1.800.762.1142.
No vuelva al lugar de compra.
Resolución de problemas
Problema
El quemador no se enciende utilizando el
encendedor.
El quemador no se enciende con una
cerilla.
Caída repentina del flujo de gas o altura
de la llama insuficiente.
Falta de uniformidad en la llama, la
llama no cubre toda la longitud del
quemador.
La llama es de color amarillo o
anaranjado.
Causa posible
La válvula del tanque de gas propano está cerrada .
Nivel de gas del tanque de propano bajo o tanque vacío .
Fuga de gas propano
Se debe reemplazar la pila .
Los electrodos y los quemadores están mojados .
Electrodo agrietado o roto; chispas en las grietas .
Cable suelto o desconectado .
El cable tiene un cortocircuito (chispeo) entre el
encendedor y el electrodo .
Le thermocouple ne fonctionne pas correctement .
Encendedor defectuoso .
No hay flujo de gas .
Nivel de gas del tanque de propano bajo o tanque vacío .
Fuga de gas propano
La tuerca de acoplamiento no está conectada por
completo .
Obstrucción del flujo de gas .
Desacoplamiento del quemador a la válvula .
Telarañas o nidos de insectos en el venturi .
Le thermocouple ne fonctionne pas correctement .
Orificios del quemador atascados u obstruidos .
Sin gas
Flujo excesivo: puede que se haya activado el dispositivo
de seguridad de exceso de flujo .
Los orificios del quemador están atascados u obstruidos . Limpie los orificios del quemador .
Puede que el nuevo quemador tenga aceites residuals
del proceso de fabricación .
Telarañas o nidos de insectos en el tubo/venturi del
quemador .
La válvula no queda correctamente alineada con el
venturi del quemador .
Para piezas de repuesto
1.800.762.1142
Prevención/solución
Asegúrese de que el regulador esté conectado de manera segura en el tanque de gas
propano siguiendo las instrucciones descritas en la sección "Instalar el tanque de
propano" y luego gire la válvula del tanque de gas propano a la posición "OPEN" (abierta)
Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano .
1 .
Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición
"CLOSED" (cerrado) .
2 .
Espere 5 minutos para que se disperse el gas .
3 .
Siga las indicaciones de "Inspección de fugas" descritas en el manual del usuario .
Reemplace la pila AA (vea el paso de instalación de la pila de las instrucciones de
armado)
Séquelos con un paño .
Pueden necesitarse piezas de repuesto . Comuníquese con el Servicio al Cliente al
800 .762 .1142
Puede ser necesario volver a conectar el cable u obtener piezas de repuesto .
Comuníquese con el Servicio al Cliente al 800 .762 .1142
Pueden necesitarse piezas de repuesto . Comuníquese con el Servicio al Cliente al
800 .762 .1142
1 .
Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragraphe
« Débrancher la bouteille de propane » .
2 .
Nettoyez la zone autour du thermocouple .
3 .
Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragraphe
« Brancher la bouteille de propane » .
4 .
Rallumez en suivant les instructions du paragraphe « Pour allumer » .
5 .
Si le foyer d'extérieur en fonctionne toujours pas, veuillez contacter le Service à la
clientèle au 1 .800 .762 .1142 pour que l'on vous aide .
Pueden necesitarse piezas de repuesto . Comuníquese con el Servicio al Cliente al
800 .762 .1142
Compruebe si el tanque de propano líquido está vacío .
a .
Si está vacío, cámbielo, reemplácelo o vuelva a llenarlo .
b .
Si el tanque de propano líquido no está vacío, consulte la sección "Caída
repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente" de esta página .
Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano .
1 .
Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición
"CLOSED" (cerrado) .
2 .
Espere 5 minutos para que se disperse el gas .
3 .
Siga las indicaciones de "Detección de fugas" descritas en el manual del usuario .
Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta
que haga tope con firmeza . Apriete únicamente a mano, SIN utilizar ninguna
herramienta.
1 .
Limpie los tubos del quemador .
2 .
Verifique que la manguera no esté torcida o doblada .
Vuelva a conectar el quemador y la válvula .
Vuelva a conectar el quemador y la válvula .
1 .
Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragraphe
« Débrancher la bouteille de propane » .
2 .
Nettoyez la zone autour du thermocouple .
3 .
Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragraphe
« Brancher la bouteille de propane » .
4 .
Rallumez en suivant les instructions du paragraphe « Pour allumer » .
5 .
Si le foyer d'extérieur en fonctionne toujours pas, veuillez contacter le Service à la
clientèle au 1 .800 .762 .1142 pour que l'on vous aide .
Limpie los orificios del quemador .
Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano .
1 .
Gire la perilla de control a la posición " APAGADO " .
2 .
Espere 30 segundos y encienda la chimenea siguiendo las instrucciones descritas
en la sección "Encendido" del manual .
3 .
Si las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad
de flujo excesivo:
a .
Gire la(s) perilla(s) de control a la posición " APAGADO " .
b .
Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la posición
"CLOSED" (cerrado) .
c .
Desconecte el regulador .
d .
Gire las perillas de control a la posición (alto) .
e .
Espere 1 minuto .
f .
Gire las perillas de control a la posición " APAGADO "
g .
Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para averiguar que no
haya fugas . Tenga cuidado, asegúrese de no abrir la válvula completamente .
h .
Encienda la chimenea para exteriores conforme a las instrucciones de
encendido .
Haga funcionar la chimenea para exteriores durante 15 minutos y vuelva a
inspeccionarla .
Limpie el tubo/venturi del quemador .
Asegúrese de que el tubo/venturi del quemador está conectado adecuadamente a la
válvula .
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents