Electric convertible 2 in 1 combo hedge trimmer/ pole hedge trimmer (31 pages)
Summary of Contents for EarthWise LSTM2012-4
Page 1
OWNER’S MANUAL 3 IN 1 CORDLESS STRING TRIMMER/MOWER/EDGER/20V LITHIUM-ION BATTERY PACK Copyright. All Rights Reserved. Model LSTM2012-4 BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE. TWO TO THREE INITIAL CHARGING/ DISCHARGING CYCLES MAY BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM RUN TIME/ CAPACITY.
Page 2
STORE IDLE STRING TRIMMER INDOORS – When not in use, your string trimmer should be stored indoors in a dry and high or locked-up place, out of reach of children. WARNING: Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear. Wear protective LSTM2012-4...
Page 3
PRODUCT SPECIFICATIONS LSTM2012-4 Input ..........20 V / 4.0 Ah, DC only Speed .
Page 4
INSTALLING AND REMOVING BATTERY PACK FROM THE UNIT Slide the battery pack into the Fig. 9 string trimmer (see illustration). Ensure the battery is securely connected. To remove the battery, depress the release button and slide battery pack out of tool.(Fig.9) LSTM2012-4...
Page 5
NOTE: The deck can either be moved in long lines in a traditional Line-Feeding moving fashion or moved back and forth in a vacuuming-like motion. Button Several passes may be required with long grass. WARNING: Do not allow familiarity with this type of product to make LSTM2012-4...
Page 6
Make sure the battery is detached from the unit, then use be repaired before putting it back into use. Call our customer only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let service help line at 1-800-633-1501 for assistance. LSTM2012-4...
Page 7
RBRC in cooperation with The Great States Corporation American Lawn Mower Company has provided an environmentally friendly and easy way to recycle spent li-ion batteries. Just contact your local recycling center or call 1-800-8BATTERY for information on where to drop off the spent battery. LSTM2012-4...
Page 8
Deck Kit BL80204 20V battery CHL82000 20V charger CALL US FIRST !! Call us first with questions about operating or maintaining your product at 1.800.633.1501 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern Standard Time, or get assistance on www.americanlawnmower.com. LSTM2012-4...
Page 10
Earthwise 20 volt battery packs and chargers. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty...
Page 11
CORTADORA / CORTADORA / BORDADORA DE HILO INALÁMBRICO 3 EN 1 / PAQUETE DE BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 20 V Copyright. Todos los derechos reservados. LSTM2012-4 Modelo DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ. ES...
Page 12
No modifique ni intente reparar el electrodoméstico o la batería (según del alcance de los niños. corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. LSTM2012-4...
Page 13
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LSTM2012-4 Entrada 20 V / 4,0 AH, CC solamente only ......
Page 14
UNIDAD Deslice la batería en el Fig. 9 cortabordes (vea la ilustración ). Asegúrese de que la batería esté bien conectada. Para quitar la batería, presione el botón de liberación y extraiga la batería de la herramienta (Fig. 9) LSTM2012-4...
Page 15
Recuerde que un segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión seria. No opere la desbrozadora en un árbol, en una escalera ni en un andamio; esto es sumamente peligroso. Use guantes antideslizantes para lograr un máximo agarre y una protección adecuada. LSTM2012-4...
Page 16
Asegúrese de que la batería se haya retirado de la unidad y luego las reparaciones pertinentes antes de volver a usarla. Comuníquese con utilice únicamente un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-633-1501 para herramienta. recibir asistencia. LSTM2012-4...
Page 17
Corporation/American Lawn Mower Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de iones de litio gastadas. Simplemente comuníquese con el centro de reciclaje local o llame al 1-800-8-BATTERY para obtener información sobre dónde dejar las baterías gastadas. LSTM2012-4...
Page 18
Cargador de 20V ¡LLÁMENOS PRIMERO! Llámenos primero si tiene preguntas sobre la operación o el mantenimiento de su cortadora de hilo. a las 1.800.633.1501 de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar del Este, u obtener asistencia en www.americanlawnmower.com. LSTM2012-4...
Page 20
Modelo POLÍTICA DE GARANTÍA Garantía limitada de dos (2) años para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 20 voltios y un (1) año de garantía limitada para los paquetes de baterías y cargadores Earthwise de 20 voltios. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantía según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en las condiciones y...
Page 21
TONDEUSE À CORDES / TONDEUSE / TONDEUSE / EDGER / PACK DE PILES AU LITHIUM-ION 3 EN 1 Droit d'auteur. Tous droits réservés. Modèle LSTM2012-4 LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. DES CYCLES INITIAUX DE CHARGE / DÉCHARGE DE DEUX À...
Page 22
Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou le bloc-batterie (selon le sens. N’utilisez pas la tondeuse à fil si vous êtes fatigué ou sous l’influence cas), sauf si cela est indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien. de médicaments, de drogues ou d’alcool. LSTM2012-4...
Page 23
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT LSTM2012-4 Entrée ....... . . 20 V / 4,0 Ah, CC uniquement Vitesse .
Page 24
INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC DE BATTERIES DE L’UNITÉ Glissez la batterie dans le taille-bordures (voir illustration). Fig. 9 Assurez-vous que la batterie est correctement connectée. Pour retirer la batterie, appuyez sur le bouton de dégagement et faites glisser la batterie hors de l’outil. (Fig.9) LSTM2012-4...
Page 25
Tirer REMARQUE: Le plateau peut être déplacé en longues lignes de manière Bouton d'alimentation traditionnelle ou déplacé d'avant en arrière dans un mouvement en ligne d'aspiration. Plusieurs passes peuvent être nécessaires avec de l'herbe haute. LSTM2012-4...
Page 26
Appelez notre service clientèle au 1-800-633-1501 pour obtenir de l'aide. ensuite que du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer l'outil. Ne laissez jamais de liquide entrer dans l'outil; n'immergez jamais une partie de l'outil dans du liquide. LSTM2012-4...
Page 27
RBRC, en coopération avec la société The Great States Corporation/American Lawn Mower Company, fournit un moyen facile et écologique de recycler les batteries lithium-ion usagées. Il suffit de communiquer avec votre centre de recyclage local ou d’appeler le 1-800-8BATTERY pour savoir où déposer la batterie usagée. LSTM2012-4...
Page 28
Le numéro de modèle/série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette attachée au boîtier. Veuillez enregistrer le numéro de série dans l'espace prévu ci-dessous. NUMÉRO DE MODÈLE LSTM2012-4 NUMÉRO DE SÉRIE_________________ Toujours mentionner le numéro de modèle lors de la commande de kits / articles pour cet outil.
Page 30
Modèle LSTM2012-4 POLITIQUE DE GARANTIE Garantie limitée de deux (2) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise de 20 volts et garantie limitée de’un (1) ans sur les chargeurs et les blocs-batteries Earthwise de 20 volts. Earthwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt(e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à...
Need help?
Do you have a question about the LSTM2012-4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers