Download Print this page

Ponte Giulio URBAN PEOPLE Series Assembly Instructions

Folding seat

Advertisement

Quick Links

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTIONS -
MONTAGEANLEITUNGEN - INSTRUCTIONS DE MONTAGE -
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE,
SEGGIOLINO RIBALTABILE
FOLDING SEAT
DUSCHSITZ KLAPPBAR
SIÈGE RABATTABLE
ASSENTO ABATIBLE
SERIE URBAN PEOPLE® – DEU-WAVE
G27
PRODOTTO CONFORME ALLA - PRODUCT CONFORM TO –
DIESES PRODUKT ERFÜLLT DIE ANFORDERUNGEN DER
EUROPÄISCHEN RICHTLINIE - PRODUIT
CONFORME A LA - PRODUCTO CONFORME A LA
MDD93/42 EEC
PRODOTTO TESTATO - TESTED PRODUCT - GEPRÜFTES PRODUKT -
PRODUIT TESTE - PRODUCTO PROBADOS
PRODOTTO RICICLATO E RICICLABILE - RECYCLABLE-
PRODUCT - WIEDERVERWERTBARES UND RECYCLEBARES
PRODUKT - PRODUIT RECYCLE ET RECYCLABLE -
PRODUCTO RECICLADO Y RECICLABLE
La Ponte Giulio ringrazia per avere acquistato un proprio
prodotto realizzato nel rispetto dell'ambiente e dei requisiti
di sicurezza previsti per legge.
Thank you for purchasing this Ponte Giulio item. This
product has been manufactured in respect of the
environment and safety requirements.
Ponte Giulio bedankt sich bei Ihnen, dass Sie ein Produkt
erworben haben, dass im Einklang mit der Umwelt und mit
den gesetzlich vorgeschriebenen Sicherheitsrichtlinien
Hergestellt worden ist.
Ponte Giulio vous remercie d'avoir choisi un produit réalisé
dans le respect de l'environnement et des exigences de
sécurité préconisées par la loi.
Ponte Giulio agradece la adquisición de este producto,
realizado de acuerdo con los requisitos de seguridad
previstos por la ley
Ponte Giulio S.p.a.
Località Ponte Giulio
05018 Orvieto (TR) ITALY
http://www.pontegiulio.it/
-
Info@pontegiulio.it
Tel.:+39 0763 316044 - Fax:+39 0763 316043
REV 2 – 13.12.2019
CODE
L x L1
cm
G27JDS43
42 x42.5
3.25kg
L1
L
Carico nominale - Rated load - Nennlast - Charge
=
nominale – Carga nominal
,
= Peso netto - Net weight – Nettogewicht - Poids net –
Peso neto
= Leggere attentamente questo manuale - Read this
manual carefully – Beachten Sie bitte diese
Montageanleitung mit Aufmerksamkeit - Lire
attentivement ce manuel - Leer attentamente este
manual - Conservare questo manuale – Store this
manual - behalten Sie diese Montageanleitung –
Conservez ce manuel – Guarde este manual
= No percussione - No percussion – Keinen
Hammer - No percussion -No percusión
Rischio residuo – Residual risk - Restrisiko - risque
résiduel - Riesgo residual
RIMUOVERE SOLTANTO PER PULIZIA.
REMOVE ONLY FOR CLEANING
ZU ENTFERNEN NUR ZU REINIGUNES ZWECKE
ENLEVER SEULEMENT POUR LE NETTOYAGE
REMOVER SÓLO PARA LIMPIEZA
1
150kg
2
3
4
5
6
7
h
8
10/12 N.m = 1/1.2 Kg m
NOTA / NOTE / HINWEIS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the URBAN PEOPLE Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ponte Giulio URBAN PEOPLE Series

  • Page 1 Thank you for purchasing this Ponte Giulio item. This product has been manufactured in respect of the environment and safety requirements. Ponte Giulio bedankt sich bei Ihnen, dass Sie ein Produkt erworben haben, dass im Einklang mit der Umwelt und mit den gesetzlich vorgeschriebenen Sicherheitsrichtlinien Hergestellt worden ist.
  • Page 2 TACOS. SI SE OMITE UN TACO O ESTOS NO SON EFICIENTES, DISPOTIVO STRINGENDO PIU’ O MENO I DADI DI BLOCCAGGIO LA RESISTENCIA DE CARGA SE REDUCE PELIGROSAMENTE. (FIG.8). LA PONTE GIULIO NON È’ RESPONSABILE PER UN ANWENDUNGSBEREICH SECTEUR D’APPLICATION MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO E/O UN SERRAGGIO DEI DADI DIESES PRODUKT WURDE ENTWICKELT FÜR DEN EINSATZ IM...

This manual is also suitable for:

Urban people deu wave g27G27jds43