Download Print this page
Hama 00 210574 Operating Instructions Manual

Hama 00 210574 Operating Instructions Manual

Universal smartphone bike holder bag

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Universal Smartphone Bike Holder Bag
Universal-Smartphone-Fahrradhaltertasche
00
210574
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hama 00 210574

  • Page 1 210574 Universal Smartphone Bike Holder Bag Universal-Smartphone-Fahrradhaltertasche Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Page 2 360°...
  • Page 3 • When using this product, observe the applicable local tra c laws and regulations. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
  • Page 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Hinweis Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen • Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese niemals Gewalt oder hohe Kräfte an.
  • Page 5 5. Exclusion de garantie • N’apportez aucune modi cation au produit. Des modi cations vous La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas feraient perdre vos droits de garantie. de dommages provoqués par une installation, un montage ou une 4.
  • Page 6 5. Exclusión de responsabilidad • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación,...
  • Page 7 5. Uitsluiting aansprakelijkheid kinderen komen in verband met verstikkingsgevaar. Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen • Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, geldende afvoervoorschriften af.
  • Page 8 5. Esclusione di garanzia alle prescrizioni locali vigenti. Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al • Non apportare modi che al prodotto. In tal caso decade ogni montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata diritto di garanzia.
  • Page 9 5. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji 4. Montaż Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo odniesienia monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z obrażeń...
  • Page 10: H Használati Útmutató

    5. Szavatosság kizárása • Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és fulladásveszély áll fenn.
  • Page 11 V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea unui produs Indicație Hama! V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi urm toarele • Nu folosi i for a i nici nu aplica i for e mari la montaj sau instruc iuni i indica ii în totalitate.
  • Page 12: C Návod K Použití

    5. Vyloučení záruky pravidla silni ního provozu. Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost • Zabra te pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným ot es m. nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a •...
  • Page 13 • Výrobok používajte iba na ú el, pre ktorý je ur ený. • Pri použití výrobku dodržiavajte platné predpisy a pravidlá cestnej Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje premávky. záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo •...
  • Page 14 • Nunca introduza alterações no produto. Se o zer, a garantia 5. Exclusão de responsabilidade deixará de ser válida. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade 4. Montagem ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das Aviso –...
  • Page 15 5. Garantifriskrivning • Produkten är avsedd för privat bruk, inte yrkesmässig användning. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti • Använd endast produkten för det avsedda ändamålet. för skador som beror på olämplig installation, montering och •...
  • Page 16 • 2. Комплект поставки: • Указание • 3. Указания по технике безопасности 4.3 Демонтаж • • • • • 5. Освобождение от ответственности • Hama GmbH & Co. KG • • • 4. Монтаж Предупреждение — опасность травмирования • •...
  • Page 17 2. Съдържание на опаковката • • • • Указание 3. Указания за безопасност • • • 4.3 Демонтаж • • • • • 5. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG • 4. Монтаж Предупреждение – опасност от нараняване • •...
  • Page 18 3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας • smartphone • " ". Υπόδειξη • • 4.3 Αποσυναρμολόγηση • • • • • smartphone 5. Αποποίηση ευθύνης • ’ Hama GmbH & Co KG 4. Συναρμολόγηση Προειδοποίηση – Κίνδυνος τραυματισμού • • ( . .
  • Page 19 T Kullan m k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! 4.1 Montaj Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen • C vatay gev eterek klemensi aç n ve mandal band n ç kar n.
  • Page 20 • Tuotteen käyttöön tieliikenteessä sovelletaan kansallisia 5. Vastuuvapauslauseke tieliikennelakeja. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka • Älä anna laitteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai • Pidä pakkausmateriaalit ehdottomasti poissa lasten ulottuvilta: käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 21: Service And Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.