Download Print this page

Bratt Decor J'adore BD-JA01xD-1 Quick Start Manual page 4

Toddler day bed kit

Advertisement

5
Make sure mattress
support is in the
lowest position.
Assurez-vous que
support du matelas
est dans la position
la plus basse.
MAINTENANCE: Periodically inspect the bed for loose joints, missing parts or sharp edges. Discontinue using the bed if any parts are missing or broken.
CLEANING: If dirty, wipe the cradle with a damp cloth. STORAGE: Store in a dry place.
ENTRETIEN: Inspectez régulièrement le lit pour les joints lâches, des pièces manquantes ou des bords tranchants. Cessez d'utiliser le lit si des pièces sont
manquantes ou cassées. NETTOYAGE: S'il est sale, essuyez-le berceau avec un chiffon humide. STOCKAGE: Conserver dans un endroit sec.
warning:
bed parts can entrap head and neck of a small child. NEVER use beds with children younger than 15 months. ALWAYS
follow assembly instructions.
warning:
drapes may strangle a child. NEVER suspend strings over bed. NEVER place items with a string, cord, or ribbon, such as
hood strings or pacifier cords, around a child's neck. These items may catch on bed parts.
caution:
full-size crib mattress at least 51 5/8 in. (1310 mm) in length, 27 1/4 in. (690 mm) in width, and 4 in. (100 mm) in thickness.
The maximum weight for use of this toddler bed is 50 lbs. (22.7 kg).
mise en garde:
de la provocation policière. Les ouvertures dans et entre les parties du lit peut piéger tête et du cou d'un petit
enfant. NE JAMAIS utiliser de lits avec enfants de moins de 15 mois. TOUJOURS suivre les instructions de montage.
mise en garde:
fenêtres où les cordons de stores ou des rideaux peuvent étrangler un enfant. NE JAMAIS suspendre des ficelles sur le lit.
NE JAMAIS placer des objets avec une chaîne, cordon ou un ruban, comme cordons de capuchon ou de sucette, autour
du cou d'un enfant. Ces articles peuvent rattraper sur les pièces de lit.
attention:
utilisé dans ce lit est un lit d'enfant plein taille de matelas au moins 51 5/8 po (1310 mm) de longueur, 27 1/4 po (690 mm)
de largeur, et 4 po (100 mm) d'épaisseur.
Le poids maximal pour l'utilisation de ce lit d'enfant est de 50 lbs. (22,7 kg).
infants have died in toddler beds from entrapment. Openings in and between
strangulation hazard. NEVER place bed near windows where cords from blinds or
entrapment hazard. To avoid dangerous gaps, any mattress used in this bed shall be a
les nourrissons sont morts en lits pour enfants à partir
la strangulation des risques. NE JAMAIS placer le lit près des
risque de coincement. Pour éviter les lacunes dangereuses, tout type de matelas
© 2012 Bratt Decor, Inc. All rights reserved.
Replace the mattress support, screws, and washers from Step 1.
Remplacez le support du matelas, les vis et rondelles de l'étape 1.
Tous droits réservés.

Advertisement

loading