MAL 2632
Montageanleitung
Mounting instructions
Instrucciones de montaje
Montageanledning
Asennusohje
Montageaanwijzing
Návod na použitie
Montazno navodilo
Instruções de montagem
Montaj talimati
Инструкция по монтажу
Συναρμολογησης
¼ Упатството за монтирање
½ Udhëzim për instalim
Verehrter Kunde
Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden Sie sich bitte unter Angabe des
Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER (00800/27456637)
Briloner Leuchten / Im Kissen 2 / 59929 Brilon
Instruction de montage
Istruzioni di montaggio
Monteringsinstruktion
Montasjeveiledning
Instrukja montażu
ávod k montáži
Szerelési utasítás
Instrucţiunile de montaj
Montāžas instrukcija
Рьководство за монтаж
º Uputstvo za montažu
Uputstvo za postavljanje
Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme dieses Produkts beginnen.
Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf.
1. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs der Leuchte sind.
2. Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberflächen. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder an Netzspannung führende Teile gelangen.
3.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
Das Produkt muss stattdessen am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Bitte erfragen Sie diese Stelle bei Ihrer zuständigen kommunalen Verwaltung.
4. Leuchte nicht auf feuchtem oder leitendem Untergrund montieren.
5. Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED etc.) hineinschauen.
6. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
7. Farbabweichungen bei LED´s verschiedener Chargen sind möglich. Die Lichtfarbe und Leuchtstärke von LED´s kann sich auch in Abhängigkeit von der Lebensdauer
verändern.
8. Zur Montage der Einzelteile mit Klebeflächen die rückseitige Schutzfolie abziehen und an der vorgesehenen Stelle fest andrücken. Achten Sie darauf, dass die
Montagestelle sauber, trocken und fettfrei ist. Es ist darauf zu achten, dass vor dem Ankleben der Teile mit doppelseitigem Klebeband ausschließlich die Schutzfolie
des Klebebandes entfernt wird. Achten Sie darauf, dass die Montage nur auf sauberen, glatten, trockenen und fettfreien Oberflächen erfolgt.
9. Leuchte mit Fernbedienung
10. Vor der ersten Inbetriebnahme der Leuchte muss der Schutzstreifen aus dem Batteriefach entfernt werden.
11. Die Ansteuerung der Leuchte über die Fernbedienung ist nur möglich, wenn sich zwischen Leuchte und Fernbedienung keine Hindernisse befinden.
12. Taster "OFF" drücken " " Die Leuchte wird ausgeschaltet. Taster "ON" drücken " " Die Leuchte wird eingeschaltet.
13. Mit den Tastern "10%_40%_80%_100%" und "Dim" lässt sich die Leuchte in mehreren Stufen oder Stufenlos (je nach Ausführung) Auf- oder Abdimmen.
14. Der Taster "Timer" schaltet die Leuchte nach ca. "10_30_60_120" Minuten aus.
15. Das folgende Zubehör ist nicht im Lieferumfang vorhanden: Batterien
16. Batterien oder Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Sie müssen gemäß den Bestimmungen der zuständigen Behörden als Sondermüll entsorgt werden. Benutzen Sie
dazu die vorhandenen Sammelstellen.
Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user manual for further reference.
1. The manufacturer does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of the light.
2. Maintenance of the lights is limited to the surfaces. When doing this, no moisture must come into contact with any areas of the terminal connections or mains voltage
control parts.
3.
The symbol of the crossed-out garbage can on the product or the packaging means that the product must not be disposed with ordinary household waste. At the end
of its useful life, the product must be returned to a point of acceptance for the recycling of electric and electronic device. Please ask your local municipality for the
point of acceptance.
4. Do not install the light on a damp or conductive subsurface.
5. Do not look directly into the light source (illuminant, LED, etc.).
6. The light source of this lamp is not replaceable. If the light source has reached the end of its operational life, the entire lamp must be replaced.
7. LED colour deviation when using different chargers may occur. The light colour and luminous strength of the LED's can also change as a result of life span level from
the lamp.
8. To assemble the components with adhesive surfaces, remove the protection foil on the rear side and press the component firmly on the intended position. Make sure
that the assembly location is clean, dry and free of grease. Please observe that only the protective film on tape is removed before applying the parts with double-sided
tape. Please ensure that assembly only takes place on clean, smooth, dry and oil-free surfaces.
9. Lamp with remote control
10. Before initial operation of the light, the protective strips must be removed from the battery compartment.
11. The lights can only be switched on by remote control when there is no obstruction between the remote control and the lights.
12. Press the "OFF" button " " The light is switched off. Press the "ON" button " " The light is switched on.
13. The "10%_40%_80%_100%" and "Dim" buttons brighten and dim the lights either in stages or continuously (depending on the design).
14. The "Timer" button switches the lights off after "10_30_60_120" minutes.
15. The following accessories are not included in delivery: batteries
16. Batteries or rechargeable batteries are not permitted in domestic waste. They must be decontaminated according to the regulations of the responsible authorities as
hazardous waste. Use the available collection points.
Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l'installation ou la mise en marche de ce produit. Conservez
ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.
1. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d'une utilisation incorrecte des lampes.
2. Le soin des lampes se limite aux surfaces. Il faut absolument éviter de mettre le secteur de branchements ou la tension du réseau des pièces conductrices en contact
avec l'humidité.
3.
Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le déchet ordinaire de ménage. À la fin de
son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des appareils électroniques ou électriques. Veuillez demander votre municipalité
locale pour le point d'acceptation.
4. Ne pas monter la lampe sur un support humide ou conducteur.
5. Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.).
6. La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Dès que la source lumineuse arrive en fin de vie, la totalité du luminaire doit être remplacée.
7. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur de lumière et l'intensité lumineuse des LED peuvent également se modifier en
fonction de la durée de vie.
8. Pour assembler les composants avec les surfaces adhésives, enlevez le film de protection du dos et pressez le composant fermement sur la position prévue. Assurez-
vous que l'endroit d'assemblage est propre, sec et exempt de graisse. Vous devez enlever impérativement le film de protection de la bande adhésive, avant de coller
les éléments avec la bande adhésive double-face. Veillez à ce que le montage ne soit réalisé que sur des surfaces propres, lisses, sèches et exemptes de graisse.
9. Lampe avec télécommande
10. Avant l'utilisation de la lampe, enlevez le film protecteur du compartiment à pile.
11. Vous pouvez contrôler la lampe à l'aide de la télécommande uniquement si aucun obstacle ne se trouve entre les deux.
12. Pressez le bouton "OFF" " " La lumière est éteindre. Pressez le bouton "ON" bouton " " La lumière est allumée.
13. Vous pouvez augmenter ou réduire l'intensité lumineuse en plusieurs étapes ou de façon continue (Selon le modèle) en utilisant les boutons
"10%_40%_80%_100%" et "Dim".
14. La lumière s'éteint automatiquement au bout d'environ "10_30_60_120" minutes grâce au bouton "Timer".
15. Les accessoires suivants ne sont pas fournis : piles
16. Les piles et accus ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Ils doivent être éliminés comme déchets spéciaux conformément aux directives définies par
les autorités compétentes. N'utilisez pour ceci que les points de collecte prévus à cet effet.
Revision 00_06/2018
MAL 2632 Page1a
Need help?
Do you have a question about the 2632 and is the answer not in the manual?
Questions and answers