IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTION AND PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE TOASTER OVEN. 2. Do not touch the hot surfaces. The temperature of the door or the outer surfaces may be high when the toaster oven is operating.
NOTE ON THE POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
Page 4
Dial this knob clockwise to set Toast temperature the highest one is 250 Temperature Toaster is unworking. Only the upper heating element works. Only the lower heating element works. Function Both the two heating element work. Light Indication This knob used to set time up to 1 hour. light Dark Inidication light will on when time set on...
Page 5
bell the bake function will off automatically. NOTE – Always monitor the food at this setting to ensure that you are not overcooking. Overturn the food during the process or leaving the foods after boiling by oven mitts; wipe the favoring if necessary. Defrosting 1.
Page 6
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un artefacto electrodoméstico ciertas medidas básicas de seguridad deberán ser siempre observadas, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, ETIQUETAS DE PRODUCTO Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTE HORNO TOSTADOR. 2. No toque las superficies calientes. La temperatura de la compuerta o cualquier otra superficie puede estar sumamente calientes cuando el horno tostador este funcionando.
Page 7
incendio o cortocircuitos dentro de la unidad. 16.Use extrema precaución cuando retire la bandeja recolectora del horno tostador y/o cuando deseche aceites calientes recolectados en la bandeja del mismo durante el proceso de asado. 17.No limpie esta unidad con esponjas metálicas; la misma podría soltar pequeñas porciones de metal, que al entrar en contacto con las partes eléctricas internas de la unidad, le exponen a riesgo de choques eléctricos.
Page 8
y evaporación del lubricante protector de los elementos de emisión de calor internos; este lubricante es colocado para proteger las partes internas del horno de los efectos corrosivos del medio ambiente. 2. La distancia mínima entre los alimentos y la resistencia de calor interna superior del horno deberá...
Page 9
Seleccione el nivel de tostado que usted desee girando el control de tiempo en dirección de las agujas del reloj hacia el tiempo necesario para tostar el pan a la medida perfecta. Le sugerimos que seleccione un tiempo de 3 a 6 minutos. Cuando el ciclo de tostado termine, la campana de alarma sonara y la luz indicadora de encendido se apagara.
asegurar un horneado parejo. Siempre use guantes protectores contra el calor para retirar o manipular alimentos o partes calientes del horno. Limpie cualquier goteo de líquidos o aceite cada vez que le sea posible. DESCONGELAMIENTO 1. Recuerde colocar la bandeja multi-uso en la parrillera del horno cuando desee descongelar alimentos.
Page 11
esto regularmente. 5. Para limpiar la compuerta del horno, use una tela humedecida en agua tibia con jabón. 6. No sumerja el horno en el agua para limpiarlo. 7. Para limpiar los residuos de comida, simplemente hale la bandeja tal como lo indica la flecha en el dibujo mas abajo.
Need help?
Do you have a question about the PTO120D and is the answer not in the manual?
Questions and answers