Klarstein 10011578 Manual
Hide thumbs Also See for 10011578:
Table of Contents
  • Deutsch

  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Dati Tecnici
    • Descrizione del Prodotto
    • Messa in Uso E Funzionamento
    • Dichiarazione DI Conformità
      • Données Techniques
      • Consignes de Sécurité
      • Aperçu de L' a Ppareil
      • Mise en Marche Et Fonctionnement
      • Résolution des Problèmes
      • Informations Sur Le Recyclage
      • Déclaration de Conformité
    • Ricerca E Risoluzione Dei Problemi
    • Smaltimento
  • Español

    • Datos Técnicos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción del Aparato
    • Puesta en Marcha y Uso
    • Declaración de Conformidad
    • Detección y Resolución de Problemas
    • Indicaciones para la Retirada del Aparato

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Mini-Kühlschrank
10011578 100115779

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10011578 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klarstein 10011578

  • Page 1 Mini-Kühlschrank 10011578 100115779...
  • Page 2: Table Of Contents

    Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 Geräteübersicht 3 Inbetriebnahme und Bedienung 3 Fehlersuche und Fehlerbehebung 4 Hinweise zur Entsorgung 4 Konformitätserklärung 4 Technische Daten Artikelnummer 10011578, 10011579 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 70 W Temperaturumfang 5-12 °C Fassungsvermögen 35 Liter...
  • Page 3: Geräteübersicht

    Hinweise zum Standort • Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige Oberfläche. • Nutzen Sie die verstellbaren Füße, um das Gerät perfekt plan aufzustellen. • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis trennen zu können. •...
  • Page 4: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Lösung Keine Kühlung. Stecker nicht eingesteckt. Stecken Sie den Stecker ein. Zu geringe Stromspannung. Benutzen Sie eine geeignete Steckdose. Kaputte Sicherung. Tauschen Sie die Sicherung aus. Die Temperatur im Der Kühlschrank steht zu dicht Halten Sie den Kühlschrank fern von Innenraum ist nicht an einer Wärmequelle.
  • Page 5: Technical Data

    Safety Instructions 5 Product Description 6 Use and Operation 6 Troubleshooting 7 Hints on Disposal 7 Declaration of Conformity 7 Technical Data Item number 10011578, 10011579 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 70 W Temperature range 5-12 °C Capacity...
  • Page 6: Product Description

    Hints on Installation • Set the appliance on a dry, flat, waterproof and heat-resistant surface. • Use the adjustable feet to set up the device perfectly flat. • The socket must be readily accessible to disconnect the unit quickly in an emergency. •...
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Possible Cause Solution No cooling. Plug not put in. Put in the plug. Low voltage. Ensure normal voltage. Fuse broken. Change fuse. Temperature inside The refrigerator is placed too Keep the refrigerator away from sunshine or not cold enough. close to a heat source.
  • Page 8: Dati Tecnici

    Descrizione del prodotto 9 Messa in uso e funzionamento 9 Ricerca e risoluzione dei problemi 10 Smaltimento 10 Dichiarazione di conformità 10 Dati tecnici Numero articolo 10011578, 10011579 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 70 W Temperatura impostabile 5-12 °C Capacità...
  • Page 9: Descrizione Del Prodotto

    Collocazione • Collocare il dispositivo su una superficie asciutta, piana, impermeabile e resistente al calore. • Utilizzare i piedi di appoggio regolabili per ottenere una stabilità ottimale. • La presa di corrente deve essere facilmente raggiungibile in modo da poter scollegare prontamente il dispo- sitivo dall’...
  • Page 10: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    Ricerca e soluzione dei problemi Problema Possibili cause Soluzioni Il frigorifero non raff- La spina non è inserita. Inserire la spina. redda. La tensione è troppo bassa. Utilizzare una presa di corrente dalla tensione adeguata. Fusibile danneggiato. Sostituire il fusibile. La temperatura interna Il frigorifero è...
  • Page 11: Données Techniques

    Mise en marche et fonctionnement 12 Résolution des problèmes 13 Informations sur le recyclage 13 Déclaration de conformité 13 Données techniques Numéro d’article 10011578, 10011579 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Consommation électrique 70 W Plage de température 5 °C – 12 °C Capacité...
  • Page 12: Aperçu De L' A Ppareil

    Indication pour le lieu d’installation • Installer l’ a ppareil sur une surface plane, sèche, étanche et résistante à la chaleur. Ajuster les pieds réglables pour que l’ a ppareil soit parfaitement droit. • La fiche doit être facilement accessible afin de pouvoir être débranchée immédiatement en cas de besoin. •...
  • Page 13: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Problème Causes possibles Solutions L’ a ppareil ne L’ a ppareil n’ e st pas branché. Brancher l’ a ppareil. refroidit pas. L’ a limentation électrique est trop faible. Utiliser une prise adéquate. Les fusibles sont défectueux. Changer les fusibles.
  • Page 14: Datos Técnicos

    Puesta en marcha y uso 15 Detección y resolución de problemas 16 Indicaciones para la retirada del aparato 16 Declaración de conformidad 16 Datos técnicos Número de artículo 10011578, 10011579 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 70 W Rango de temperatura 5-12 °C...
  • Page 15: Descripción Del Aparato

    Indicaciones para el lugar de la instalación • Coloque el aparato en una superficie seca, plana y resistente al calor y al agua. • Utilice las patas regulables para que el aparato esté completamente recto. • La toma de corriente debe ser accesible para desconectar el aparato de la red eléctrica en caso de avería. •...
  • Page 16: Detección Y Resolución De Problemas

    Detección y resolución de problemas Problema Posible causa Solución No hay El aparato no está enchufado Enchufe el aparato refrigeración Tensión demasiado baja Utilice una toma de corriente adecuada Fusible averiado Sustituya el fusible La temperatura El frigorífico está demasiado cerca de una Mantenga el frigorífico alejado de fuentes interior no es lo fuente de calor...

This manual is also suitable for:

100115779

Table of Contents