Download Print this page

Manhattan 179393 Instructions page 2

Success wireless optical mouse

Advertisement

ENGLISH
1 Entnehmen Sie den Mikroempfänger
aus dem Fach an der Mausunterseite
und schließen Sie ihn an den
USB- Port Ihres PCs an.
2 Entfernen Sie die Abdeckung an der
Unterseite der Maus, legen Sie die
beiliegende/n Batterie/n ein und setzen
Sie dann die Abdeckung wieder auf.
• Sie können die Maus bis zu 10 m vom
Empfänger entfernt verwenden.
• Wenn Sie die Maus längere Zeit
nicht verwenden, entfernen Sie die
Akku, um Korrosion zu vermeiden
und verstauen Sie den Empfänger
in dem vorgesehenen Fach.
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.
manhattanproducts.com/r/179393
oder scannen Sie den QR-
Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
1 Extraiga el micro receptor de la parte
inferior del ratón, y conéctelo en un
puerto USB de la computadora.
2 Retire la cubierta del compartimiento
de las baterías e inserte la(s)
batería(s) incluida(s); luego, coloque
la cubierta nuevamente.
• Utilice el ratón dentro de los 10 m
(33 ft.) de alcance del receptor.
• Durante largos periodos de inactividad,
retire la batería para prevenir corrosión
y guarde el receptor en su ranura.
Para mas especificaciones, visite
manhattanproducts.com.
Registre el producto en register.
manhattanproducts.com/r/179393 o
escanee el código QR en la cubierta.
FRANÇAIS
1 Au verso de la souris, sortez le
microrécepteur et branchez-le à
un port USB de votre ordinateur.
2 Retirez le couvercle du compartiment
des piles et insérez les piles fournies,
puis replacez le couvercle.
• Vous pouvez utiliser la souris jusqu'à
une distance de 10 m au récepteur.
• Si vous n'utilisez pas la souris plus
longtemps, sortez la batterie pour
éviter la corrosion et insérez le
récepteur dans son emplacement.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com.
Enregistrez votre produit sur register.
manhattanproducts.com/r/179393
ou scannez le code QR figurant
sur la couverture.
POLSKI
1 Ze spodniej częściej myszy wyjmij
mikro odbiornik i umieść go w
wolnym porcie USB komputera.
2 Zdejmij zatrzaskową pokrywę
komory na baterie i włóż dołączoną
do zestawu baterię lub baterie;
następnie załóż pokrywę.
• Myszka działa prawidłowo z odległości
maksymalnie do 10 m od odbiornika.
• Jeżeli myszka nie będzie używana
przez dłuższy czas, należy wyjąć
akumulator, aby uniknąć korozji oraz
umieścić mikro odbiornik w schowku.
Pełną specyfikację produktu
znajdziecie Państwo na stronie
manhattanproducts.com.
Zarejestruj produkt na register.
manhattanproducts.com/r/179393 lub
zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ITALIANO
1 Nella parte inferiore del mouse,
estrarre il micro ricevitore ed inserirlo
in una porta USB del computer.
2 Rimuovere lo sportellino con clip del
vano batteria e inserire la batteria o le
batterie in dotazione; quindi, richiuderlo.
• Utilizzare il mouse entro
10 m dal ricevitore.
• Durante un lungo periodo di inutilizzo,
rimuovere la batteria per evitare
la corrosione e riporre il ricevitore
all'interno del suo slot contenitivo.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com.
Registra il tuo prodotto su register.
manhattanproducts.com/r/179393
o scansiona il codice QR
presente sulla copertina.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that
this product must not be treated as unsorted household
waste. In accordance with EU Directive 2012/19/EU on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this
electrical product must be disposed of in accordance with the
user's local regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung
mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no
clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto
de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
1
2
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie
que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les déchets
d' é quipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme
de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce
produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono
ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego.
Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot
do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico.
In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

0766623179393