Mustang NAPOLI Quick Start Manual

Mustang NAPOLI Quick Start Manual

Outdoor oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

FI Ulkoilmauuni
VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. LUE OHJEET HUOLELLISESTI
ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE
MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
SV Ugn för utomhusbruk
FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS. LÄS ANVISNINGARNA
NOGGRANT INNAN APPARATEN TAS I BRUK. FÖRVARA DESSA
ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
EN Outdoor oven
FOR OUTDOOR USE ONLY. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY. RETAIN THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE.
ET Õueahi
MÕELDUD AINULT VÄLISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS. ENNE
SEADME KOKKUPANEMIST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI.
HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES.
NAPOLI
LV Grilēšanas kamīns
LIETOŠANAI RA APST KĻOS. PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI
IZLASIET INSTRUKCIJU. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU
TURPMĀKAI ATSAUCEI.
LT Lauko krosnelė
SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE. PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI
PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. SAUGOKITE ŠIĄ
INSTRUKCIJĄ, KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE
PERŽIŪRĖTI.
RU Уличная печь
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА УЛИЦЕ. ПЕРЕД СБОРКОЙ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩИМ
РУКОВОДСТВОМ. СОХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ.
328213
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/ Изготовитель: Tammer Brands Oy,
Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland/Тампере,Финляндия
www.mustang-grill.com
ko1119
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NAPOLI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mustang NAPOLI

  • Page 1 NAPOLI FI Ulkoilmauuni LV Grilēšanas kamīns VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. LUE OHJEET HUOLELLISESTI LIETOŠANAI RA APST KĻOS. PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE IZLASIET INSTRUKCIJU. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. TURPMĀKAI ATSAUCEI. SV Ugn för utomhusbruk LT Lauko krosnelė...
  • Page 2 Älä käytä grilliä suljetussa ja/tai asuttavassa tilassa, Nelietojiet grilu slēgtās un/vai dzīvojamās telpās, kuten talossa, teltassa, asuntovaunussa, matkailuautossa piemēram, ēkās, teltīs, dzīvojamos treileros, kemperos, tai veneessä. Hengenvaara – häkämyrkytyksen riski. laivās. Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu. Använd inte grillen i ett begränsat eller beboeligt Nenaudokite kepsninės uždaroje ir (arba) gyvenam- utrymme såsom hus, tält, husvagnar, husbilar eller båtar.
  • Page 3 KOKOAMISOHJEET MONTERINGSINSTRUKTIONER ASSEMBLY INSTRUCTIONS KOKKUPANEK MONTĀŽA SURINKIMAS СБОРКА...
  • Page 7 Mustang-jäl- leenmyyjällä. UUNIN SYTYTTÄMINEN Pysy turvallisen matkan päässä uunin etuosasta sytyttäessäsi Kehitämme Mustang-tuoteperhettä ja siihen kuuluvia tuottei- tulta. ta jatkuvasti. Laadun takaamiseksi käyttäjiltä saatu palaute on tuotekehityksessämme erityisen tärkeässä roolissa. Otamme Laita polttopuut uuniin ja sytytä ne. Kun tuli on kunnolla mielellämme vastaan tuotteisiin liittyvää...
  • Page 8 Maahantuoja hoitaa kaikki takuukäsittelyt. Viallisen tai puuttuvan osan tilalle lähetetään uusi osa. Asiakas vastaa itse Gratulerar till ditt val av en Mustang-produkt! Mustangs serie viallisen tai puuttuvan osan asentamisesta. med grillprodukter är designad för tillredning av god mat. I produktserien ingår ett omfattande sortiment av grill- och...
  • Page 9 Mustangs stödservice och svalnar och det är vanligt i alla vedeldade ugnar. via www.mustang-grill.com. Läs noggrant igenom bruksanvis- Du ska alltid stänga ugnsluckan när ugnen inte används – det- ningen och kontrollera att du har följt den innan du framför ett ta förhindrar att regn, fukt och andra...
  • Page 10: Lighting The Oven

    Our line includes a wide range of barbecuing and cook- ing products. Go to www.mustang-grill.com or your nearest LIGHTING THE OVEN licensed Mustang retailer to find out more about our selection Keep a safe distance away from the front of the oven when of products! lighting the fire.
  • Page 11 All Õnnitleme Teid Mustang-toote valiku puhul! Mustangi sarja warranty claims will be processed by the importer. A defective grillimistooted on välja töötatud hea toidu valmistamiseks.
  • Page 12 Kui toote või selle osade juures ilmnevad garantiiperioodi jooksul puudused, tuleb pöörduda toote maaletooja või www. mustang-grill.com kaudu Mustangi tugiteenuste poole. Enne garantiikirja esitamist lugege veelkord põhjalikult läbi kasutus- juhend ning veenduge, et olete järginud selles sisalduvaid tin- gimusi.
  • Page 13: Drošības Norādījumi

    GARANTIJA Nekādā gadījumā neatstājiet grilēšanas kamīnu bez uzraudzī- Visu Mustang izstrādājumu ražošanā ir ievērota īpaša rūpība, bas tā darbības laikā. un, pirms tie atstāj rūpnīcu, tiem ir veikta kvalitātes pārbaude. Šim grilam un tā detaļām tiek dota 12 mēnešu garantija kopš...
  • Page 14: Saugos Instrukcijos

    Niekada nepalikite krosnelės be priežiūros, kai ji veikia. Ja izstrādājumam vai kādai tā daļai garantijas laikā rodas bo- jājums, lūdzu, sazinieties ar importētāju vai Mustang atbalsta Nekurkite didelės ugnies, kad iš krosnelės priekio nepradėtų dienestu ar tīmekļa vietnes www.mustang-grill.com starpnie- sklisti liepsnos.
  • Page 15: Правила Техники Безопасности

    ностей. Посетите ближайшую официальную точку розничной продажи, где представлены наши продукты, или же посетите наш Garantija netaikoma įprastam dalių nusidėvėjimui, rūdijimui сайт по адресу www.mustang-grill.com и узнайте всё, что вас инте- ir korozijai. Pavyzdžiui, keraminių paviršių skilinėjimas, plieni- ресует, о нашей продукции! nių...
  • Page 16 вать в установленном порядке. ГАРАНТИЯ Вся продукция Mustang изготавливается со всей тщательностью и аккуратностью и проходит проверку качества перед отправкой с завода. На этот гриль и его детали предоставляется гарантия, дей- ствующая в течение 12 месяцев со дня приобретения. Гарантия...

This manual is also suitable for:

328213

Table of Contents