Download Print this page
TP-Link TL-UE300 User Manual
TP-Link TL-UE300 User Manual

TP-Link TL-UE300 User Manual

Usb to ethernet network adapter
Hide thumbs Also See for TL-UE300:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Guide
USB to Ethernet Network Adapter
For technical support, replacement services, the user guide and more
information, please visit https://www.tp-link.com/support.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TL-UE300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TP-Link TL-UE300

  • Page 1 User Guide USB to Ethernet Network Adapter For technical support, replacement services, the user guide and more information, please visit https://www.tp-link.com/support.
  • Page 2 Note: For some operating systems, the adapter is not plug-and-play. If you see a prompt page after inserting the adapter, just click to install the driver; or download and install the driver from our official website: visit www.tp-link.com and search for the model. USB Port wired network...
  • Page 3 Забележка: За някои операционни системи адаптерът не е plug-and-play. Ако видите прозорец с инструкции след поставяне на адаптера, просто щракнете, за да инсталирате драйвера, или го изтеглете и инсталирайте от нашия официален уебсайт: посетете www.tp-link.com и потърсете модела. USB порт кабелна мрежа компютър...
  • Page 4 Poznámka: U některých operačních systémů adaptér není plug-and-play. Pokud se po vložení adaptéru zobrazí stránka s výzvou, stačí nainstalovat ovladač kliknutím; nebo si stáhněte a nainstalujte ovladač z našeho oficiálního webu: navštivte www.tp-link.com a vyhledejte model. USB Port kabelová síť...
  • Page 5 Napomena: Za neke operativne sustave adapter ne podržava plug-and-play. Ako nakon postavljanja adaptera vidite stranicu upita, samo kliknite da biste instalirali upravljački program; ili preuzmite i instalirajte upravljački program s naše službene web stranice: posjetite www.tp-link.com i potražite model. USB utor žična mreža računalo...
  • Page 6 Piezīme: dažām operētājsistēmām nav plug-and-play atbalsta šim adapterim. Ja pēc adaptera ievietošanas redzat tūlītēju paziņojumu, vienkārši noklikšķiniet, lai instalētu draiveri; vai lejupielādējiet un instalējiet draiveri no mūsu oficiālās vietnes: apmeklējiet www.tp-link.com un meklējiet modeli. USB ports vadu tīkls dators *izmantojiet UE330 kā...
  • Page 7 Pastaba: Kai kuriose operacinėse sistemose adapteris nėra plug and play.Jei įdėjus adapterį, pasirodo greitas puslapis, tiesiog spustelėkite norėdami įdiegti tvarkyklę; arba atsisiųskite ir įdiekite tvarkyklę iš mūsų oficialios svetainės: apsilankykite www.tp-link.com ir ieškokite modelio. USB prievadas laidinis tinklas kompiuteris *naudokite UE330 kaip iliustraciją...
  • Page 8 Megjegyzés: Bizonyos operációs rendszereknél az adapter nem támogatja a Plug and Play technológiát. Ha az adapter üzembe helyezése után megjelenik egy weblap, kattintson a meghajtó telepítése opcióra, vagy töltse le és telepítse a meghajtót hivatalos honlapunkról: www.tp-link.com - keressen rá a típusára. USB Port vezetékes hálózat számítógép *példa képpen használt UE330-as...
  • Page 9 Uwaga: Niektóre systemy operacyjne nie zezwalają na instalację typu Plug and Play. Jeżeli po podłączeniu karty na ekarnie pojawi się okno z komunikatem, potwierdź kliknięciem instalację sterowników. Możesz je także pobrać na naszej stronie internetowej: www.tp-link.com, wyszukując odpowiedni model. port USB sieć...
  • Page 10 Notă: Pentru unele sisteme de operare, adaptorul nu este plug-and-play. Dacă vezi o pagină de solicitare după introducerea adaptorului, trebuie să apeşi pentru a instala driverul; sau descarcă și instalează driverul de pe site-ul nostru oficial: www.tp-link.com. Port USB Rețea cu fir calculator *utilizează...
  • Page 11 Poznámka: U niektorých operačných systémov adaptér nie je plug-and-play. Ak sa po vložení adaptéra zobrazí stránka s výzvou, stačí nainštalovať ovládač kliknutím; alebo si stiahnite a nainštalujte ovládač z nášho oficiálneho webu: navštívte www.tp-link.com a vyhľadajte model. USB port káblová sieť...
  • Page 12 Opomba: Pri nekaterih operacijskih sistemih adapter ni plug-and-play. Če se po vstavitvi adapterja prikaže stran s pozivom, samo kliknite, da namestite gonilnik; ali naložite in namestite gonilnik z našega uradnega spletnega mesta: obiščite www.tp-link.com in izberite ustrezen model. Vrata USB ožičeno omrežje računalnik...
  • Page 13 Napomena: Za neke operativne sisteme adapter nije plug and play. Ako nakon stavljanja adaptera, vidite stranicu za instalaciju, samo kliknite da biste instalirali drajver, ili preuzmite i instalirajte drajver, sa naše zvanične veb lokacije: posetite www.tp-link.com i potražite vaš model. USB Port žičana mreža računar...
  • Page 14 бірер минут күтіңіз. Содан кейін қолдана берсеңіз болады. Ескерту. Кейбір операциялық жуйеге адаптер қосылмауы мүмкін. Адаптерді орнату барысында ұсыныспен парақша шықса, соны басып, драйверді орнатыңыз; немесе жіктеңіз, кейін драйверді біздің ресми парақшадан www.tp-link.com кіріп, модельді табыңыз. USB-Порты желі компьютер *иллюстрация ретінде UE330 қолданыңыз...
  • Page 15 использованию. Примечание: на некоторых операционных системах адаптер не будет работать сразу после подключения. Если после подключения адаптера появляется сообщение, просто установите драйвер, который также можно загрузить с нашего официального сайта www.tp-link.com/ru, введя свою модель в строке поиска. USB-порт проводная сеть...
  • Page 16 Примітка: Для деяких операційних систем цей адаптер не є Plug and Play пристроєм. Якщо після установки адаптера ви бачите сторінку з підказкою, просто натисніть на неї, щоб встановити драйвер, або завантажте та встановіть драйвер з нашого офіційного сайту: www.tp-link.com USB порт дротова мережа комп'ютер...
  • Page 17 Seejärel on adapter kasutusvalmis. Märkus! Mõnede operatsioonisüsteemide puhul ei ole adapter isehäälestuv. Kui pärast adapteri sisestamist näete käsuviibalehte, lihtsalt klõpsake draiveri installimiseks; või laadige alla ja installige draiver meie ametlikult veebilehelt: külastage lehte www.tp-link.com ja leidke vastav mudel. USB-port juhtmega võrk arvuti *kasutage näitena mudelit UE330...
  • Page 18 Оригиналната ЕС Декларация за съответствие, може да се намери на https://www.tp-link.com/en/ce. Čeština TP-Link tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU a (EU)2015/863. Originál EU prohlášení o shodě lze nalézt na https://www.tp-link.com/en/ce.
  • Page 19 Originál EU vyhlásenia o zhode možno nájsť na https://www.tp-link.com/en/ce. Hrvatski Tvrtka TP-Link ovime izjavljuje da je uređaj u sukladnosti s temeljnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama direktiva 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU i (EU)2015/863. Izvorna EU izjava o sukladnosti može se pronaći na adresi https://www.tp-link.com/en/ce.
  • Page 20 Eesti TP-Link kinnitab käesolevaga, et see seade vastab direktiivide 2014/30/EL, 2014/35/EL, 2011/65/EL ja (EL)2015/863 olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. ELi vastavusdeklaratsiooni originaali leiate aadressilt https://www.tp-link.com/en/ce. Safety Information English • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments.
  • Page 21 oštećenja zbog nepravilne uporabe uređaja. Rukujte pažljivo ovim uređajem i upotrebljavajte ga na vlastitu odgovornost. Қазақша • Жабдықты судан, оттан, ылғалдықтан және ыстық ортадан аулақ ұстаңыз. • Жабдықты бөлшектеуге, жөндеуге, немесе түрлендіруге талпынбаңыз. Өтініш, жабдықты қолданғанда жоғары көрсетілген қауіпсіздік мәліметті оқып және еріңіз.
  • Page 22 • Nie demontuj, nie naprawiaj i nie modyfikuj urządzenia na własną rękę. Zapoznaj się z powyższymi środkami ostrożności i zastosuj się do nich, gdy korzystasz z urządzenia. Nie możemy zagwarantować, że produkt nie ulegnie uszkodzeniu w wyniku nieprawidłowego użytkowania. Korzystaj z urządzenia z rozwagą i na własną odpowiedzialność.
  • Page 23 должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в оригинальной упаковке. При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Română • Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte. • Nu încercați să demontați, reparați sau să modificați echipamentul.
  • Page 24 • Ärge üritage seadet lahti monteerida, remontida ega ümber seadistada. Seadme kasutamiseks lugege läbi ja järgige ülaltoodud ohutusalast teavet. Me ei saa garanteerida, et seadme valesti kasutamine ei põhjusta õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet hoolikalt ja omal vastutusel. ©2020 TP-Link 7106508930 REV2.0.0...