Page 1
TelepíTési, használaTi és karbanTarTási úTmuTaTó S-DDH3 modell jelzésű beépített indukciós főzőlap ökocímke...
Page 2
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato c a terméken vagy a csomagoláson a bal oldalon látható szimbólum jelzi, hogy a ter- normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il ricicl mék normál lakossági hulladékként nem selejtezhető.
Page 3
áramtalanítsuk a készüléket, húzzuk ki a hálózati áramkörből. • amennyiben az elszívó helyiségében más, nem elektromos árammal működő berendezést is használunk egyidejűleg, jól szellőztessük ki a he- s-ddH3...
összekötő idomot (4. ábra). a főzőlap telepítését követően a ventilátor egy- a ventilátor egység kábelét csatlakoztassuk a fe- séget illesszük közvetlenül a főzőlap alá (5. ábra). kete műanyag dobozban található kapocssorhoz (11. ábra). s-ddH3...
érintkezé- áramvédő relé kapcsolót, amelynek maradék- si hézag legalább 3 mm-es. árama nem haladhatja meg a 30mA-t. Ameny- S-DDH3 nyiben a tápkábel sérülne, forduljunk a műsza- ki ügyfélszolgálathoz a kockázat elkerülése ér- dekében. a telepítést követően az alsó elszívó egységet áram alá...
30 üzemóra után a sebességfokozat jelző lámpák („c”) mindegyike egyszerre villogni kezd, jelezve, hogy a zsírszűrők telítődtek. a figyelmeztetés törléséhez érintsük legalább há- rom másodperc hosszan az időkapcsoló gombot. s-ddH3...
évente. a tápkábel cseréjét kizárólag erre felhatalmazott szakszerviz végezheti. a készülék tisztítását langyos vízzel és semleges tisztítószerrel végezzük; a súroló, dörzsölő, maró hatású összetevőket tartalmazó tisztítószereket kerüljük. s-ddH3...
Page 10
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION PIANO COTTURA INTEGRATO MOD: INTEGRATED INDUCTION HOB MODEL: S-DDH3 ENERGY LABEL...
Page 11
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE). S-DDH3...
Page 12
Always disconnect the hood before carrying out cleaning or maintenance operations. ● Adequately ventilate the room when a cooker hood and other appliances, powered by energy other than electricity, are used simultaneously, so that the hood does not suck any combustion fumes. S-DDH3...
Page 13
CONTENTS DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ................13 HOW TO INSTALL THE APPLIANCE ................14 ELECTRICAL CONNECTION OF THE APPLIANCE ............15 FUNCTIONS ........................16 CLEANING AND MAINTENANCE ..................17 S-DDH3...
3mm. Once the installation is completed it is necessary to give electricity supply to the Downdraft pres- sing the red button placed above the metallic box with the wiring boards inside. S-DDH3...
After 30 hours of operation, the speed indica- tors (fig. 14C) will all flash simultaneously, signa- ling the grease filters saturation. To reset this function, press the “TIMER” key for at least 3 seconds, when the appliance is switched off. S-DDH3...
The power cord replacement shall be performed by authorized personnel only. Use only tepid water and neutral detergents to clean the appliance; the use of products contai- ning abrasive substances shall be avoided. S-DDH3...
Page 23
Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője... 1995 óta H - 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu www.casals.hu www.ventilatorok.hu s-ddH3...
Need help?
Do you have a question about the S-DDH3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers