Download Print this page
Fisher-Price BHX87 Quick Start Manual

Fisher-Price BHX87 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for BHX87:

Advertisement

Quick Links

• Keep this instruction sheet for future reference, as it
contains important information.
• Vehicle requires four AA (LR6) alkaline and remote
control requires two AA (LR6) alkaline batteries.
Batteries are not included.
• Battery installation is required. Only adults should install
batteries. Tool required for battery installation: Phillips
screwdriver (not included).
• Frequency: 27.145MHz
• Field Strength: 68.5dBuV/m @ 3m
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca de
este producto.
• El vehículo funciona con cuatro pilas alcalinas
AA (LR6) x 1,5V y el control remoto funciona con dos
pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Requiere colocación de pilas. Solo un adulto debe
instalar las pilas.
• Herramienta necesaria para instalar las pilas:
desatornillador de cruz (no incluido).
• Frecuencia: 27.145MHz
• Poder de campo: 68.5dBuV/m @ 3m
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Le véhicule fonctionne avec quatre piles alcalines
AA (LR6) et la télécommande avec deux piles alcalines
AA (LR6). Les piles ne sont pas incluses.
• Des piles neuves doivent être installées. Les piles ne
doivent être installées que par un adulte.
• Outil requis pour l'installation des piles : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Fréquence : 27.145MHz
• Intensité de champ : 68.5dBuV/m @ 3m
• Favor guardar estas instruções para futuras referências,
pois contêm informações importantes.
• O veículo funciona com 4 pilhas alcalinas AA (LR6)
e o controle remoto funciona com 2 pilhas alcalinas
AA (LR6). Pilhas não incluídas.
• É preciso instalar as pilhas. As pilhas só devem ser
instaladas por um adulto.
• Ferramenta necessária para a instalação: Chave Phillips
(não incluída).
• Frequência: 27.145MHz
• Intensidade de campo: 68.5dBuV/m @ 3m
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem
ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
fisher-price.com
1
BHX87
BHX87

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price BHX87

  • Page 1 BHX87 BHX87 • Keep this instruction sheet for future reference, as it • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de contains important information. besoin car il contient des informations importantes. • Vehicle requires four AA (LR6) alkaline and remote •...
  • Page 2 UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers: respecte la norme CNR-310 d’Industrie Canada.
  • Page 3 Battery Installation Colocación de las pilas Installation des piles Instalação das Pilhas • Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever 1,5V x 6 le couvercle. AA (LR6) • Insérer quatre piles alcalines AA (LR6). • Remettre le couvercle et serrer la vis. •...
  • Page 4 Let’s Go! ¡Vamos! C’est parti! Vamos! CAUTION PRECAUCIÓN MISE EN GARDE ATENÇÃO To prevent entanglement, keep hair away from wheels. Para evitar accidentes, mantener el cabello alejado de las ruedas. Pour prévenir tout risque d’étranglement, tenir les cheveux éloignés des roues. Para evitar emaranhamento, mantenha o cabelo longe das rodas.
  • Page 5 Easy to Use Remote Control Control remoto fácil de usar asy to Use Remote Control Control remoto fácil de usar Télécommande facile à utiliser Controle remoto fácil de usar écommande facile à utiliser Controle remoto fácil de usar Beginner Beginner Principiante Principiante Expert...
  • Page 6 • Diriger l’antenne de la télécommande vers le véhicule et Troubleshooting appuyer sur un bouton. Solución de problemas «Pilotes» débutants Guide de dépannage - Appuyer sur la flèche du haut pour avancer vers l’avant. - Appuyer sur la flèche du bas pour reculer. Solução de problemas - Appuyer sur le bouton de gauche pour tourner à...
  • Page 7 Care • Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un • If the remote control or vehicle are accidentally dropped periodo prolongado. Sacar las pilas gastadas del producto in the water, remove the batteries and allow them to air y desecharlas apropiadamente.
  • Page 8 FCC Statement (United States Only) Énoncé de la FCC (États-Unis seulement) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de This equipment has been tested and found to comply with the classe B pour un appareil numérique en vertu de l’article limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the 15 de la réglementation de la FCC.