Page 1
2 5 0 0 0 L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G D R U C K L U F T- L A C K I E R P I S T O L E 25000L_manual_de_en_roh.indd 1 25000L_manual_de_en_roh.indd 1 16.12.20 17:35...
Page 2
B E S C H R E I B U N G Inhalt: • Obertopfmodell • 600 cm³ • Düse 1,5 mm • Mit Universal-Spritzkopf: rund, breit, flach S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Eine unsachgemäße Benutzung der Farbspritzpistole kann schwerwiegende und weit reichende gesundheitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Page 3
2 5 0 0 0 L VO R B E R E I T U N G Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang vollständig und in einwandfreiem Zustand ist. Schließen Sie die Druckluft-Farbspritzpistole an einem Kompressor an, indem Sie die Schnellkupplung des Versorgungsschlauches mit dem Stecknippel an der Farbspritz- pistole verbinden.
Page 4
R E G U L I E R U N G D E R FA R B M E N G E Die Einstellung der austretenden Farbmenge kann je nach Oberfläche reguliert werden. Drehen Sie hierfür die Stellschraube (Nr.2) im Uhrzeigersinn, um die Farbmenge zu erhöhen. Entgegen des Uhrzeigersinns bewirkt eine Verringerung der Farbmengenzufuhr.
Page 6
2 5 0 0 0 L I N S T R U C T I O N M A N UA L P A I N T I N G G U N F O R C O M P R E S S E D A I R 25000L_manual_de_en_roh.indd 6 25000L_manual_de_en_roh.indd 6 16.12.20 17:35...
Page 7
2 5 0 0 0 L D E S C R I P T I O N Content: • Top can model • 600 cm³ • Nozzle 1.5 mm • With universal spraying head: round, wide, fl at S A F E T Y I N S T R U C T I O N S An inappropriate use of this air spray gun may cause serious injuries and/or property damage.
Page 8
P R E PA R AT I O N After opening the packaging, check for completeness of the delivery and proper functioning of all parts. Connect the spray gun to your compressed air supply. Therefore connect the quick coupler of the air hose with the inlet connector of the spray gun.
Page 9
2 5 0 0 0 L A D J U S T I N G T H E A M O U N T O F PA I N T You can adjust the amount of sprayed paint in accordance to the surface of the work piece. Turn the paint regulator (#2) clockwise to increase the amount of paint.
Page 11
E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des: We declare that the following designated product: DRUCKLUFT-LACKIERPISTOLE (ART. 25000L) PAINTING GUN FOR COMPRESSED AIR (ART. 25000L) folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
Page 12
S W- S TA H L G M B H An der Hasenjagd 3 • D-42897 Remscheid Telefon: +49 2191 464380 • Fax: +49 2191 4643840 www.swstahl.de • info@swstahl.de 25000L_manual_de_en_roh.indd 12 25000L_manual_de_en_roh.indd 12 16.12.20 17:35 16.12.20 17:35...
Need help?
Do you have a question about the 25000L and is the answer not in the manual?
Questions and answers