Summary of Contents for Etac Immedia TransferMattress
Page 1
Transf Transf Instruction for use IMM1041_IFU.Version7.2020-09-15 Suppo Specia Sit to s Positio TransferMattress...
Page 2
Index Illustrations.........3 See www.etac.com User manual – English ......4 Bruksanvisning – Svenska ....9 Bruksanvisning – Norsk ....14 Brugervejledning – Dansk ....19 Käyttöohjeet – Suomi .....24 Gebrauchsanweisung – Deutsch ... 29 Gebruiksaanwijzing – Nederlands ... 34 Instruction d’utilisation – Francais ... 39 Istruzioni per l’uso –...
Page 4
The carers by Etac, the Etac CE certification and Etac warranty will not be are the people who manoeuvre the product. valid. If in doubt, please contact Etac.
Practical handling Positioning TransferMattress including nylon cover and/or tube foil is TransferMattress should only be laid a few inches under the user. positioned under the user by rolling the user slightly away Position the user's head and legs carefully onto the mattress. from the direction of movement, preferably using a draw If possible, it is helpful to cross the user's legs so that the leg sheet.
Page 6
It is important that carers receive instruction in manual the assistive product can be used for the individual user handling. Etac offers advice and training for carers. For further and, in combination with other devices, that it is safe information, contact Etac.
Read the label on the packaging and check the article no. and product description • Check that Short Instruction is enclosed – updated User Manual/Instruction for use can be downloaded from www.etac.com or contact your Etac Customer Service or the local dealer.
Page 9
Mer information om Etacs sortiment av förflyttningsprodukter finns på www.etac.com. På Etac strävar vi efter att hela tiden förbättra våra produkter. Därför förbehåller vi oss rätten att göra ändringar av I händelse av en biverkning i samband med produkten ska produkterna utan att meddela detta i förväg.
Page 10
Praktiskt handhavande Placering TransferMattress inklusive nylonöverdrag och/eller TransferMattress ska endast läggas ett par cm under brukaren. engångsöverdrag placeras under brukaren genom att vända Placera brukarens huvud och ben försiktigt på madrassen. brukaren bort från rörelseriktningen, helst med ett draglakan. Om möjligt kan brukarens ben korsas så att det ben som ligger Placera TransferMattress under brukaren och vänd tillbaka närmast glidmadrassen är underst och det andra benet ligger brukaren igen.
Page 11
Det är viktigt att hjälparna får instruktioner i manuell hjälpmedlet går att använda hos den enskilde brukaren förflyttningsteknik. Etac erbjuder råd och utbildning för hjälpare. och se till att det är säkert för brukaren och hjälparna Kontakta Etac om du vill veta mer.
Page 13
Läs etiketten på förpackningen och kontrollera artikelnummer och produktbeskrivning. • Kontrollera att Kortinformationen har bifogats en aktuell bruksanvisning kan laddas ned från www.etac.se eller beställas via Etacs kundtjänst eller din lokala återförsäljare • Kontrollera etiketten på produkten – innehåller den artikelnummer, produktbeskrivning, parti-/batchnummer, rengöringsinstruktioner och leverantörens namn?
Page 14
Hvis kunden foretar justeringer, reparasjoner Personen som betegnes som ”brukeren” i denne bruksanvisningen eller kombinasjoner som ikke er avtalt med Etac på forhånd, vil er personen som ligger i, eller sitter på, produktet. Assistenten eller Etacs CE-sertifisering og garanti være ugyldig. Kontakt Etac hvis assistentene er personene som manøvrerer produktet.
Page 15
Praktisk bruk Plassering TransferMattress med nylonteppe og/eller rørfolie plasseres under TransferMattress skal kun plasseres noen få cm under brukeren ved å rulle brukeren litt vekk fra bevegelses retningen, brukeren. Plasser brukerens hode og bein forsiktig på fortrinnsvis ved hjelp av et trekklaken. TransferMattress plasseres madrassen.
Page 16
Det må alltid foretas en risikovurdering, og det må Det er viktig at assistenter får opplæring i manuell forflytning. kontrolleres at hjelpemiddelet kan brukes sammen Etac tilbyr rådgivning og opplæring av assistenter. Kontakt Etac med den individuelle brukeren og i kombinasjon med for ytterligere informasjon.
Page 18
• Les etiketten på emballasjen, og kontroller artikkelnummer og produktbeskrivelse. • Kontroller at den kort brukerveiledning er vedlagt. Oppdatert bruksanvisning kan lastes ned fra www.etac.no. Du kan også kontakte Etacs kundeservice eller din forhandler. • Kontroller etiketten på produktet. Inneholder den artikkelnummer, produktbeskrivelse, LOT-/batchnummer, vaskeanvisning og leverandørens navn?
Page 19
For yderligere information om Etacs sortiment indenfor forflytning se www.etac.com. Hos Etac bestræber vi os på kontinuerligt at forbedre vores produkter. Vi forbeholder os derfor ret til at ændre produkterne Hvis der opstår en utilsigtet hændelse i forbindelse med uden forudgående meddelelse.
Page 20
Praktisk håndtering Placering TransferMattress inkl. nylonbetræk og/eller rørfolie placeres TransferMattress skal kun placeres få centimeter inde under under brugeren, ved at brugeren vippes let modsat brugeren, hoved og ben placeres forsigtigt på TransferMattress. bevægelsesretningen, gerne ved hjælp af et stiklagen. Såfremt det er muligt, vil det være en fordel at krydse brugerens TransferMattress placeres under brugeren, hvorefter brugeren ben, så...
Page 21
Det er vigtigt at hjælpere og plejepersonale modtager instruktion hjælpemidlet kan anvendes til den enkelte bruger, omkring håndtering af forflytninger. Etac tilbyder hjælp og og at det i kombination med andet udstyr er sikkert uddannelse af plejepersonale. Kontakt Etac for yderligere for brugeren og hjælperne.
Page 23
Kontrollér label på emballagen, og kontrollér artikelnummeret og produktnavn. • Tjek, at ”Short Instruction” er vedlagt – opdateret Manual kan downloades fra www.etac.dk, eller kontakt Etacs kundeservice. • Kontrollér label på produktet – findes artikelnummer, produktnavn, lot-/batchnummer og vaskeanvisning samt producent.
Page 24
Jos asiakas tekee muutoksia, korjauksia tai yhdistelmiä, joita Etac ei ole ennalta määrittänyt, Etacin Tässä käyttöohjeessa ”käyttäjä” on henkilö, joka makaa tai CE-sertifikaatti tai Etac-takuu eivät ole voimassa. Jos olet istuu tuotteessa.
Page 25
Käsittely Sijoittaminen TransferMattress, mukaan lukien sen nailon- ja/tai TransferMattress-siirtoalustan saa asettaa vain muutaman kertakäyttöpäällinen, sijoitetaan käyttäjän alle pyöräyttämällä senttimetrin pituudelta käyttäjän alle. Sijoita käyttäjän pää käyttäjää varovasti liikesuunnasta poispäin mieluiten ja jalat huolellisesti alustalle. Jos mahdollista, aseta käyttäjän vetolakanaa apuna käyttäen. TransferMattress viedään jalat ristiin niin, että...
Page 26
Arvioi aina riskit ja varmista, että apuvälinettä voidaan On tärkeää varmistaa, että hoitajat ovat saaneet manuaalisia käyttää kyseiselle käyttäjälle, että sitä voidaan hoitotoimenpiteitä koskevat ohjeet. Etac tarjoaa hoitajille käyttää muiden laitteiden kanssa ja että sen käyttö neuvontaa ja koulutusta. Lisätietoja saat ottamalla yhteyden on turvallista niin käyttäjän kuin hoitajienkin kannalta.
Page 27
Tuotteet ja varusteet Tuotenumero Tuotteen kuvaus Koko (mm) IM60/195 TransferMattress - narrow W600xL1950 IM70/195 TransferMattress - wide W700xL1950 IM60220N TransferMattress Cover - narrow W600xL2200 IM7000N TransferMattress Cover - wide W715xL2000 IM4034 Cover Disposable L W600xL2100 IM4036 Cover Disposable XL W800xL2100 Setti Tuotenumero Tuotteen kuvaus...
Page 28
• Lue pakkauksen etiketti ja tarkista tuotenro ja -kuvaus. • Tarkista, että lyhyt ohje on mukana – päivitetyn käyttöohjeen voi ladata osoitteesta www.etac.com tai pyytää asiakaspalvelusta tai paikalliselta jälleenmyyjältä. • Tarkista tuotteessa oleva etiketti – onko siinä tuotenro, tuotekuvaus, erän nro, puhdistusohje ja toimittajan nimi? Määräaikaistarkastus:...
Page 29
Allgemeines Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Etac entschieden haben. Um Unfälle und Verletzungen beim Handhaben und Verwenden der Empfehlungen, Kombinationen und Größen gelten nicht des Produkts zu vermeiden, sollten Sie diese Anleitung für Sonderbestellungen und Modifikationen. Nimmt der Kunde sorgfältig durchlesen.
Page 30
Praktische Handhabung Positionierung Das Hilfsgerät TransferMattress ist inklusive Nylonbezug Die TransferMattress darf nur wenige Zentimeter unter dem und/oder Schlauchfolie unter dem Benutzer zu positionieren. Benutzer verlegt werden. Kopf und Beine des Benutzers vorsichtig Dazu wird dieser in die entgegengesetzte Bewegungsrichtung auf die Matratze legen.
Page 31
Es ist wichtig, dass sämtliche Helfer eine Einweisung in Benutzer und in Kombination mit anderen Geräten die Handhabung des Produkts erhalten. Etac bietet Beratung so verwendet werden kann, dass es für Benutzer und Schulungen für Helfer an. Weitere Informationen erhalten und Helfer/Pfleger sicher ist.
Page 33
Lesen Sie das Etikett auf der Verpackung und überprüfen Sie Artikelnummer und Produktbeschreibung. • Überprüfen, ob die Kurzanleitung beigefügt ist - die aktualisierte Bedienungsanleitung kann von www.etac.com heruntergeladen werden oder ist beim Händler vor Ort erhältlich. • Prüfen Sie das Etikett auf dem Produkt - sind Artikelnummer, Produktbeschreibung, Lot-/Batch-Nr., Reinigungsanleitungen und Anbieter aufgeführt?
Page 34
Algemeen Dank u dat u voor een van de producten van Etac hebt gekozen. Lees de handleiding zorgvuldig door, om ongelukken en letsel De informatie in deze handleiding, met inbegrip van bij het verplaatsen en hanteren van de producten te voorkomen.
Page 35
Praktisch gebruik Positionering De TransferMattress wordt inclusief nylonhoes en/of buisfolie Schuif de TransferMattress slechts enkele centimeters onder onder de gebruiker geplaatst door de gebruiker eerst iets weg de gebruiker. Plaats het hoofd en de armen van de gebruiker ten opzichte van de bewegingsrichting te rollen, bij voorkeur met voorzichtig op de matras.
Page 36
Het is belangrijk dat verzorgers instructies krijgen over handmatig het hulpmiddel geschikt is voor de individuele gebruiker tillen en verplaatsen. Etac biedt advies en training aan voor en, bij gebruik in combinatie met andere hulpmiddelen, verzorgers. Neem voor meer informatie contact op met Etac.
Page 38
Controleer of de beknopte handleiding is bijgevoegd. Nieuwe versies van de gebruikershandleiding/gebruiksaanwijzing kunt u downloaden via www.etac.com of opvragen bij de klantenservice van Etac of bij de distributeur in uw regio. • Controleer of het label op het product de volgende informatie vermeldt: artikelnummer, productbeschrijving, partij-/batchnummer, reinigingsinstructies en naam van de leverancier.
Page 39
Toutes les mesures indiquées sur les illustrations En cas d’événement indésirable lié à l’appareil, signalez tout et tout matériel similaire sont à titre indicatif seulement et Etac incident à votre revendeur local et aux autorités nationales ne peut être tenu responsable des erreurs ou des défauts.
Page 40
Manipulation Positionnement Le matelas TransferMattress, y compris la housse en nylon et/ Le matelas TransferMattress ne doit être placé que de ou le drap en forme de tube, est positionné sous l'utilisateur en quelques cm sous l'utilisateur. Positionnez délicatement la roulant légèrement l'utilisateur dans la direction opposée par tête et les jambes de l'utilisateur sur le matelas.
Page 41
Il est important que les soignants reçoivent une formation à l’utilisateur et peut être utilisé en combinaison avec à la manipulation du produit. Etac propose des conseils d’autres dispositifs d’une manière ne présentant et des formations à destination des soignants. Pour plus aucun danger pour l’utilisateur et les soignants.
Page 43
Vérifiez que les instructions sommaires accompagnent le produit - vous pouvez télécharger un Manuel de l’utilisateur/Mode d’emploi mis à jour depuis le site www.etac.com ou l’obtenir en contactant le service client d’Etac ou le distributeur local. • Vérifiez l’étiquette sur le produit - comporte-t-elle un n° d’article, une description du produit, un n° de lot/batch no, des instructions de nettoyage et le nom du fournisseur ? Inspection périodique :...
Etac, Nel presente manuale, il soggetto descritto come “l’utente” è la certificazione CE di Etac e la garanzia di Etac decadono. In la persona seduta o sdraiata sul prodotto, Gli assistenti sono caso di dubbi, contattare Etac.
Page 45
Movimentazione pratica Posizionamento TransferMattress, completo di copertura in nylon e/o foglio di Collocare TransferMattress alcuni centimetri sotto l'utente. alluminio, viene posizionato sotto l'utente facendolo girare su un Posizionare con cura la testa e le gambe dell'utente sul materasso. fianco e scostandolo leggermente dalla direzione di movimento, Se possibile, può...
Page 46
È importante che gli assistenti ricevano adeguate istruzioni sulla che il prodotto assistivo possa essere utilizzato per movimentazione manuale. Etac offre consulenza e formazione il singolo utente e che, in combinazione con altri agli assistenti. Per maggiori informazioni, contattare Etac.
Page 47
Prodotti e accessori Articolo n. Descrizione prodotto Dimensioni (mm) IM60/195 TransferMattress - narrow W600xL1950 IM70/195 TransferMattress - wide W700xL1950 IM60220N TransferMattress Cover - narrow W600xL2200 IM7000N TransferMattress Cover - wide W715xL2000 IM4034 Cover Disposable L W600xL2100 IM4036 Cover Disposable XL W800xL2100 Articolo n.
Page 48
• Verificare che il foglio di istruzioni sia presente nella confezione. È possibile scaricare la versione aggiornata del manuale dell’utente/delle istruzioni per l’uso dal sito www.etac.com oppure contattare il servizio clienti Etac o il proprio rivenditore locale. • Controllare l’etichetta sul prodotto: riporta il numero dell’articolo, la descrizione del prodotto, il numero di serie/lotto, le istruzioni...
Etac, la certificación Instrucciones de uso, a la persona que está tumbada o sentada Etac CE y la garantía de Etac serán nulas de pleno derecho. sobre el producto. Los cuidadores son las personas que En caso de duda, póngase en contacto con Etac.
Modo de uso Colocación TransferMattress, incluidas la funda de nailon y/o la película Debe colocarse tan solo unos centímetros de TransferMattress enrollable, se coloca debajo del usuario haciéndolo girar debajo del usuario. Coloque la cabeza y las piernas del usuario ligeramente en dirección opuesta al movimiento, preferiblemente con cuidado sobre el colchón.
Page 51
Para asegurarse de que el usuario se siente seguro y que cada seguridad en él sin necesidad de barandillas. movilización manual se hace de manera suave, planifique siempre con antelación la movilización manual. En caso de cualquier duda, póngase en contacto con Etac. Material y limpieza Material: Instrucciones de lavado: Superficie exterior: 65% poliéster/35% algodón...
• Compruebe que estén incluidas las Instrucciones resumidas (puede descargar el Manual/las Instrucciones de uso del sitio web www.etac.com o poniéndose en contacto con el Servicio de atención al cliente de Etac o con su distribuidor local) • Compruebe la etiqueta del producto. ¿Incluye el número del artículo, la descripción del producto, el número del lote, las instrucciones de limpieza y el nombre del proveedor? Inspección periódica:...
Need help?
Do you have a question about the Immedia TransferMattress and is the answer not in the manual?
Questions and answers