Download Print this page
incubato IN-7DDI User Manual

incubato IN-7DDI User Manual

Egg incubator
Hide thumbs Also See for IN-7DDI:

Advertisement

Quick Links

EGG INCUBATOR
IN-7DDI
IN-48DDI
IN-56DDI
IN-96DDI
IN-88DDI
IN-32DDI
IN-112DDI
IN-12DDI
IN-36DDI
Bedienungsanleitung
User manual
Instrukcja obsługi
Návod k použit
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
expondo.de

Advertisement

loading

Summary of Contents for incubato IN-7DDI

  • Page 1 EGG INCUBATOR IN-7DDI IN-48DDI IN-56DDI IN-96DDI IN-88DDI IN-32DDI IN-112DDI IN-12DDI IN-36DDI Bedienungsanleitung User manual Instrukcja obsługi Návod k použit Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones expondo.de...
  • Page 2 Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern. Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden! NOMBRE DEL PRODUCTO INCUBADORA DE HUEVOS HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der MODELL IN-7DDI ELEKTRISCHE SICHERHEIT Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden IN-48DDI PRODUCT MODEL Gerätestecker...
  • Page 3 Einige Teile dieses Gerätes können sehr warm Use the cable only for its designated use. Never use it be operated and must be repaired (except IN-7DDI). werden. Um Verletzungen zu vermeiden, seien Sie to carry the device or to pull the plug out of a socket.
  • Page 4 środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik pracować i muszą zostać naprawione (z wyjątkiem różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem. IN-7DDI). Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania. zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki Taki środek...
  • Page 5 (mimo IN-7DDI). odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia Držte jej mimo dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo Před každým seřízením, čištěním a údržbou odpojte...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    à la terre par et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser le biais de surfaces trempées et d‘un environnement l'appareil (excepté IN-7DDI). humide. La pénétration d‘eau dans l‘appareil accroît Seules des personnes aptes physiquement à se servir le risque de dommages et de chocs électriques.
  • Page 7 Pour éviter de vous riparati (eccetto IN-7DDI). Se non è possibile evitare che il dispositivo venga blesser, soyez très prudent lorsque vous touchez Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima di iniziare utilizzato in un ambiente umido, utilizzare un cette surface.
  • Page 8 Estos pueden y deben corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el ser reparados (excepto IN-7DDI). peligro de descargas eléctricas. Antes de proceder a la limpieza, ajuste o No utilice el dispositivo si el cable de alimentación...
  • Page 9 Mantenga las herramientas fuera del alcance de los NOTES/NOTIZEN niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto. En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro.
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN 12.10.2020 12.10.2020...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.