Summary of Contents for Proctor-Silex Easy Mix 5 speed
Page 1
Hand Mixer Batteur à main Batidora de mano READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English ........... 2 USA: 1-800-851-8900 ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. www.proctorsilex.com Visit register.proctorsilex.com. Français ......... 6 Open to US customers only. Canada : 1-800-267-2826 PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN www.proctorsilex.ca...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 14. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
Parts and Features Before first use: Wash the Beaters in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts: 1. Speed Control (ON/ US: 1.800.851.8900 OFF) (I/ ) and Eject www.proctorsilex.com 2. Beaters Canada: 1.800.267.2826 3. Mixer Body Mexico: 800 71 16 100 4.
Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. 1. Make sure Mixer is unplugged before could damage your product. cleaning. 3. Wipe Mixer Body with a soft, damp 2.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
13. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud. 14. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant.
Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : 1. Commande de vitesse Laver les fouets à l’eau chaude (ON/OFF [marche/arrêt]) savonneuse. Rincer et sécher. (I/ ) et d’éjection 2. Fouets Pour commander des pièces : 3. Boîtier du batteur www.proctorsilex.ca 4.
Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque du choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. 1. S’assurer que le batteur est débranché 3. Essuyer le boîtier du batteaur à l’aide d’un avant nettoyage.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona...
13. No lo use en exteriores. 14. No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a gas, o dentro de un horno caliente. 15. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el cable en el tomacorriente.
Piezas y características Antes de usarla por primera vez: Lave las aspas en agua caliente jabonosa. Enjuáguelos y séquelos. Para ordenar partes: 1. Control de velocidades ON/OFF EE. UU.: 1.800.851.8900 (encendido/apagado) www.proctorsilex.com (I/ ) y expulsor México: 800 71 16 100 2.
Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica. Desconecte el cable de la toma antes de limpiar. No sumerja la batidora, cable o enchufe en ningún líquido. 1. Asegúrese de que la batidora esté 3. Limpie la carcasa con un paño suave desenchufada antes de limpiarla.
Page 14
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Page 15
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
Page 16
ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. Scan code or visit register.proctorsilex.com. Open to US customers only. PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB. Balayez le code ou visitez le register.proctorsilex.com Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis seulement.
Need help?
Do you have a question about the Easy Mix 5 speed and is the answer not in the manual?
Questions and answers