Page 1
ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE TRITACARNE MEAT GRINDER Art. 7485...
Page 3
Avvertenze ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni. Conservare la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore. Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato. Durante l’uso tenere l’apparecchio su di una superficie piana. Non utilizzare l’apparecchio all’esterno. L’apparecchio è...
Page 5
Istruzioni d’uso Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato prima di iniziare le operazioni di montaggio e smontaggio. TRITACARNE Posizionare l’unità motore (1) su una superficie piana e stabile. Assicurarsi che la spina del cavo di alimentazione non sia inserita nella presa di corrente.
INSACCATORE Inserire nella ghiera l’accessorio insaccatore come in figura 3. Questo accessorio si usa senza disco e senza lama. Consigli utili per preparare gli insaccati. La carne da tritare e insaccare deve essere pulita eliminando ossa e parti di grasso. Aggiungere spezie o aromi con cui si desidera arricchire la carne.
Page 7
Warnings ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference. After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.
For safety reasons the machine body of the appliance can not be disassembled. Place the appliance on a flat surface when you use it. Do not use the appliance outdoors. The appliance has been designed and manufactured to operate in the home.
Instructions for use Make sure that the device is turned off and unplugged before you start any assembly or disassembly operation. MEAT GRINDER Place the motor unit (1) on a flat and stable surface. Make sure that the plug of the power cord is not connected to a power outlet and that the operating switch (2) is set to “0”.
SAUSAGE STUFFER Insert the sausage stuffer tool in the ring as shown in picture 3. To use this tool neither the disc nor the blade are required. Useful tips for making sausages/salami. The meat to be ground and made into sausages/salami must be cleaned, removing all bones and fat.
GARANZIA Condizioni La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto. La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto. L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza autorizzato.
Page 12
As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed- out wheeled dustbin. Ardes S.p.A. Via Spiazzi, 45 24028 Ponte Nossa (Bergamo) - Italy Tel. 035705711 r.a. - Fax 035705760 http://www.ardes.it - e-mail:info@ardes.it...
Need help?
Do you have a question about the 7485 and is the answer not in the manual?
Questions and answers