GRE VCB50P Owner's Manual page 38

Electric cordless rechargeable pool and spa vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PT
ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA
Ao instalar e utilizar este dispositivo elétrico, siga sempre
as precauções básicas de segurança. Leia atentamente a seguinte informação
ADVERTÊNCIA
O robô limpa-fundos não é um brinquedo, e deve ser manipulado por uma pessoa maior de 8 anos.
Qualquer pessoa que maneje o limpa-fundos deve ler atentamente o manual de instruções antes de o
utilizar.
(1) O limpa-fundos foi concebido para limpar piscinas e spas.
(2) Utilize unicamente as baterias e o carregador originais.
(3) Carregue a bateria sempre com o limpa-fundos desligado.
(4) Guarde o robô limpa-fundos num lugar limpo e seco, protegido da luz solar e afastado de materiais
explosivos.
(5) O saco do filtro rompe-se com facilidade se existirem elementos afiados
dentro da água.
(6) O limpa-fundos para automaticamente ao encontrar-se fora da água.
(7) Não situe nenhum objeto perto da tampa de aspiração quando o robô estiver em funcionamento, devido
à sua potência de sucção, em especial partes do corpo, animais, cabelos ou roupas.
(8) Não desmonte o limpa-fundos sem assistência profissional, ou indicações do distribuidor autorizado ou
do fabricante.
(9) Não deixe que o óleo lubrificante lubricante se filtre para evitar contaminar a água da piscina.
(10) Não utilize o limpa-fundos se detetar qualquer problema. Contacte o seu distribuidor autorizado, e
utilize sempre peças e acessórios de substituição originais.
(11) Condições de operação do limpa-fundos:
(11) - 1 Profundidade máxima da água: 3 m (10 ft)
(11) - 2 Temperatura da água: 4 °C (39,2 °F) - 35 °C (95 °F)
1. Carregador
Ao instalar e utilizar este dispositivo elétrico, siga sempre as precauções básicas de segurança. Leia
atentamente as seguintes instruções
(1) Utilize sempre o carregador original.
(2) Uso exclusivo em interiores. O carregador não deve ser utilizado em exteriores e não deve estar exposto
à chuva, à humidade, aos líquidos e ao calor.
(3) Mantenha o carregador fora do alcance das crianças.
(4) Não utilize o carregador se detetar quaisquer danos no mesmo.
(5) Não manipule o limpa-fundos nem o carregador com as mãos húmidas nem com os pés descalços
quando o limpa-fundos estiver em modo de carga.
(6) Desconecte o carregador da corrente quando este não estiver em uso.
(7) Se o cabo estiver danificado, cubstitua o carregador por um novo, para evitar riscos.
(8) Assegure-se de que o limpa-fundos e o carregador estão completamente secos antes de proceder à
carga das baterias.
(9) Carregue a bateria do limpa-fundos durante 3  horas antes da primeira utilização. Com a bateria
completamente carregada, o robô limpa-fundos pode durante 90 minutos à velocidad básica, e 60 minutos
à velocidade alta.
2. Remoção da bateria
(1) A bateria do limpa-fundos é de lítio, e deve ser eliminada corretamente; contacte os serviços municipais
da sua sona para mais informação.
(2) Nunca tente desmontar a bateria de lítio.
(3) Tire quaisquer acessórios pessoais, como anéis, pulseiras, colares e relógios antes de desconectar os
cabos da bateria de lítio da unidade de aspiração.
(4) A bateria poderia causar um curto-circuito, suficientemente forte para provocar queimaduras graves.
(5) Utilize equipamento de proteção adequado, como óculos, luvas e roupa para extair o conjunto das

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents