Zephir ZHS415 Instruction Manual

Zephir ZHS415 Instruction Manual

Technical scale high precision
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Zephir ZHS415
o
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Bilance
BILANCINA TECNICA
AD ALTA PRECISIONE
ZHS415
MANUALE D'ISTRUZIONI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZHS415 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zephir ZHS415

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Zephir ZHS415 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Bilance BILANCINA TECNICA AD ALTA PRECISIONE ZHS415 MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 Vi ringraziamo per la fiducia accordata avendo scelto un prodotto ZEPHIR. Vi preghiamo di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, in quanto Vi aiuteranno a sfruttare al meglio le caratteristiche di questo apparato. Nel caso sia necessario rivolgersi al Servizio d'Assistenza Tecnica ZEPHIR, indicate...
  • Page 3 Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni poichè all’interno vi sono importanti informazioni sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’elettrodomestico. Conservare il manuale per consultazioni future. PRECAUZIONI / PULIZIA DELL’APPARECCHIO ATTENZIONE: QUESTO PRODOTTO NON E' DESTINATO AL CONTATTO CON PRODOTTI ALIMENTARI.  Tenere gli elementi dell’imballaggio (buste di plastica, gommapiuma, viti) lontani dalla portata dei bambini o di persone con capacità...
  • Page 4: Sostituire La Batteria

    CARATTERISTICHE 1. Differenti unità di misurazione: 0.2g – 200g d= 0.1g / 0.005oz 200g – 500g d= 0.5g / 0.02g 500g – 2000g(3000g) d= 1g / 0.05g 2. Indicatore batteria scarica / sovraccarico 3. Sensore di alta precisione 4. Funzione Tara 5.
  • Page 5 COME MISURARE A. Posizionare la bilancia su una superficie solida e piatta. B. Posizionare il contenitore (se usato) sopra la bilancia prima di accenderla. C. Premere il pulsante “ON/OFF” per entrare nella modalità peso. D. La bilancia si accenderà, ed il display mostrerà la scritta “0.0g” E.
  • Page 6 FUNZIONE ZERO E TARA Funzioni disponibili per pesare differenti carichi consecutivamente senza rimuoverli dalla bilancia. Per prima cosa, posizionare il carico sulla bilancia, e leggere il peso. Premere il pulsante “Z/T” per resettare il display LCD, leggere la scritta “0” prima di posizionare il nuovo carico. E’ possibile ripetere questa operazione. Condizione 1: Funzione “ZERO”...
  • Page 7: Spegnimento Automatico

    SPEGNIMENTO AUTOMATICO Lo spegnimento automatico si attiva quando l’unità non viene utilizzata oppure quando viene mostrato lo stesso peso per più di 2 minuti. SPEGNIMENTO MANUALE Per aumentare la longevità della batteria, premere il pulsante “ON/OFF” per spegnere l’unità dopo l’uso. INDICATORI DI ALLERTA 1.
  • Page 8 Please read this instruction manual as there are important information on safety, use and maintenance of the appliance. Keep this manual for future reference. PRECAUTIONS / CLEANING METHOD WARNING: THIS PRODUCT IS NOT INTENDED TO GO IN TOUCH WITH FOODS. •...
  • Page 9: To Install Or Replace Battery

    TO INSTALL OR REPLACE BATTERY The battery type of scale depends on the product store. Find the battery type of your scale according to the following pictures, then install and replace battery as described. 1. 1x3V CR2032 lithium battery (included). Remove isolation sheet before use; 2.
  • Page 10 TO START WEIGHING A. Place the scale on a solid and flat surface. B. Place bowl (if used) on the scale before turning on the scale. C. Press “ON/OFF” button to enter weighing mode. D. Start weighing until LCD shows “0.0g”. E.
  • Page 11: Unit Conversion

    Condition 2: “TARE” function  When total sum of all loads on scale <= 4% of scale’s max weight capacity. (4%=80g when capacity is 2000g; 200g when capacity is 5000g) LCD will show “---“ or “0.0g” each time “Z/T” button is touched. “---“ means that the process about waiting for zero and stable.
  • Page 12: Manual Shut Off

    MANUAL SHUT OFF To maximize battery life, please press again “ON/OFF” button to turn off the scale after use. WARNING INDICATORS 1. Replace new battery. 2. Scale overload. Remove item to avoid damage. Max weight capacity is indicated on the scale. 3.
  • Page 13 Westim S.p.A. Certificato di garanzia Validità Esistono due garanzie, una stabilita dalla Legge e l’altra facoltativa: 1) Garanzia Legale Come stabilito dal Decreto Legislativo N.24 del 02/02/2002, la garanzia al cliente (consumatore finale) deve essere garantita DAL RIVENDITORE per un periodo di 24 mesi, a partire dalla data di acquisto.
  • Page 14 )danni dovuti a fulmini, inondazioni, incendi ,atti di guerra, sommosse; h) danni dovuti al trasporto; 4. Le apparecchiature installate devono essere agevolmente raggiungibili dal tecnico autorizzato Zephir. In caso di difficoltà di accesso, si deve preventivamente avvertire e si deve rendere l’accessibilità priva di I costi derivanti dal rendere sicuro l’accesso ai prodotti non possono essere...
  • Page 15 Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
  • Page 16 reciclaje de este producto, por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o el distribuidor donde adquirió el producto. Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen...

Table of Contents