Page 1
MH SUPER 114 manual de instrucciones Dosifi cadora automática de hamburguesas Es imprescindible leer este manual, incluyendo todas las instrucciones de seguridad, antes de poner en funcionamiento la máquina. instruction manual Automatic Hamburger dispenser You must read this manual and all of the safety instructions before starting the machine.
Page 2
También contiene indicaciones importantes para evitar posibles accidentes o daños mayores y garantizar un buen funcionamiento. El servicio de atención al cliente de GESAME FOOD MACHINERY, S.L. puede atender las consultas que el cliente crea oportunas y resolver cualquier duda que pudiera surgir.
UNE-EN 12100-2 Part 2: Technical principles. B1 UNE-EN 60204-1:1999 Electrical equipment of machines. - La máquina dosifi cadora de Hamburguesas modelo MH SUPER 114, con número se serie: - The Hamburger dispensing machine model MH SUPER 114, with serial number: Número de serie /...
MACHINE DESCRIPTION La dosifi cadora de hamburguesas automática MH Super 114 es una The automatic MH Super 114 hamburger dosing device is a very versatile máquina muy versátil que permite dosifi car cualquier tipo de forma machine to dose any type of shape according to the plates supplied with it.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS La máquina está equipada con varios dispositivos de seguridad para The machine is fi tted with several safety devices to prevent accidents.
Page 9
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER 2. La tapa superior del depósito lleva incorporado un imán (4, Fig. 2. The upper cover of the tank is fi tted with a magnet (4, Fig.2) to 2,) el cual obliga a tener ésta en su posición correcta; si no es así, el ensure it remains in the correct position.
Page 10
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER LOCALIZACIÓN ELEMENTOS DE SEGURIDAD LOCALIZACIÓN ELEMENTOS DE SEGURIDAD LOCATION SAFETY PARTS LOCATION SAFETY PARTS ELEMENTOS DE SEGURIDAD: SAFETY PARTS: VARIADOR DE FRECUENCIA PULSADOR PARO DE EMERGENCIA FREQUENCY CHANGER EMERGENCY STOP BUTTON MINI CONTACTOR 24V TAPA PROTECCIÓN PLATO...
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER INSTALACIÓN DE LA DOSIFICADORA INSTALACIÓN DE LA DOSIFICADORA INSTALLATION OF THE DISPENSER INSTALLATION OF THE DISPENSER 4.1 DESCARGA Y TRANSPORTE 4.1 UNLOAD AND TRANSPORT Descargar y transportar la máquina, aún embalada y colocada sobre el Do not unpack the machine until it is placed in the working area.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER 4.2 INSTALACIÓN EN EL LUGAR DE TRABAJO 4.2 INSTALLATION IN THE WORKING AREA La máquina debe instalarse sobre una superfi cie plana y comprobar The machine must be installed on a table that is stable and resistant que esté...
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER 4.3 CONEXIÓN ELÉCTRICA 4.3. WIRING CONNECTION Asegurarse de que la tensión de red coincida con la de la máquina Make sure the mains voltage is the same as that of the supplied ma- suministrada y que aparece indicada en la placa de características:...
USE OF THE DISPENSER With the MH Super 114 automatic hamburger dosing device, we En la dosifi cadora de hamburguesas automática MH Super 114 iden- identify fi ve elements to use it: two cleaning devices to facilitate the tifi camos cinco elementos para su utilización; dos limpiadores para machine continuously operating, a product fi...
Page 15
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER Al poner la máquina en marcha el plato va girando, a la vez que los On starting the machine, the plate (3, Fig.3) rotates while the extrac- expulsores bajan, y al pasar por debajo del depósito se llenan de tors (4, Fig.3) lower and, on passing below the tank, are fi...
Page 16
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER Con la maneta graduadora(7, Fig.7) podemos obtener el peso desea- Move the adjustment handle (7, Fig.7) forwards and backwards for do de la hamburguesa, moviendo hacia delante o hacia atrás.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER LIMPIEZA DE LA DOSIFICADORA LIMPIEZA DE LA DOSIFICADORA CLEANING THE DISPENSER CLEANING THE DISPENSER Desconectar de la red antes de comenzar la operación Disconnect from the mains before starting the cleaning de limpieza.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER Para facilitar su desmontaje, desenroscar las dos pomos (1 Fig.1) y To facilitate disassembly, unscrew the two nuts (1 Fig. 1) and remove extraer la pieza (2 Fig. 2) que incorpora la tira de silicona (3 Fig. 2).
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER 6.3 MONTAR EL RODILLO 6.3 ASSEMBLING THE ROLLER Se recomienda posicionar el eje del rodillo en su posi- We recommend placing the roller in its highest posi- ción más alta para no dañar la cinta.
Page 20
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER A continuación, afl ojar los dos pomos (3 Fig. 3) del limpiador de la Next, loosen the two nuts (3, Fig. 3) from the band cleaner (4, Fig. 3) cinta (4 Fig. 3) y retirarlo hacia abajo.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER 6.5 DESMONTAR Y MONTAR LA CINTA PLANA 6.5 DISASSEMBLE AND ASSEMBLE THE FLAT BAND Para desmontar la cinta de arrastre plana desenroscar el pomo de To disassemble the pulling belt, unscrew the knob holding the belt sujeción (1 Fig.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER 6.6 DESMONTAR Y MONTAR LAS PALAS DEL DEPÓSITO 6.6 DISASSEMBLE AND ASSEMBLE THE BLADES Tirar de la tapa del depósito (1, Fig.1) hacia arriba para retirarla. Pull the tank cover (1, Fig. 1) upwards to withdraw it.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER 6.7 DESMONTAR Y MONTAR EL PLATO DOSIFICADOR 6.7. HOW TO DISASSEMBLE AND ASSEMBLE THE DIS- PENSER PLATE Para desmontar el plato dosifi cador, primero hay que quitar el depó- sito de la forma anteriormente expuesta.
Page 24
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER Levantar el plato dosifi cador (1, Fig.3) a través del espacio dejado por Lift the dispenser plate (1, Fig.3) through the space left by the opening la apertura de la tapa de protección.
Page 25
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER Para montar de nuevo el plato dosifi cador, realizarlo también por el espacio To assemble the plate again handling it by open spaces, this prevents libre dejado por la apertura de la tapa de protección, evitando atrapamiento fi...
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER ESQUEMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM Línia general sobre enchufe monofásico con protección térmica 2p 16A y protección diferencial 2/40/30 mA para protección contactos indirectos. General line on single-phase plug with 2p 16A thermal circuit breakers and 2/40/30 mA residual current circuit breakers for protection from indirect contact.
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER ELEMENTOS DE LA DOSIFICADORA ELEMENTOS DE LA DOSIFICADORA DISPENSER COMPONENTS DISPENSER COMPONENTS 43 43 Elementos de la dosifi cadora Dispenser components...
Page 29
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER ELEMENTOS DE LA DOSIFICADORA ELEMENTOS DE LA DOSIFICADORA DISPENSER COMPONENTS DISPENSER COMPONENTS DESCRIPICÓN / DESCRIPTION DESCRIPICÓN / DESCRIPTION REF. REF. BASE PRINCIPAL NO APLICABLE GST004401 PRINCIPAL BASE NOT APPLICABLE SOPORTE PLATO EJE DEPÓSITO...
Page 30
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMTBURGER DISPENSER Elementos de la dosifi cadora Dispenser components...
Page 31
MH SUPER 114 DOSIFICADORA AUTOMÁTICA DE HAMBURGUESAS AUTOMATIC HAMBURGER DISPENSER ANILLO SEGER RODAMIENTO 47 MM POMO HEMBRA EJES GST1140023 GST000005 BEARING SEGER RING (INTERIOR) FEMALE SHAFT KNOB ANILLO SEGER RODAMIENTO 42 MM RODILLO APLANADOR NYLÓN GST1140007 GST000341 BEARING SEGER RING (INTERIOR)
Need help?
Do you have a question about the MH Super 114 and is the answer not in the manual?
Questions and answers