Page 1
ITEM #0339929 5-LIGHT ISLAND PENDANT Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL #34536 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m.
PACKAGE CONTENTS Outlet Box (Not Included) PART DESCRIPTION QUANTITY Canopy Canopy Loop (Preassembled to Canopy (A)) Open Chain Link 12 in. Threaded Pipe 6 in. Threaded Pipe Bulb Cover Bulb Threaded Socket Ring (Preassembled to Threaded Socket (K)) Glass Shade Coupling (Preassembled to Fixture Body (M)) Threaded Socket (Preassembled to Fixture Body (M)) Threaded Cap...
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Ground Screw Qty: 1 (Not shown Hex Nut Machine to size) Wire Screws Connectors Qty: 2 Qty: 2 Qty: 3 Mounting Threaded Bracket Nipple Qty: 1 Qty: 1 (Not shown to size) SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Connect mounting bracket (DD) to the outlet box with machine screws (BB). Orient mounting bracket (DD) so the raised center portion Outlet protrudes into the outlet box. Screw hex nuts (CC) to the center of threaded nipple (FF) and (Not screw into mounting bracket (DD).
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Ground wire connection guide (see Fig. 3.): • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw (EE) on mounting bracket (DD), no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw (EE).
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Secure canopy (A) to threaded nipple (FF) with threaded cap (L). (See Fig. 5.) 6. Screw 12 in. threaded pipes (D) and 6 in. threaded pipes (E) together and into couplings (J). (See Fig. 6.) 7. Using chain pliers (not included), attach open chain link (C) to loops on 12 in.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8. Remove threaded socket rings (H) from threaded sockets (K). Raise glass shades (I) over threaded sockets (K) and secure with threaded socket rings (H). Insert bulbs (G) into threaded sockets (K) and secure with bulb covers (F). (See Fig. 8.) CARE AND MAINTENANCE •...
WARRANTY Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and workmanship for one (1) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs or finish on outdoor product. If any of the warranted products are found by Distributor to be defective, such products will, at Distributor’s option, be replaced or repaired at Distributor’s cost.
Page 9
ARTICLE #0339929 LUMINAIRE SUSPENDU À CINQ Portfolio® est une marque de commerce LUMIÈRES POUR ÎLOT déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLE #34536 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à...
CONTENU DE L’EMBALLAGE Boîte de sortie (non incluse) PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Couvercle Anneau de couvercle Maillon de chaîne ouvert Tige filetée de 30,48 cm Tige filetée de 15,24 cm Capuchon d’ampoule Ampoule Bague de douille filetée (préassemblée à la douille filetée [K]) Abat-jour en verre Raccord Douille filetée...
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Vis de mise à la terre Qté : 1 Capuchon (grandeur de connexion Écrou non réelle) Vis à hexagonal Qté : 3 métaux Qté : 2 Qté : 2 Traverse Tige (grandeur filetée non réelle) Qté : 1 Qté...
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Fixez la traverse (DD) à la boîte de sortie à l'aide des vis à métaux (BB). Placez la traverse (DD) de façon à ce que la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte de sortie. Vissez les écrous Boîte de hexagonaux (CC) au centre de la petite tige filetée sortie...
Page 13
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Guide de connexion des fils de mise à la terre (consultez la figure 3) : • Installation aux États-Unis : Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie autour de la vis de mise à...
Page 14
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Fixez le couvercle (A) à la petite tige filetée (FF) à l’aide du capuchon filetée (L). (Consultez la figure 5.) 6. Vissez chaque tige filetée de 30,48 cm (D) à une tige filetée de 15,24 cm (E) et insérez les tiges assemblées sur les raccords (J).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 8. Retirez les bagues de douille filetées (H) des douilles filetées (K). Placez les abat-jour en verre (I) sur les douilles filetées (K) et fixez-les à l’aide des bagues de douille filetées (H). Insérez les ampoules (G) dans les douilles filetées (K) et mettez les capuchons d’ampoules (F) en place.
GARANTIE Le distributeur garantit les produits qu’il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne couvre pas les ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l’un des produits garantis est déclaré défectueux par le distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à...
Page 17
ARTÍCULO #0339929 LÁMPARA COLGANTE ESTILO Portfolio® es una marca registrada de LF, ISLAND DE 5 LUCES LLC. Todos los derechos reservados. MODELO #34536 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
CONTENIDO DEL PAQUETE Caja de salida (no se incluye) PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cubierta Anillo de la base Eslabón de la cadena abierto Tubo roscado de 30,48 cm Tubo roscado de 15,24 cm Cubierta para la bombilla Bombilla Anillo del portalámpara roscado (preensamblado en el portalámpara roscado (K)) Pantalla de vidrio Acoplador Portalámpara roscado...
ADITAMENTOS (tamaño real) Tornillo de puesta a tierra Conectores (no es el de cables Tuerca Tornillos tamaño real) hexagonal para Cant.: 1 Cant.: 3 metales Cant.: 2 Cant.: 2 Abrazadera Manguito de montaje roscado (no es el tamaño real) Cant.: 1 Cant.: 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Conecte la abrazadera de montaje (DD) a la caja de salida con los tornillos para metales (BB). Oriente la abrazadera de montaje (DD) de modo tal que la sección central elevada sobresalga hacia el interior de la caja de salida. Enrosque las Caja de tuercas hexagonales (CC) al centro del manguito salida...
Page 21
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Guía para la conexión de los conductores de puesta a tierra (consulte la fig. 3): • Para la instalación en los Estados Unidos: Coloque el conductor de puesta a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de puesta a tierra (EE) en la abrazadera de montaje (DD), a no menos de 5,08 cm del extremo del conductor.
Page 22
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Fije la base (A) al manguito roscado (FF) con el tapa roscado (L). (Consulte la Fig. 5). 6. Una los tubos roscados de 30,48 cm (D) y los de 15,24 cm (E) y colóquelos en los acopladores (J). (Consulte la Fig.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8. Retire los anillos de los portalámparas roscados (H) de los portalámparas roscados (K). Levante las pantallas de vidrio (I) sobre los portalámparas roscados (K) y fíjelas con los anillos de los portalámparas roscados (H). Inserte las bombillas (G) en los portalámparas roscados (K) y fije con las cubiertas para las bombillas (F).
Page 24
GARANTÍA El distribuidor garantiza que los productos que él fabrica no presentarán defectos de fabricación ni en los materiales ni en la mano de obra durante un (1) año desde la fecha de envío original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el acabado de un producto para exteriores. Si el distribuidor comprueba que alguno de los productos cubiertos por la garantía presenta defectos, el distribuidor reemplazará...
Need help?
Do you have a question about the 34536 and is the answer not in the manual?
Questions and answers