Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FlyDect
Telefono digitale senza filo/Digital Cordless Telephone
GUIDA PER L'UTENTE
USER'S MANUAL
Installazione ed uso/Installation and use
Prima di usare questo apparecchio, si prega di leggere completamente
queste instruzioni
Before operating this system, please read these instructions completely
POICHÉ QUESTO PORTATILE NON PUÒ ESSERE UTILIZZATO NEL CASO DI
MANCANZA DI ALIMENTAZIONE, L'UTENTE DOVREBBE POTER UTILIZZARE UN
TELEFONO INDIPENDENTE PER LE CHIAMATE DI EMERGENZA
AS THIS TELEPHONE CAN NOT BE USED IN CASE OF POWER CUT, USER SHOULD
USE AN INDEPENDENT TELEPHONE FOR EMERGENCY CALLS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FlyDect and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Esse-ti FlyDect

  • Page 1 FlyDect Telefono digitale senza filo/Digital Cordless Telephone GUIDA PER L’UTENTE USER’S MANUAL Installazione ed uso/Installation and use Prima di usare questo apparecchio, si prega di leggere completamente queste instruzioni Before operating this system, please read these instructions completely POICHÉ QUESTO PORTATILE NON PUÒ ESSERE UTILIZZATO NEL CASO DI MANCANZA DI ALIMENTAZIONE, L’UTENTE DOVREBBE POTER UTILIZZARE UN...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMARIO / CONTENTS SOMMARIO / CONTENTS..................2 ITALIANO......................7 CONVENZIONI TIPOGRAFICHE..............8 AVVERTENZE GENERALI PER L'INSTALLATORE ........9 Note Generali ....................9 Realizzazione Dell'Impianto................10 Raccomandazioni ...................10 Norme di sicurezza ..................11 Pulizia ......................11 ..............12 ARATTERISTICHE E FUNZIONALITÀ ....................13 NSTALLAZIONE Installazione della stazione base ..............14 Batterie del portatile ..................15 Stazione base ....................17 Tasti portatile e display LCD................18 Uso del menù....................20...
  • Page 3 Disattivare il microfono (MUTE)..............24 Selezione dell’ultimo numero chiamato ............25 Chiamare un numero dalla rubrica..............26 Chiamare un numero dalla lista delle chiamate perse ........26 Chiamata di gruppo..................27 Mettere una chiamata in attesa ..............27 Mettere una chiamata in attesa se connesso come interno di centralino..28 Chiamata alternata..................28 Conferenza a tre .....................28 Chiamata in attesa per consultare un altro portatile ........29...
  • Page 4 Memorizzare un numero di Pre-Selezione............47 Chiamata con Pin ( Per accedere alla linea esterna con autorizzazione )..48 Abilitare/Disabilitare il filtro ( blocco selezione di alcuni numeri ) ....50 Ripristino impostazioni di fabbrica stazione base..........52 Cancellare la registrazione di un portatile da una base ........53 Cambiare il codice PIN della base (BS PIN) ..........53 Cambiare il tipo di selezione da DTMF a decadica........54 Impostare la selezione DTMF ed il tempo di flash.........55...
  • Page 5 Answering / Rejecting an Incoming Phone Call..........73 Answering Call ....................73 Reject an External Incoming Call ..............73 Mute the Ringer during an Incoming Call............73 Transferring an External Incoming Phone Call to another Handset .....73 Making an Hands Free Phone Call..............74 Changing the speaker volume ................74 Deactivating the microphone (MUTE)............74 Last number redial ..................75 Calling a Number from the PHONEBOOK............76...
  • Page 6 Subscribing a Handset to a Base Station............90 Removing Subscription of a Handset from a Base Station ......92 Change the Assigned Name and Number from a Subscribed Base Station ..92 Selecting a Base Station .................93 Equipment ID (Handset IPEI No.) ..............94 .....................95 ASE SETTING To Change Internal Handset No.
  • Page 7: Italiano

    La responsabilità per vizi derivanti dall'uso del prodotto, fa carico all'Utente. La Esse-ti è responsabile esclusivamente dei difetti ai sensi e nei limiti del D.P.R. 24/05/1988 n. 224 (attuazione della direttiva CEE n. 85/374 relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri in materia di responsabilità...
  • Page 8: Convenzioni Tipografiche

    CONVENZIONI TIPOGRAFICHE Per semplificare la lettura e la comprensione del manuale da parte dell’utente sono stati utilizzati nel testo diversi stili, ognuno dei quali ha un significato logico preciso. La tabella seguente presenta un esempio degli stili utilizzati (a sinistra) in corrispondenza del significato logico loro attribuito (a destra). Esempio Significato TITOLO DI...
  • Page 9: Avvertenze Generali Per L'installatore

    • L'apparecchio deve essere destinato ESCLUSIVAMENTE all'uso per il quale è stato progettato. La Esse-ti non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti da impieghi impropri. • Premesso che il prodotto è stato progettato nel rispetto delle norme vigenti, l'installazione dovrà...
  • Page 10: Realizzazione Dell'impianto

    • Assicurarsi che il prodotto sia installato come prescritto • Collegare all'impianto le apposite protezioni relative alla linea di alimentazione e quelle relative alle linee telefoniche • Non introdurre oggetti, liquidi o polveri né usare spray all'interno del prodotto • Non aprire la carcassa del prodotto, in quanto all'interno non sono presenti parti manutenibili dall'Utente.
  • Page 11: Norme Di Sicurezza

    La protezione per linee di alimentazione deve essere collegata all'ingresso della linea di alimentazione elettrica del prodotto. Il morsetto di terra delle protezioni, per ottenere un efficace funzionamento dei dispositivi, deve essere collegato a una presa di terra efficiente. Norme di sicurezza •...
  • Page 12: Caratteristiche E Funzionalità

    ARATTERISTICHE E FUNZIONALITÀ Questo è un apparecchio DECT che ha il vantaggio di poter utilizzare tutti i servizi forniti dalla rete urbana analogica (PSTN). Ad ogni base si possono registrare fino a 5 telefoni portatili ed ogni portatile può essere registrato su cinque differenti stazioni base. Si possono registrare alla base anche telefoni di altre marche, purché...
  • Page 13: Installazione

    • 10 melodie per la suoneria • Differenziazione suoneria tra chiamate interne ed esterne • Tono di avviso assenza copertura radio dalla base • Tono di avviso batteria scarica • Selezione DTMF o decadica • Blocco selezione di alcuni numeri (filtri) •...
  • Page 14: Installazione Della Stazione Base

    Ø Connettere il cavo telefonico alla presa di rete telefonica ed alla presa corrispondente posta sul lato posteriore della stazione base. Nota: Quando collegato con un centralino ESSE-ti utilizzare esclusivamente un cavo telefonico a due fili per evitare di cortocircuitare le linee dati riservate ai telefoni proprietari Time 3000 ESSE-ti.
  • Page 15: Batterie Del Portatile

    Dopo aver installato la stazione base il portatile è pronto per essere utilizzato, il display del portatile mostra l’icona per indicare la presenza del collegamento radio con la stazione base. Se l’icona non viene visualizzata, contattare il centro assistenza più vicino. Batterie del portatile Ø...
  • Page 16 Batterie del portatile. Aprire il portatile ed inserire tre batterie ricaricabili AAA 1.2V Ni-MH. ITALIANO...
  • Page 17: Stazione Base

    Stazione base Tasto di registrazione del portatile e di paging Indicatore dell’alimentazione Indicatore di carica Ingresso alimentazione Ingresso linea telefonica ITALIANO...
  • Page 18: Tasti Portatile E Display Lcd

    Tasti portatile e display LCD Tasto funzione L Tasto funzione R Tasto cursore Su Tasto cursore Giù Tasto Acceso / Spento / Icona Livello segnale Impegno / Riaggancio Tasto Flash Tasto cancella Icona esclusione Icona suoneria disattivata microfono Icona Rubrica Icona vivavoce Icona stato batteria Icona chiamata persa...
  • Page 19 Altoparlante Display LCD Identificativo portatile Tasto cursore Su Menu Flash Tasto cursore Giù DEFËÈÉ MNOÖÑÒÓÔÕØ WXYZ TUVÜÙÚÛ AAA 1.2V X 3 Ni-MH batterie ricaricabili Rubrica Tasto LINEA (ACCESO/SPENTO/IMPEGNO/RIAGGANCIO) Cancella ABCÅÀÁÄÃÆÇ _?,:’!.&()% GHIÌÍÎÏ PQRSß Selezione lettere minuscole Microfono ITALIANO...
  • Page 20: Uso Del Menù

    Uso del menù Il portatile è gestito mediante menù; i due tasti che si trovano sotto il display ed i tasti cursore (Su e Giù) sono denominati “Tasti Funzione”. Le funzioni assegnate ai tasti funzione L ed R vengono visualizzate nella riga più...
  • Page 21: Impostazioni Di Fabbrica

    Premere ‘Esc’ per uscire dall’impostazione. MPOSTAZIONI DI FABBRICA • Lingua display: Italiano • PIN della base: Le ultime 4 cifre del numero di serie indicato sotto la base. • Codice PIN del portatile: 0000 • Lista ripetizione: Vuota • Lista identificativo chiamante: Vuota •...
  • Page 22: Eseguire Una Chiamata Esterna

    Eseguire una chiamata esterna La selezione può essere eseguita in due modi: Selezione post impegno e Selezione completa del numero ed impegno. I due metodi sono descritti di seguito. UNZIONAMENTO DEL PORTATILE Selezione post impegno Premere il tasto LINEA; si sentirà il tono di invito alla selezione.
  • Page 23: Accettare/Rifiutare Una Chiamata

    Accettare/rifiutare una chiamata Quando è presente una chiamata entrante, il numero del chiamante è visualizzato sul display nel caso in cui questo tipo di informazione sia inviato dalla rete. Il simbolo relativo alla presenza di una chiamata entrante lampeggerà. Se il numero del chiamante è memorizzato nella rubrica telefonica apparirà...
  • Page 24: Trasferire Una Chiamata Esterna Entrante Verso Un Altro Portatile

    Trasferire una chiamata esterna entrante verso un altro portatile Quando si risponde alla chiamata la si può trasferire ad un altro portatile. Premere ‘Int.’. Il display visualizza Interno:. Ø Inserire l’identificativo del portatile di destinazione mediante la tastiera alfanumerica. Il portatile chiamato squillerà. Premere ‘Tras.’ per trasferire la chiamata esterna.
  • Page 25: Selezione Dell'ultimo Numero Chiamato

    Premere ‘Opz’ Selezionare MICROFONO OF con i tasti cursore SU e GIÙ. Premere ‘OK’ Da questo momento è possibile parlare senza essere ascoltati dall’interlocutore e l’icona di esclusione microfono compare sul display. Per riattivare il microfono: Se sono passati meno di 30 secondi dalla disattivazione: Premere di nuovo ‘OK’...
  • Page 26: Chiamare Un Numero Dalla Rubrica

    Premere ‘ Opz’ Selezionare Ripet. chiam. con i tasti cursore SU e GIÙ. Premere ‘OK’. Scorrere la lista delle chiamate eseguite con i tasti cursore SU e GIÙ. Per selezionare il numero desiderato. Premere ‘Slez’ per selezionare il numero telefonico, altrimenti, se si vuole abbandonare la lista delle chiamate eseguite premere il tasto ‘Esc’.
  • Page 27: Chiamata Di Gruppo

    Scorrere la lista dei numeri delle chiamate perse con i tasti cursore SU e GIÙ. Quando il numero desiderato appare sul display premere il tasto LINEA. Il numero verrà selezionato automaticamente. Si può anche chiamare un numero dopo aver impegnato la linea tramite il relativo tasto.
  • Page 28: Mettere Una Chiamata In Attesa Se Connesso Come Interno Di Centralino

    Mettere una chiamata in attesa se connesso come interno di centralino. Quando il telefono FlyDECT è connesso a un interno di centralino e non direttamente alla linea urbana, per mettere in attesa una conversazione in corso con un altro interno del centralino o con una sua linea urbana occorre premere...
  • Page 29: Chiamata In Attesa Per Consultare Un Altro Portatile

    messa in attesa e la conversazione proseguirà solo con l’altra. Si può anche passare da una all’altra o ripristinare la conferenza. Chiamata in attesa per consultare un altro portatile Per chiamare un altro portatile durante una conversazione esterna premere ‘Int’. Il display indicherà...
  • Page 30: Aggiungere Un Numero Alla Rubrica

    Si può cambiare la posizione del cursore tramite i tasti cursore SU e GIÙ. Caratteri disponibili: TASTO CARATTERI 1_?,:’!.&()% ABC2ÅÀÁÄÃÆÇ DEF3ËÈÉ GHI4ÌÍÎÏ JKL5 MNO6ÖÑÒÓÔÕØ PQRS7ß TUV8ÜÙÚÛ WXYZ9 0, <spazio> minuscole <-> maiuscole Aggiungere un numero alla rubrica Premere il tasto rubrica mentre il portatile è...
  • Page 31: Salvare Un Numero Nella Lista Chiamate Della Rubrica

    Premere ‘Esc’ per abbandonare la rubrica. Salvare un numero nella lista chiamate della rubrica Accedere alla lista chiamate premendo il tasto GIÙ. Premere ‘Opz’. Selezionare Copia in con i tasti cursore SU e GIÙ. Se necessario modificare il numero di telefono. I numeri erroneamente inseriti possono essere cancellati con il tasto cancella.
  • Page 32: Cancellare Un Numero Nella Rubrica

    Premere ‘OK’ per confermare. Ø Inserire il nome usando la tastiera alfanumerica. Premere ‘OK’ per confermare. Si rientrerà nella rubrica. Premere ‘Esc’ per abbandonare la rubrica. Cancellare un numero nella rubrica Premere il tasto rubrica mentre il portatile è nello stato di riposo.
  • Page 33: Cercare Un Numero Nella Rubrica

    Premere ‘OK’ per riconfermare, sul display appare la scritta Vuota . Oppure premere ‘Esc’ se non si vogliono cancellare tutte le voci presenti nella rubrica. Premere ‘Esc’ per abbandonare la rubrica. Cercare un numero nella rubrica Premere il tasto rubrica mentre il portatile è...
  • Page 34 Associare un numero telefonico della rubrica ad una selezione breve Premere il tasto rubrica mentre il portatile è nello stato di riposo. Selezionare la voce a cui si vuole associare una selezione breve con i tasti cursore SU e GIÙ. Premere ‘Opz’.
  • Page 35: Impostazioni Portatile

    Selezionare la voce a cui si è precedentemente associata una selezione breve con i tasti cursore SU e GIÙ. Premere ‘Opz’. Selezionare Selez. breve con i tasti cursore SU e GIÙ. Premere ‘OK’. Selezionare Cancella con i tasti cursore SU e GIÙ. Premere ‘OK’.
  • Page 36: Volume Suoneria

    Volume suoneria Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo. Selezionare Toni utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Volume utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare il volume voluto inserendo il relativo numero (0 spento ->...
  • Page 37: Chiamata Diretta

    Selezionare la melodia desiderata utilizzando i tasti cursore Su e Giù oppure premendo il relativo numero. Premere ‘OK’ per confermare. Premere ‘Esc’ per abbandonare. Chiamata diretta Se questa funzione è abilitata, il numero programmato sarà selezionato automaticamente premendo un tasto a caso. Tutte le altre funzioni della tastiera saranno disabilitate fino a che questa impostazione sarà...
  • Page 38: Toni Di Allarme

    Abilitare/disabilitare il servizio chiamata diretta La chiamata diretta può essere abilitata solo dopo averne programmato il numero. Per abilitare questo servizio: Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo. Selezionare Opzioni tel. utilizzando i tasti cursore Su e Giù.
  • Page 39: Nome Del Portatile

    ripetuto ogni 10 secondi quando il portatile è uscito dal raggio di copertura della base. Quando l’impostazione visualizzata è abilitata accanto ad essa compare il simbolo “ P ”. Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo. Selezionare Opzioni tel.
  • Page 40: Protezione Tastiera Tramite Codice Pin

    Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Nome portat. utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Ø Inserire il nome tramite la tastiera alfanumerica. Premere ‘OK’ per confermare. Premere ‘Esc’ per abbandonare l’impostazione. Protezione tastiera tramite codice PIN Questa impostazione protegge il portatile dall’uso non autorizzato.
  • Page 41: Cambiare Codice Pin Del Portatile

    Ø Inserire il codice Pin del portatile, PIN PT: Premere ‘OK’ per confermare. Cambiare codice PIN del portatile Il codice Pin impostato di fabbrica è 0000. Per cambiare il codice Pin: Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo.
  • Page 42: Registrare Un Portatile Ad Una Stazione Base

    • Chiamata diretta: Disattivata • Allarme batteria scarica: attivato • Tono tasto permuto: attivato • Allarme fuori copertura: attivato • Memoria diretta: Vuota Per riportare il portatile alle impostazioni di fabbrica: Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo.
  • Page 43 Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo. Selezionare Sistema utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Registraz. utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Premere ‘Opz’. Selezionare Nuov utilizzando i tasti cursore Su e Giù.
  • Page 44: Cancellare La Registrazione Di Un Portatile Da Una Base

    Se si vuole abbandonare l’impostazione, premere ‘Esc’ più a lungo di 2 secondi. Cancellare la registrazione di un portatile da una base Togliere l’alimentazione di rete dalla stazione base quando si vuole cancellare la registrazione del portatile dalla base. Quando il portatile è registrato a più di una base, si è in grado di rimuovere la registrazione da una specificata base.
  • Page 45 Selezionare Sistema utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Registraz. utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Premere ‘Opz’. Selezionare Mod. utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare la stazione base desiderata utilizzando i tasti cursore Su e Giù.
  • Page 46: Selezionare Una Stazione Base

    Selezionare una stazione base Se il portatile è registrato in più di una base, può essere selezionata una base diversa. Invece selezionando Ricerca aut, il portatile cerca la base con cui il livello del segnale è migliore. Se il portatile non trova la stazione base selezionata, il portatile ritornerà nello stato di riposo dopo 2 minuti Premere il tasto funzione Menù...
  • Page 47: Impostazione Della Base

    Premere ‘OK’ per confermare. Premere uno dei tasti L o R per uscire Premere ‘Esc’ per abbandonare l’impostazione. MPOSTAZIONE DELLA BASE Cambiare il numero di assegnazione d’interno del portatile Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo. Selezionare Configuraz.
  • Page 48: Chiamata Con Pin ( Per Accedere Alla Linea Esterna Con Autorizzazione )

    Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Accesso utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Preselez. utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Ø Inserire il numero desiderato. Premere ‘OK’ per confermare. Il numero memorizzato in questa posizione sarà selezionato prima del numero desiderato ogni volta che questo inizia con lo “0”, indipendentemente dalla modalità...
  • Page 49 esempio se la chiamata con PIN è attivata solo sui portatili 1 e 3 sul display si avrà 1 — 3 — —. Ø Selezionare il numero del portatile su cui si vuole attivare la chiamata con PIN. Premere ‘OK’ per confermare. Ø...
  • Page 50: Abilitare/Disabilitare Il Filtro ( Blocco Selezione Di Alcuni Numeri )

    Ø Selezionare il numero del portatile su cui si vuole disattivare la chiamata con PIN. Selezionando il numero del portatile sul display comparirà il carattere “ — ” al posto della relativa cifra. Premere ‘OK’ per confermare. Ø Inserire il PIN della base Cod acc: (il Pin della base di fabbrica sono le quattro cifre del numero seriale posto sul fondo della base) Premere ‘OK’...
  • Page 51 Ø Inserire il PIN della base Cod. acc: (il Pin della base di fabbrica sono le quattro cifre del numero seriale posto sul fondo della base) Premere ‘OK’ per confermare. Premere ‘Esc’ per abbandonare l’impostazione. Ora se si prova a selezionare un numero che inizia per la selezione di blocco programmata, il display visualizzerà...
  • Page 52: Ripristino Impostazioni Di Fabbrica Stazione Base

    Ø Inserire il PIN della base Cod. acc: (il Pin della base di fabbrica sono le quattro cifre del numero seriale posto sul fondo della base) Premere ‘OK’ per confermare. Premere ‘Esc’ per abbandonare l’impostazione. Ripristino impostazioni di fabbrica stazione base Per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica della base.
  • Page 53: Cancellare La Registrazione Di Un Portatile Da Una Base

    Cancellare la registrazione di un portatile da una base Per cancellare la registrazione di un portatile da una stazione base. Premere il tasto funzione Menù quando il portatile è nello stato di riposo. Selezionare Configuraz. utilizzando i tasti cursore Su e Giù.
  • Page 54: Cambiare Il Tipo Di Selezione Da Dtmf A Decadica

    Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Setup utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare BS-PIN utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Ø Inserire il PIN della base (il Pin della base di fabbrica sono le quattro cifre del numero seriale posto sul fondo della base) Premere ‘OK’...
  • Page 55: Impostare La Selezione Dtmf Ed Il Tempo Di Flash

    Selezionare Imp. selez utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per attivare. Compare il simbolo “ P ”. Impostare la selezione DTMF ed il tempo di flash Selezionare Configuraz. utilizzando i tasti cursore Su e Giù. Premere ‘OK’ per confermare. Selezionare Setup utilizzando i tasti cursore Su e Giù.
  • Page 56: Dichiarazione Di Conformità Ce

    110VAC / 230VAC 60Hz / 50 Hz USCITA DC 7.5V 210mA ICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La società Esse-ti S.r.l. con sede in Zona Ind. Squartabue, I-62019 Recanati (MC), Italia, dichiara che il presente dispositivo è conforme alle seguenti norme: EN 301489-01/-06: EMC TEST (Electromagnetic compability Standard for...
  • Page 57: Uso Per Cui Il Dispositivo È Destinato

    TBR 22 (01.97) : Requirement for DECT GAP application BAPT222ZV80 Acoustic Shock BAPT223ZV5 Pan Europe La conformità a questi requisiti è espressa mediante la marcatura SO PER CUI IL DISPOSITIVO È DESTINATO Il presente dispositivo è stato progettato per essere usato in connessione alle reti PSTN in tutte le nazioni Europee e Turchia.
  • Page 58: English

    The User shall be responsible for defects arising from the use of the product. Esse-ti shall only be responsible for defects according to and within the limitations set by the Presidential Decree dated 24/05/1988 no.
  • Page 59: Editing Criteria

    EDITING CRITERIA This paragraph describes the editing criteria followed in this manual, together with their meaning for easier user’s reference. The following table shows the printing styles on the left and their meaning on the right column. Example Meaning CHAPTER Style used for the title of chapters.
  • Page 60: General Instructions For The Installer

    • The product must be EXCLUSIVELY used for the purpose it was designed for. Esse-ti shall not be responsible for damages arising from improper use. • The product has been designed in compliance with the regulations in force and must be installed in system that comply with the provisions of law.
  • Page 61: Making The Installation

    • Connect the protections for the power supply and telephone lines to the installation. • Do not introduce objects, liquids or powders inside the product. Do not use sprays inside the product. • Do not open the product case since it does not contain any user-serviceable parts.
  • Page 62: Safety Instruction

    Safety Instruction • Rechargeable Battery Only. Only insert rechargeable batteries of the same type, never use ordinary, non-chargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right polarity. • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells.
  • Page 63 Calls are transmitted between the base unit and the handset using radio waves. for maximum distance and noise-free Operation, the recommended base unit location is: Away from electrical appliances such as TV, radio or personal computer. In a HIGH and CENTRAL location with no obstructions such as walls.
  • Page 64: Installation

    NSTALLATION Before you use the telephone for the first time, you must make sure the batteries are charged for 15 hours. If you don’t do this, the telephone will not function properly. Installation of The Base Station To wall outlet input AC 110V/230V Output DC 6.5V / 7.5V To wall outlet telephone line plug Ø...
  • Page 65: Batteries In Handset

    Ø Connect one end of the telephone cord with the wall phone jack (RJ-11) and the other end to the bottom of the base station into the line cord in. Note: When connected to ESSE-ti switchboards you must use a two wires telephone cord to avoid conflicts with data lines of ESSE-ti Time 3000 proprietary phone.
  • Page 66 Charging the Batteries Rechargeable Batteries type: Ni-MH ( AAA 550mA ) 1.2V x 3 The batteries supplied are not charged. To charge the batteries, insert the handset in the charger, you will hear the confirmation beep. The charging status icon flashes on the handset display to indicate that a charging operation is in progress : Batteries in Handset Open the handset and insert three AAA 1.2V Ni-MH rechargeable batteries.
  • Page 67: Base Station Overview

    Base Station overview Handset register key & paging key Power indicator Charger indicator Power in Line cord ENGLISH...
  • Page 68: Handset Key / Lcd Displays Overview

    Handset Key / LCD Displays Overview L Function Key R Function Key Up Key Down Key On / Off / Talk / Hang up Signal Strenght Flash Key Cancel / Delete Key Mute Ringer Off Phone book Speak Phone Battery New number in caller list connection / incoming call...
  • Page 69 Earpiece Lcd display Handset internal number Up/down scroll Menu Flash Up/down scroll DEFËÈÉ MNOÖÑÒÓÔÕØ WXYZ TUVÜÙÚÛ AAA 1.2V X 3 Ni-MH rechargeable battery Phonebook ON/OFF/Talk Cancel ABCÅÀÁÄÃÆÇ _?,:’!.&()% GHIÌÍÎÏ PQRSß Lower case select Microphone ENGLISH...
  • Page 70: Using The Menu

    Using the Menu The phone is menu driven, to make selections in the menu you use the 2 keys below the display. The function of each key can change but is shown above on the display. (Soft-keys). To enter the Menu, press the ‘Menu’ button (R Function Key).
  • Page 71: Programs

    ROGRAMS PERATION Factory Default Setting: • Display Language: Italian • Base –PIN: Last 4 digits of serial number at Base bottom. • PP PIN Code: 0000 • Re-dial: Empty • Caller ID: Empty • Direct call: • Battery low: • Key click: •...
  • Page 72: Making An External Call

    Making an External Call You can use Direct Calling or Pre-Dialling described in the next section to make an external call. ANDSET PERATION Direct Call Press the Line button, you will hear the external dial tone. Ø Enter the telephone number and wait for connection. Pre- Dialing Ø...
  • Page 73: Answering / Rejecting An Incoming Phone Call

    Answering / Rejecting an Incoming Phone Call When there is an incoming call, the telephone number is displayed when sent by the network. The incoming call symbol will blink. If the number is stored in the PHONEBOOK, the name will appear. When the incoming call is an internal call the display shows the calling handset number.
  • Page 74: Making An Hands Free Phone Call

    Press ‘Int’. then Internal: is shown on the display. Ø Enter the internal handset number with the numerical keypad. The called handset will ring. Press ‘TFER’ to transfer external call. Making an Hands Free Phone Call. With this DECT phone you can make handsfree phone calls. Press the Line button, during conversation, for minimum 2 seconds.
  • Page 75: Last Number Redial

    You can talk freely without the caller hearing you and the Mute symbol appears on the display. To activate the microphone again: If more than 30 seconds have passed: Press ‘OK’ again. Otherwise: Press ‘OPT’. Select UNMUTE via the Up and Down keys. Press ‘OK’.
  • Page 76: Calling A Number From The Phonebook

    Press ‘Dial’, to dial out the telephone number or press ‘ESC’ key if you want to leave the redial list. Calling a Number from the PHONEBOOK The telephone has a PHONEBOOK in which you can store 50 numbers and names. Press the PHONEBOOK key during stand-by mode.
  • Page 77: Group Call

    Putting a call on hold when connected as an extension of PABX When FlyDECT is connected as an extension of PABX and not to directly to the PSTN telephone network, in order to put on hold a conversation with another extension or with a PABX trunk line you have to press the Flash button Brokers Call (Toggle) If you place an external call on hold, you can make a call to an internal handset.
  • Page 78: Three Party Conference Call (Conf)

    When the call is connected, press ‘Ext’. Press ‘Int’ to switch between both calls. One call will be placed on hold and you can talk to the other caller. Three Party Conference Call (Conf) As soon as the internal call is established you are able to create a conference call between the 3 parties.
  • Page 79: Phonebook

    PHONEBOOK Use of the Alphanumerical Keypad Use the alphanumerical keypad to enter text. To select a letter, press the corresponding button. For example, if you press numerical button , the first character ‘J’ will be shown on the display. Press multiple times if you want to select another character under this button. Press button twice to select the letter ‘B’.
  • Page 80: Saving A Number From The Call List In The Phonebook

    Press ‘OPT’ key (This step can be skipped if phonebook is empty). Select NEW by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ key. Ø Enter the desired telephone number. Wrong entered numbers can be erased by pushing the C button.
  • Page 81: Changing A Number And Name In Phonebook

    Changing a Number and Name in PhoneBook Press the PHONEBOOK key during stand-by mode. Ø Select the desired number in your Phonebook. Press ‘OPT’. Select EDIT via the UP and DOWN keys. Ø Edit the telephone number. Wrongly entered numbers can be erased by pushing the C button.
  • Page 82: Erasing All Numbers And Names From The Phonebook

    Erasing all Numbers and Names from the PhoneBook Press the PHONEBOOK key during stand-by mode. Press ‘OPT’. Select DELETE ALL by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm, the display will indicate SURE? Press ‘OK’ to re-confirm, EMPTY appears on the display.
  • Page 83: Speed Dial Numbers

    Press ‘OK’ to confirm, the display will show the number. Speed dial Numbers 9 speed dial numbers can be assigned to a Stored number in the Phonebook. A phonebook number will be stored under a number key. Store Speed Dial Number Press the PHONEBOOK key during stand-by mode.
  • Page 84: Handset Settings

    Cancel Speed Dial Number Press the PHONEBOOK key during stand-by mode. Select entry to store as speed dial number via up and down keys. Press ‘OPT’. Select SPEED DIAL via up and down keys. Press ‘OK’ . Select DELETE via up and down keys. Press ‘OK’.
  • Page 85: Ringer Volume

    Ringer Volume Press ‘MENU’ when the unit is in standby mode. Select RING SIGNAL by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select VOLUME by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select the desired volume by entering a number (0 off-> 7 high) or by using the UP- and DOWN keys.
  • Page 86: Baby Call

    Press ‘Esc’ to leave the setting. Baby Call If you enable this function, the programmed number will be dialed automatically when pushing any button. All other functions of the keypad will be disabled until the setting has been cancelled. Program the Baby Call Number Press ‘MENU’...
  • Page 87: Alarm Tones

    Press ‘OK’ to confirm. The display shows Enable. Press ‘OK’ to confirm. Now the display shows Direct call. Ø Push any button to dial the programmed Baby Call number. To disable the baby call function Press ‘OPT’. The display shows DIR CALL OFF. Press ‘OK’...
  • Page 88: Handset Name

    Press ‘Esc’ to leave the setting. Handset Name You can input a name for the handset. The name will be shown in the standby. If no PP name is assigned, then the name of the base station will be shown in the standby display.
  • Page 89: Change Handset Pin Code

    Ø Enter the Pin code of the Handset: H_S PIN? (DEFAULT Handset PIN = 0000). Press ‘OK’ to confirm. The display shows PIN LOCK. To deactivate the setting: Press ‘OPT’. Select UNLOCK by using the UP and DOWN keys Press ‘OK’ to confirm. Ø...
  • Page 90: Handset Reset

    Press ‘Esc’ to leave the menu. Handset Reset The Default settings are: • Display language: English • Handset Pin: 0000 • Redial List: Empty • Call List: Empty • Baby Call: Off • Battery low alert: On • Key Click: On •...
  • Page 91 Unplug the power cord and re-plug in power, the base station will stay in a subscription mode for 5 minutes . Press ‘MENU’ when the unit is in standby mode. Select SYSTEM by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select SUBSCRIPTION by using the UP and DOWN keys.
  • Page 92: Removing Subscription Of A Handset From A Base Station

    Press ‘OK’ to confirm. If you want to leave the setting, press ‘Esc’ for more than 2 seconds. Removing Subscription of a Handset from a Base Station Unplug the base station power when you want to delete PP registration from base.
  • Page 93: Selecting A Base Station

    Select SYSTEM by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select SUBSCRIPTION by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Press ‘OPT’ . Select EDIT by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select the desired base station by using the UP and DOWN keys.
  • Page 94: Equipment Id (Handset Ipei No.)

    When you select AUTO SEARCH, the unit will search the base that has the best reception. If the handset does not find the selected base station, the handset will return to standby mode after 2 minutes. Press ‘MENU’ when the unit is in standby mode. Select SYSTEM by using the UP and DOWN keys.
  • Page 95: Base Setting

    ASE SETTING To Change Internal Handset No. Assignment Press ‘MENU’ when the unit is in standby mode. Select BASE SETTING by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select New Int No. by using the UP and DOWN keys Press ‘OK’...
  • Page 96: Pin Call ( To Access External Line With Authorization )

    The number stored in this position will be dialed before the desired number every time it begins with “0”, not matter the way the selection has been done such as manually, speed dial, from phonebook ... Note: If you don’t want to use the pre-selection number to make a call, you must put a # character before the phone number.
  • Page 97: Enable/Disable Blockage ( Block Special Number )

    Press the LINE key to go back to the stand-by mode. To Disable PIN CALL Press ‘MENU’ when the unit is in standby mode. keys. Select Base Setting by using the UP and DOWN Ø Press ‘OK’ to confirm. Select Access by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’...
  • Page 98 Press ‘OK’ to confirm. Select Blockage by using UP and DOWN keys. Ø Select the desired handset No. from an available number list (example if it is displayed: 1 – 3 – –, you can press 1 or 3 in the alphanumerical keypad), the display wil indicate Block HS: 3: if you pressed 3 as in the example.
  • Page 99: Base Reset

    Press ‘OK’ key to confirm. Ø Select the desired handset No. from an available number list (example if it is displayed: 1 – 3 – –, you can press 1 or 3 in the alphanumerical keypad), the display wil indicate Block HS: 3: if you pressed 3 as in the example.
  • Page 100: Unsubscribe Handset From Base

    Ø Enter Base Pin BS_PIN?: (Default Base Pin is the last four digit of serial number you can find at the bottom of base station). Press ‘OK’ to confirm. Unsubscribe Handset from Base To unsubscribe handset from the base station Press ‘MENU’...
  • Page 101: To Change Tone To Pulse Dial

    Select Setup by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select BS-Pin by using UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Ø Enter Base Pin BS_PIN?: (Default Base Pin is the last four digits of serial number you can find at the bottom of base station). Press ‘OK’...
  • Page 102: To Select Tone Dial And Flash Time

    To Select Tone Dial and Flash Time Select Base setting by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select Setup by using the UP and DOWN keys. Press ‘OK’ to confirm. Select Dial-Mode by using UP and DOWN keys. Press ‘OK’...
  • Page 103: Ce Conformity Declaration

    110VAC / 230VAC 60Hz / 50 Hz OUTPUT DC 7.5V 210mA CONFORMITY DECLARATION Esse-ti s.r.l., with registered seat in Zona Ind. Squartabue, I-62019 Recanati (MC), Italy, hereby declares that this device complies with the following standards: EN 301489-01/-06: EMC TEST (Electromagnetic compability Standard for...
  • Page 104: Designed Use Of The Device

    ESIGNED USE OF THE DEVICE This product is intended for connection to analogue PSTN lines within all EUROPEAN COUNTRIES and Turkey. However due to differences between the individual PSTN’ provided in the telephone network the approval does not, of it self give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network termination point.
  • Page 105 GUIDA PER L’UTENTE/USER’S MANUAL Esse-ti S.r.l. Zona Ind.le Squartabue 62019 Recanati (MC) ITALY Tel: ++39 071 7506066-7506105 Fax: ++39 071 7506057 www.esse-ti.com support@esse-ti.it 13/02/2004...

Table of Contents