Page 1
Fly290View Telefono digitale senza filo/Digital Cordless Telephone GUIDA PER L’UTENTE USER’S MANUAL Installazione ed uso/Installation and use Prima di usare questo apparecchio, si prega di leggere completamente queste instruzioni Before operating this system, please read these instructions completely POICHÉ QUESTO TELEFONO NON PUÒ ESSERE UTILIZZATO NEL CASO DI MANCANZA DI ALIMENTAZIONE, L’UTENTE DOVREBBE POTER UTILIZZARE UN...
SOMMARIO / CONTENTS SOMMARIO / CONTENTS..................2 ITALIANO......................6 ................7 ONVENZIONI IPOGRAFICHE ............8 VVERTENZE ENERALI INSTALLATORE Note Generali ....................8 Realizzazione dell'Impianto................9 Raccomandazioni .....................9 Norme di sicurezza ..................10 Pulizia ......................10 ’ ..............11 ARATTERISTICHE E FUNZIONALITA Accessori ......................11 ....................12 NSTALLAZIONE Batteria......................12 Tastiera ......................14 Uso del menù....................15 Lingua del display ..................16 Registrazione dell’unità...
Page 3
Chiamata in attesa..................22 Trasferire una chiamata esterna ad un altro telefono........23 Chiamata Alternata (Passaggio da una chiamata interna a una chiamata esterna e viceversa) ..................23 Conferenza a tre .....................23 ......................24 GENDA Uso della tastiera alfanumerica ..............24 Aggiungere un numero alla rubrica ...............24 Modificare un numero dell’agenda ..............25 Consultare l’agenda..................26 Eliminare un numero dall’agenda..............26...
Page 4
................42 EATURES AND UNCTIONS Accessories .....................43 INSTALLATION....................43 Battery ......................43 Keypad......................45 Using the menu....................46 Handset display language ................47 Register this unit to a DECT GAP base station..........47 UNIT OPERATION...................48 Switching the unit On/Off ................48 Making an external call..................49 Making an internal call ..................49 Answering an incoming phone call ..............49 Changing the speaker volume ................50 Deactivating the microphone (Mute)..............50...
Page 5
Ringer Melody and Volume for External Calls ..........60 Ringer Melody and Volume for Internal Calls ..........61 Enable/disable the baby call function ............61 Enable/Disable Key Tone................62 Handset name....................63 Set PIN Code ....................63 Answering a Call Using Anykey ..............64 Erase Caller List ....................65 Handset Reset....................65 TECHNICAL SPECIFICATIONS..............66 .................67...
La responsabilità per vizi derivanti dall'uso del prodotto, fa carico all'Utente. La Esse-ti è responsabile esclusivamente dei difetti ai sensi e nei limiti del D.P.R. 24/05/1988 n. 224 (attuazione della direttiva CEE n. 85/374 relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri in materia di responsabilità...
ONVENZIONI IPOGRAFICHE Per semplificare la lettura e la comprensione del manuale da parte dell’utente sono stati utilizzati nel testo diversi stili, ognuno dei quali ha un significato logico preciso. La tabella seguente presenta un esempio degli stili utilizzati (a sinistra) in corrispondenza del significato logico loro attribuito (a destra). Esempio Significato TITOLO DI...
• L'apparecchio deve essere destinato ESCLUSIVAMENTE all'uso per il quale è stato progettato. La Esse-ti non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti da impieghi impropri. • Premesso che il prodotto è stato progettato nel rispetto delle norme vigenti, l'installazione dovrà...
• Collegare all'impianto le apposite protezioni relative alla linea di alimentazione e quelle relative alle linee telefoniche • Non introdurre oggetti, liquidi o polveri né usare spray all'interno del prodotto • Non aprire la carcassa del prodotto, in quanto all'interno non sono presenti parti manutenibili dall'Utente.
Il morsetto di terra delle protezioni, per ottenere un efficace funzionamento dei dispositivi, deve essere collegato a una presa di terra efficiente. Norme di sicurezza • Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili dello stesso tipo e non quelle non ricaricabili. Prestare attenzione alla polarità delle batterie durante l’inserimento.
’ ARATTERISTICHE E FUNZIONALITA Questo prodotto è un telefono DECT da tavolo che può essere utilizzato in abbinamento con qualsiasi Base DECT compatibile con lo standard GAP. È possibile registrare l’unità ad un massimo di 4 basi diverse. Importante: non tutti i servizi della base alla quale è registrata l’unità sono disponibili a causa di funzioni proprietarie della base.
NSTALLAZIONE Batteria Prima di utilizzare l’unità per la prima volta, assicurarsi che le batterie siano state caricate per almeno 10 ore mediante l’alimentatore fornito a corredo. In caso contrario il telefono non funziona correttamente. Installazione della batteria Ø Inserire la batteria (indicata con A in figura) nel vano batterie nella parte posteriore dell’unità...
Page 13
Quando la batteria è quasi scarica, il telefono emette dei segnali di avvertimento e il simbolo della batteria sul display inizia a lampeggiare. ITALIANO...
Microtelefono Accensione-Spegnimento/ Chiamata interna/Conferma programmazione funzione. Tasto selezione breve M1-M3 Identificativo chiamante – Mostra l’identificativo del chiamante e le chiamate perse. Agenda – Elenco dei numeri di telefono memorizzati nell’agenda. Mute (microfono disattivato durante la conversazione) /C (Correzione inserimenti errati ) / Escape (uscita dal menù di programmazione o ritorno al modo di riposo) R Tasto Flash Tasto scorrimento SU/GIU / Attivazione del menù...
Premere il tasto INT/OK. Il tasto INT/OK viene utilizzato quasi sempre per confermare una programmazione o accedere ad un submenù. Il tasto (tasto Cancella) viene utilizzato quasi sempre per tornare al menù precedente o annullare l’operazione. Premere il tasto per 2 secondi per tornare al modo stand-by.
Premere INT/OK per confermare. •• Selezionare la base desiderata con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. Il display visualizza “Ricerca…” Ø Attendere 15 secondi fino alla visualizzazione del N° RFPI di 11 cifre XXXXX-XXXXXX. Premere INT/OK per confermare. Ø Immettere il codice PIN della base. Per informazioni sul codice PIN fare riferimento al manuale dell’utente della base.
Effettuare una chiamata esterna Chiamata diretta Ø Sollevare il microtelefono Oppure Premere il tasto Altoparlante. Viene attivata la modalità vivavoce. L’utente riceve il tono di invito alla selezione esterna. Ø Selezionare il numero di telefono e attendere il collegamento. Preselezione Ø...
Rispondere ad una chiamata telefonica entrante In caso di chiamata entrante il numero di telefono viene visualizzato se inviato dalla rete (se il servizio è disponibile). Quando la chiamata entrante è una chiamata interna, il display visualizza il numero del telefono chiamante. Quando la chiamata entrante è...
Selezione ultimi numeri chiamati L’unità memorizza gli ultimi tre numeri di telefono selezionati nella memoria. Per accedere alla lista di ripetizione della selezione Premere il tasto REDIAL quando il telefono è nello stato di riposo. Spostarsi all’interno della lista dei numeri premendo il tasto REDIAL.
Ø Sollevare il microtelefono oppure premere il tasto altoparlante effettuare la chiamata in vivavoce. Il numero viene selezionato automaticamente. Selezione mediante TASTO CHIAMATE PERSE Premere il Tasto Chiamate Perse quando il telefono è nello stato di riposo. •• Spostarsi all’interno della lista con i tasti SU/GIU. Quando viene visualizzato il numero desiderato Ø...
Durante l’inserimento per cancellare una cifra errata premere il tasto C Ripetere la procedura per programmare un altro numero. Chiamare un numero di selezione breve Ø Premere il Tasto M1..M6 desiderato. Il display mostra il numero corrispondente. Ø Sollevare il microtelefono oppure premere il tasto altoparlante effettuare la chiamata in vivavoce.
Trasferire una chiamata esterna ad un altro telefono Ø Effettuare una chiamata esterna oppure una volta ricevuta una chiamata esterna entrante premere il tasto INT/OK. Ø Selezionare il numero del telefono interno e riagganciare per trasferire la chiamata esterna. La chiamata è stata trasferita all’interno chiamato. Chiamata Alternata (Passaggio da una chiamata interna a una chiamata esterna e viceversa) Con una chiamata esterna in attesa è...
Ø Selezionare il numero del telefono interno. Quando la chiamata viene stabilita Premere il tasto “#” per 2 secondi per stabilire la conferenza a tre. Entrambi i telefoni iniziano il conteggio del tempo di conversazione. Nota Per parlare con l’utente interno durante la conferenza premere il tasto INT/OK.
Premere INT/OK per confermare. •• Selezionare Inserisci con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. Ø Immettere il nome Premere INT/OK per confermare. Ø Immettere il numero Premere INT/OK per confermare. Durante l’inserimento premere il tasto C per 2 secondi per annullare l’operazione.
Usare il tasto C per cancellare un vecchio nominativo Ø Inserire il nuovo nominativo Premere INT/OK per confermare. Usare il tasto C per cancellare un vecchio numero. Ø Inserire il nuovo numero. Premere INT/OK per confermare. Per interrompere l’operazione: Premere il tasto C per 2 secondi. Consultare l’agenda ••...
Premere INT/OK per confermare. •• Selezionare Cancella con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. •• Selezionare la voce dell’agenda da eliminare con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. Premere nuovamente il tasto INT/OK per confermare. Per interrompere l’operazione: Premere il tasto C.
Chiamare un numero in agenda È possibile effettuare una chiamata a un numero memorizzato in agenda attraverso il MENU o utilizzando il tasto Agenda . Uso del MENU •• Premere il tasto Menu (Tasto Su o GIU) quando il telefono è nello stato di riposo. ••...
CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO Blocco tastiera •• Premere il tasto Menu (Tasto SU o GIU) quando il telefono è nello stato di riposo. •• Selezionare Blocca tast con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. Il display visualizza “Bloccata”. La tastiera è bloccata. Per sbloccare la tastiera •...
Premere INT/OK per confermare. Impostazione melodia e volume per chiamate interne •• Premere il tasto Menu (Tasto SU o GIU) quando il telefono è nello stato di riposo. •• Selezionare PT prog con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. ••...
Premere INT/OK per confermare. •• Selezionare Baby call con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare. Ø Immettere il numero di telefono della Baby Call mediante la tastiera numerica. Premere INT/OK per confermare. Il display visualizza “Baby call”. Disattivazione • • Premere due volte rapidamente il tasto GIU.
Nome del telefono Il nome del telefono viene visualizzato sul display in modo stand-by. Per immettere o modificare il nome •• Premere il tasto Menu (Tasto SU o GIU) quando il telefono è nello stato di riposo. •• Selezionare PT prog con i tasti SU/GIU. Premere INT/OK per confermare.
Ø Immettere il codice PIN attuale del telefono (VALORE DI DEFAULT = 1590) Premere INT/OK per confermare. Il display visualizza “Nuovo:” Ø Immettere il nuovo codice PIN. Premere INT/OK per confermare. Il display visualizza “Conferma:” Ø Reimmettere il nuovo codice PIN. Premere INT/OK per confermare.
Premere INT/OK per confermare. Cancellare la lista degli utenti chiamanti Il telefono memorizza i numeri degli ultimi 10 utenti esterni chiamanti (purché tali numeri vengano inviati dalla rete). Per cancellare la lista degli utenti chiamanti •• Premere il tasto Menu (Tasto SU o GIU) quando il telefono è...
Lingua di visualizzazione: inglese Codice Pin: 1590 Agenda: vuota Lista ripetizione della selezione: vuota Lista utenti chiamanti: vuota Baby Call: disattivata Beep tastiera: attivata Selezione da memoria: vuota Per riportare il telefono alla configurazione di default: •• Premere il tasto Menu (Tasto SU o GIU) quando il telefono è...
200 x 160 x 60 mm Peso: 600g ca. ICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La società Esse-ti S.r.l. con sede in Zona Ind. Squartabue, I-62019 Recanati (MC), Italia, dichiara che il presente dispositivo è conforme alle seguenti norme: • EN 301489-01/-06: EMC TEST (Electromagnetic compability Standard for Radio Equipment) •...
SO PER CUI IL DISPOSITIVO È DESTINATO Il presente dispositivo è stato progettato per essere usato in connessione alle reti PSTN in tutte le nazioni Europee e Turchia. Informazione aggiuntiva: in caso di mancanza di alimentazione dalla rete elettrica non sarà possibile comporre numeri di emergenza. ITALIANO...
The User shall be responsible for defects arising from the use of the product. Esse-ti shall only be responsible for defects according to and within the limitations set by the Presidential Decree dated 24/05/1988 no.
EDITING CRITERIA This paragraph describes the editing criteria followed in this manual, together with their meaning for easier user’s reference. The following table shows the printing styles on the left and their meaning on the right column. Example Meaning CHAPTER Style used for the title of chapters.
• The product must be EXCLUSIVELY used for the purpose it was designed for. Esse-ti shall not be responsible for damages arising from improper use. • The product has been designed in compliance with the regulations in force and must be installed in system that comply with the provisions of law.
• Connect the protections for the power supply and telephone lines to the installation. • Do not introduce objects, liquids or powders inside the product. Do not use sprays inside the product. • Do not open the product case since it does not contain any user-serviceable parts.
• Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects. • The operation of some medical devices may be affected. • Do not place the unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 meters away from a water source.
• External and internal call melody characterization • Out of range alarm tone • Empty battery alarm tone • Key lock Accessories Accessories Include : • DESK Handset ( 1 ) • Battery ( 1 ) • Adaptor ( 1 ) •...
Page 44
Battery Adapter jack Important Note: Only use the adapter unit provided to charge the battery. When the battery is low, you will hear warning signals and the battery symbol on the display will blink. ENGLISH...
Handset Power ON-OFF/Establish internal connection / Confirm function setting Memory dial - speed dial key M1-M3 Caller ID - List the caller ID and missed call. Phone book - List the telephone number stored in phone book. Mute (Microphone OFF in conversation) / C (correct mistake input) / Escape (escape from programming menu or return to standby mode) R (Flash/Recall) Up/Down key - Activate the programming menu by pressing UP or DOWN...
INT/OK key is almost every time used to confirm a setting or to enter a sub menu. C key (Erase key) is almost every time used to return to previous menu or abort operation. Press key for 2 seconds to return to stand by mode. Handset display language You can select one of three different display languages.
Press INT/OK key to confirm. •• Select HBASE No. by using the UP and DOWN keys. Press INT/OK key to confirm. It will display “Searching…”. Ø Wait for 15 seconds till 11 digits . XXXXX-XXXXXX appears. RFPI No Press INT/OK key to confirm. Ø...
Making an external call Direct call Ø Pick up the handset Press Speaker Phone key to use the handsfree mode. You will hear the external dial tone. Ø Enter the telephone number and wait for connection. Pre- dialing Ø Enter the telephone number. If needed, you can erase digits by pressing the Erase button Ø...
When the incoming call is an internal call, the display shows the calling handset No. When it’s an external call and the number is not transferred (private call) ‘EXTERNAL‘ is displayed. Answering call To answer an incoming call Ø Pick up the handset Press Speaker Phone key to use the handsfree mode.
When the desired number appears on the display Ø Lift the handset or press Speaker Phone key to use the handsfree mode. The number will be dialed automatically. To escape the redial list if you don’t want to make a call from the list: Press C key for 2 seconds.
When the desired number appears on the display Ø Lift the handset or press Speaker Phone key to use the handsfree mode. The number will be dialed automatically. In both cases to escape the list if you don’t want to make a call from the list: Press C key for 2 seconds.
Call Duration Display When the External/Internal call is finished, the call duration will be visible for 3 seconds. The time is displayed in the following format :{mm : ss}(minutes : seconds). Out of Range When the unit is out of the working range of the base unit or when it’s not subscribed to the base unit, it will display “Searching…”.
Brokers Call (Toggling between an internal call and an external call) If you place an external call on hold, you can make a call to another internal handset. You can then toggle between the first and the second call. Put the external call on hold by pressing INT/OK key Ø...
HONEBOOK Use of the alphanumerical keypad The telephone book up to 50 names and numbers. Use the alphanumerical keypad to enter text. To select a letter, press the corresponding button. For ex. if you press numerical button , the first character (J) will be shown on the display.
Ø Enter the number INT/OK Press key to confirm. During adding, press C key for 2 seconds to abort. Note: After new entry, all entries are alphabetically sorted. Changing a number and name from the Phonebook •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit is in stand-by mode.
INT/OK Press key to confirm. During changing, press C key for 2 seconds to abort. Reading Phonebook list •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit is in stand-by mode. •• PHONE BOOK DOWN Select by using the keys.
•• Select the phonebook entry to be deleted by using DOWN keys. INT/OK Press key to confirm. INT/OK Press key to confirm again. During the deleting, press C key to abort. Erasing all numbers and name from the Phonebook •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit...
•• PHONE BOOK DOWN Select by using the keys. INT/OK Press key to confirm. •• READ DOWN Select by using the keys. INT/OK Press key to confirm. •• DOWN Select the phonebook entry by using keys. When the desired number appears on the display Ø...
•• KEY LOCK DOWN Select by using the keys. INT/OK Press key to confirm. The display shows “LOCKED”. The keypad is now locked. To unlock the keypad • DOWN INT/OK Press key and key. Ringer Melody and Volume for External Calls ••...
Ringer Melody and Volume for Internal Calls •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit is in stand-by mode. •• HS SETTING DOWN Select by using the keys. INT/OK Press key to confirm. •• SET INTRING DOWN Select by using the keys.
INT/OK Press key to confirm. •• BABY CALL DOWN Select by using the keys. INT/OK Press key to confirm. Ø Enter baby call telephone number using numeric key pad. INT/OK Press key to confirm. The display will show BABY CALL. Deactivation •...
Handset name The name of the handset will be displayed in standby mode. If you want to enter or change this name: •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit is in stand-by mode. •• HS SETTING DOWN Select by using the...
The display shows “HS PIN:” Ø Enter the current Handset Pin Code (DEFAULT PIN = 1590) INT/OK Press key to confirm. The display shows “NEW PIN:” Ø Enter the new Pin code. INT/OK Press key to confirm. The display shows “RETYPE” Ø...
INT/OK Press key to confirm. Erase Caller List The unit stores the numbers of the last 10 callers (provided these numbers are sent by the network). To erase the caller list •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit is in stand-by mode.
Memory Dial: Empty To reset the handset to its standard settings: •• DOWN Press the Menu key ( key) when the unit is in stand-by mode. •• HS SETTING DOWN Select by using the keys. INT/OK Press key to confirm. ••...
200 x 160 x 60 mm Weight: 600g ( Approx ) CONFORMITY DECLARATION Esse-ti s.r.l., with registered seat in Zona Ind. Squartabue, I-62019 Recanati (MC), Italy, hereby declares that this device complies with the following standards: • EN 301489-01/-06: EMC TEST (Electromagnetic compability Standard for Radio Equipment) •...
Page 68
However due to differences between the individual PSTN’ provided in the telephone network the approval does not, of it self give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network termination point. Additional information: In the event of a mains power failure it will not be possible to dial emergency services numbers.
Need help?
Do you have a question about the Fly290View and is the answer not in the manual?
Questions and answers