Technibel MRAF98C5T Series Installation Instructions Manual page 22

Split system air conditioner
Hide thumbs Also See for MRAF98C5T Series:
Table of Contents

Advertisement

V
W
Die Leitungen für die Klemmbrett-Verbindung vorbereiten und sie
D
verbinden. (Sieh elektrische Angaben).
WARNUNG
Stellen Sie sich sicher, daß alle Kabelverbindungen fest sind.
Lose Kabel können zur Überhitzung des Anschlüsses oder
Fehlfunktion des Gerätes führen. Feuergefahr mag ebenfalls
bestehen.
Preparar los hilos eléctricos para la conexión con la regleta de bornes
E
y conectarlos (Véase el esquema para la conexión).
ADVERTENCIA
Asegurarse de que los terminales de los cables eléctricos estén bien
apretados en la regleta de bornes. Terminales flojos causan
sobrecalentamiento de la regleta de bornes, problemas de
funcionamiento del acondicionador de aire con peligro de incendio.
Install the condensate drain to the outside with a positive slope, form a
EG
trap at the end if necessary.
Convogliare la condensa verso l'esterno assicurando una buona
I
pendenza. Sifonare se necessario.
Diriger les condensats vers l'extérieur, en assurant une bonne pente. Faire
F
un siphon, si nécessaire.
Das Kondenswasser nach außen mit einer guten Neigung nach unten
D
richten. Wenn nötig, Dücker verwenden.
Dirigir la condensación hacia fuera asegurando una buena inclinación.
E
Hacer un sifón, en caso de que sea necesario.
Remove the front panel according to "J-K".Fill the tube and verify that
EG
the condensate can flow correctly. Reassemble the grille according to
"L".
Rimuovere il pannello frontale come al punto J-K.Riempire la tubazione
I
quindi verificare il corretto scarico della condensa e rimontare la griglia
come al punto L.
Enlever le panneau frontal selon "J-K".Remplir le bac et vérifier que la
F
sortie des condensat soit correcte. Remonter la grille selon "L".
Das Gitter entfernen nach "J-K".Die Leitung füllen und den korrekten
D
Kondenswasser-Auslaß
wiederzusammensetzen.
Sacar el panel frontal como en el punto "J-K".Llenar el tubo y controlar
E
que el líquido de condensación se desagüe correctamente. Colocar de
nuevo la rejilla como en el punto "L".
10
überprüfen.
Das
Gitter
nach
"L"

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents