Telefunken MO-15 Instruction Manual

Telefunken MO-15 Instruction Manual

Mini oven 28l
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MINI FOUR 28L
MO-15

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Telefunken MO-15

  • Page 1 MINI FOUR 28L MO-15...
  • Page 2: Table Of Contents

    FRANÇAIS Table des matières Description Consignes de sécurité  Mise en garde  Danger d’électrocution  Danger de brûlure  Normes de sécurité Mise en service et utilisation  Avant toute première utilisation  Utiliser votre four  Nettoyage et entretien Information technique Environnement et recyclage...
  • Page 3: Description

    FRANÇAIS DESCRIPTION 1. Poignée 6. Bouton minuterie 2. Vitre 7. Indicateur lumineux de fonctionnement 3. Résistances 8. Plat lèchefrite 4. Bouton de thermostat 9. Grille 5. Bouton sélecteur de mode de cuisson 10. Poignée pour grille ou lèchefrite...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE  LIRE IMPÉRATIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN POUVOIR CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANS LE CAS OÙ VOUS CÉDEZ CET APPAREIL Á UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CETTE NOTICE AVEC L’APPAREIL.  CET APPAREIL EST DESTINÉ Á UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
  • Page 5 FRANÇAIS  DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE PRODUIT EN CAS DE LONGUE PÉRIODE SANS UTILISATION.  ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE L’EMBALLAGE, ET NE LAISSEZ PAS LES ÉLÉMENTS TELS QUE LES SACS PLASTIQUES, DU POLYSTYRÈNE OU DES ÉLASTIQUES Á PORTÉE DES ENFANTS. CES ÉLÉMENTS POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX POUR EUX.
  • Page 6: Danger D'électrocution

    FRANÇAIS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS. LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN NE DOIVENT PAS ÊTRE RÉALISÉS PAR DES ENFANTS.  LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPAREIL. DANGER D’ÉLECTROCUTION !  CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ Á UNE PRISE RELIÉE Á...
  • Page 7 FRANÇAIS  NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL, SON FIL ÉLECTRIQUE ET SA PRISE DE COURANT DANS L’EAU OU AUTRE LIQUIDE.  NE LE METTEZ PAS SUR D’AUTRES APPAREILS.  POUR VOTRE SECURITÉ, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE JAMAIS LAISSER VOTRE APPAREIL DANS UN ENDROIT EXPOSÉ...
  • Page 8: Danger De Brûlure

    FRANÇAIS  AVANT TOUTE OPÉRATION NETTOYAGE D’ENTRETIEN, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL POUR COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.  PENDANT SON FONCTIONNEMENT, ÉVITEZ DE DÉPLACER L’APPAREIL.  N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL PROCHE DES RIDEAUX, MOBILIERS TEXTILES OU PRODUITS INFLAMMABLES. DANGER DE BRÛLURE !  AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, ASSUREZ-VOUS DE POSER L’APPAREIL SUR UNE SURFACE STABLE NE CRAIGNANT PAS LA CHALEUR.
  • Page 9 FRANÇAIS  S’IL ARRIVAIT QUE CERTAINES PARTIES DE L’APPAREIL OU QUE CERTAINS ALIMENTS EN COURS DE CUISSON DANS L’APPAREIL S’ENFLAMMENT ; NE TENTEZ JAMAIS DE LES ÉTEINDRE AVEC DE L’EAU. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES AVEC UN LINGE HUMIDE OU UTILISEZ UN EXTINCTEUR EN ORIENTANT LE JET VERS L’APPAREIL DANS LE SENS DU VENT.
  • Page 10: Normes De Sécurité

    FRANÇAIS NORMES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ TESTÉ SUIVANT LES DIRECTIVES CE EN VIGUEUR CONCERNANT COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE ET LA BASSE TENSION. IL A ÉTÉ FABRIQUÉ CONFORMÉMENT AUX DERNIÈRES NORMES DE SÉCURITÉ 73/23/EEC, 89/336/EEC, DEEE 2002/96/CE, ROHS 2002/95/CE, CE 1935/2004.
  • Page 11: Mise En Service Et Utilisation

    FRANÇAIS MISE EN SERVICE ET UTILISATION Avant toute première utilisation 1. Après avoir installé votre appareil sur une surface plane et stable. 2. Retirez toutes les étiquettes, les films de protection et tous les éléments de calage ainsi que l’autocollant qui se trouvent sur et dans l’appareil. 3.
  • Page 12 FRANÇAIS 2. Bouton sélecteur mode de cuisson Pour régler le mode de cuisson, tournez le bouton sélecteur mode de cuisson dans le sens des aiguilles d'une montre et sélectionnez le mode de cuisson approprié en fonction du plat que vous allez cuisiner. Position Arrêt Position cuisson voûte pour dorer, griller par le dessus vos aliments...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    ! N’utilisez pas de produits toxiques et agressifs tel que alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer votre four car ces derniers risquent de l’endommager. INFORMATION TECHNIQUE Modèle MO-15 Capacité Tension d’alimentation 220V-240V ~50Hz/60Hz Puissance...
  • Page 14 FRANÇAIS Importé par Vestel France, 17 rue de la Couture – 94563 Rungis CEDEX Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr Cette notice est aussi disponible sur le site suivant: http://pieces-detachees.sogedis.fr/...
  • Page 15 MINI OVEN 28L MO-15...
  • Page 16 ENGLISH Table of contents Description Safety advices and warnings  Warning  Danger of electrocution  Danger of burns  Standards Set-up and Use  Before first use  Using your oven  Cleaning and maintenance Technical information Environment and recycling...
  • Page 17: Description

    ENGLISH DESCRIPTION 1. Door handle 6. Timer button 2. Door glass 7. Light indicator 3. Heating elements 8. Grill/roasting pan 4. Thermostat button 9. Wire grill rack 5. Cooking method button 10. Tray handle...
  • Page 18: Safety Advices And Warnings

    ENGLISH SAFETY ADVICES AND WARNINGS WARNING  READ CAREFULLY INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS APPLIANCE. IN THE CASE YOU RESELL THIS APPLIANCE, PLEASE MAKE SURE TO PROVIDE THIS INSTRUCTION MANUAL TO YOUR BUYER.  THIS APPLIANCE INTENDED DOMESTIC HOUSEHOLD USE ONLY AND SHOULD NOT BE USED FOR ANY OTHER PURPOSE OR IN ANY OTHER APPLICATION, SUCH AS FOR NON-DOMESTIC USE OR IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT.
  • Page 19 ENGLISH  ALWAYS UNPLUG THE APPLIANCE IF NOT USING IT FOR A PERIOD OF TIME.  REMOVE ALL PACKAGING AND DO NOT LEAVE THE PACKAGING MATERIAL SUCH PLASTIC BAGS, POLYSTYRENE AND ELASTIC BANDS IN EASY REACH OF CHILDREN AS THEY MAY CAUSE SERIOUS INJURIES. ...
  • Page 20: Danger Of Electrocution

    ENGLISH DANGER OF ELECTROCUTION!  THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. IF YOU NEED TO USE AN EXTENSION LEAD, IT IS IMPORTANT THAT YOU USE A MODEL FITTED WITH AN EARTH PLUG.  THIS APPLIANCE SHALL NOT BE USED WITH AN EXTERNAL TIMER OR A SEPARATE REMOTE CONTROL SYSTEM.
  • Page 21: Danger Of Burns

    ENGLISH  NEVER LEAVE APPLIANCE PLUGGED IN WHEN NOT IN USE.  IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER, ITS SERVICE AGENT OR SIMILARLY QUALIFIED PERSONS IN ORDER TO AVOID A HAZARD.  THE SUPPLY CORD SHOULD BE REGULARLY EXAMINED FOR SIGNS OF DAMAGE AND THE APPLIANCE IS NOT TO BE USED IF THE CORD IS DAMAGED.
  • Page 22 ENGLISH  WHEN IN USE, ALWAYS THINK OF USING THE DOOR HANDLE AND A PAIR OF GLOVES TO OPEN THE DOOR.  DO NOT REHEAT ANY FOOD PACKAGED IN GLASS BOTTLE OR TINS, THEY ARE NOT SUITABLE TO BE USED IN A OVEN AND COULD BROKE INSIDE THE OVEN.
  • Page 23: Standards

    ENGLISH  NEVER LEAVE THE OVEN UNATTENDED WHEN IN USE AND UNTIL IT HAS COOLED DOWN (AROUND 1 HOUR).  BEFORE ANY CLEANING OPERATION, WAIT UNTIL THE APPLIANCE IS COMPLETELY COLD AND HAS BEN UNPLUGGED FOR AT LEAST 1 HOUR. ...
  • Page 24: Set-Up And Use

    ENGLISH SET-UP AND USE Before first use 5. Place your appliance on a flat and stable surface. 6. Remove any sticker, protective foil or storage cover on and inside the oven 7. Plug your appliance into a earth socket. 8. Before the firts use, always heat up the empty oven to burn the protective fat and to eliminate smells when you buy new appliances.
  • Page 25 ENGLISH 5. Cooking method setting To set the suitable cooking method for your dish, turn the cooking selection button clockwise then select the suitable cooking method for your dish. OFF position Upper heating position, perfect for toasting or grilling some bread Lower heating position, that position means the heating of the lower heating elements Upper and Lower heating position, that position...
  • Page 26: Cleaning And Maintenance

    WARNING: Always let your oven unplugged and cool down for at least one hour before any cleaning operation! Do not use any toxic, solvent, industrial or harsh cleaning products. TECHNICAL INFORMATION Model MO-15 Capacity Rated voltage 220V-240V ~50Hz/60Hz Rated power input...
  • Page 27 ENGLISH This appliance complies with Directive 2012/19/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility. Imported by Vestel France, 17 rue de la Couture – 94563 Rungis CEDEX Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr This manual instruction is also available on the following website: http://pieces-detachees.sogedis.fr/...

Table of Contents