Welltime Mauritius 49987250 Installation Instruction

Wall-mounted bath screen with sliding door
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

mit Schiebetür und Wandhalterung
Aufbauanleitung
Badewannenaufsatz
Installation Instruction
Bath screen
Instructions d'installation
Pare-baignoire
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d'emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Anleitung, Nr.: 01146499872501026816
Badewannenaufsatz
49987250–1026816
1200 x 1400 mm
Istruzioni d'installazione
Sopravasca
Montagehandleiding
Opzetstuk badkuip

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mauritius 49987250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Welltime Mauritius 49987250

  • Page 1 Badewannenaufsatz mit Schiebetür und Wandhalterung 49987250–1026816 1200 x 1400 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Badewannenaufsatz Sopravasca Installation Instruction Montagehandleiding Bath screen Opzetstuk badkuip Instructions d’installation Pare-baignoire D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
  • Page 2 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Artikel ist eine vorgefertigte Einheit zum Duschen. Dieser Artikel ist nur zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Sicherheitshinweise Erstickungs- / Verletzungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Sie könnten an der Folie ersticken oder sich an der Umverpackung verletzen.
  • Page 3: Benötigte Werkzeuge

    Benötigte Werkzeuge Wasserwaage Maßband Bleistift Lineal 3mm & 6mm Bohrer Elektrobohrmaschine Holzhammer Silikonspritzpistole Schraubendreher Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes könnte der Aufbau zwei Personen erfordern. - 3 -...
  • Page 4 Verpackungsinhalt [1] 1x Querschiene 2x Verbindungsstücke 2x Schrauben M4x12 [2] 1x Montageanleitung [3] 1x Griffgarnitur 4x Schellen 1x Schraube M4x25 1x Wanddübel 1x Schraubenabdeckung 1x Leitstück [5] 2x Verbindungsstücke 2x Aufprallschutz 1x Inbusschlüssel 1x Wandverbindungsstück 1x Profilabdeckung 2x Schrauben M4x35 2x Wanddübel [7] 2x Laufrollen [8] 3x Schrauben M4x8 3x Schraubenabdeckungen...
  • Page 5 Montagezeichnung [1] 7x Wanddübel * [10] 1x Schraubenabdeckung [20] 2x Verbindungsstücke [2] 2x Wandprofile [11] 2x Schellen [21] 2x Kunsstoffdämpfer [3] 3x Schrauben M4x8 [12] 1x Aludichtung [22] 2x Schrauben M4x12 [4] 3x Schrauben M4x35 [13] 1x Wasserabweiser [23] 2x Aufprallschutz [5] 3x Schraubenabdeckungen [14] 1x Türelement [24] 1x Senkkopfschraube M4x8...
  • Page 6 Aufbauschritte Schritt 1 Schritt 2 Innenansicht - 6 -...
  • Page 7 Schritt 3 Schritt 4 Innenansicht Bitte festziehen Verwenden Sie bei Montage der Duschwand auf einer Duschtasse einen Bohrer mit einem Durchmesser von 3 mm, um Löcher in die Duschtasse zu bohren. In diesem Fall sind Wanddübel erforderlich. Andernfalls müssen die Löcher mit einem 6 mm dicken Bohrer in den Fußboden gebohrt werden und es sind keine Wanddübel erforderlich.
  • Page 8 Schritt 5 Schritt 6 Innenansicht - 8 -...
  • Page 9 Schritt 7 Türelement Wandelement Vergewissern Sie sich, dass die Wandprofile bündig sind. Richten Sie den Rahmen so aus, dass er rechtwinklig und gerade ist. Die Rollen sollten so ausgerichtet werden, dass sie im rechten Winkel zu den Türen stehen und leichtgängig sind. Schritt 8 Stunden Vor der Erstbenutzung das Silikon 24 Stunden trocknen lassen.
  • Page 10 Entsorgung Sollte dieser Artikel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / Stadtteils abzugeben. Unser Service Eine umgehende Fachberatung erhalten Sie von unserem Service-Team: - Deutschland: Telefon 01806-63 06 30, Festnetz 20ct/Anruf, Mobilfunk max. 60 ct/Anruf - Österreich, Universal: Telefon +43 / 662-4485 59, Festnetz je nach Betreiber, Fachberatung Heimwerken –...
  • Page 11 wall-mounted bath screen with sliding door 49987250–1026816 1200 x 1400 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Badewannenaufsatz Sopravasca Installation Instruction Montagehandleiding Bath screen Opzetstuk badkuip Instructions d’installation Pare-baignoire D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
  • Page 12 IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! Indented use This product is a prefabricated unit for showering. This product is intended for use in private spheres only. Safety instructions Choking hazard / danger of injury! Do not let children play with the packaging. They might suffocate by the wrapping or injure themselves with the packaging cover.
  • Page 13: Tools Required

    Tools required spirit level tape measure pencil ruler electric drill 3mm + 6mm drill bit wooden hammer silicone spray gun screwdriver This product is heavy and may require two people to install. - 13 -...
  • Page 14: Box Contents

    Box contents - 14 -...
  • Page 15: Assembly Drawing

    Assembly drawing - 15 -...
  • Page 16: Installation Steps

    Installation steps Step 1 Step 1 - 16 -...
  • Page 17 Step 3 Step 4 - 17 -...
  • Page 18 Step 5 Step 6 - 18 -...
  • Page 19 Step 7 Step 8 hours Allow 24 hours for silicone to dry before first use. - 19 -...
  • Page 20 Disposal Should the product no longer be serviceable, every consumer has a statutory obligation to dispose of old appliances separately from domestic waste and dispose of them e.g. at a local authority / district collection point. Our service You will receive prompt professional advice from our service team: - Germany: Telephone 01806-63 06 30, Land line 20ct/call, mobile telephone connection 60ct/ call max.
  • Page 21 Pare-baignoire avec porte coulissante et fixation murale 49987250–1026816 1200 x 1400 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Badewannenaufsatz Sopravasca Installation Instruction Montagehandleiding Bath screen Opzetstuk badkuip Instructions d’installation Pare-baignoire D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
  • Page 22 IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT ! Utilisation conforme à la destination Cet article est un ensemble de douche préfabriqué. Cet article n’est destiné qu’à un usage de type privé. Avis de sécurité Risque d’étouffement / de blessure ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage car ils pourraient s’étouffer avec le film ou se blesser avec les matériaux d’emballage.
  • Page 23: Outils Nécessaires

    Outils nécessaires Niveau à bulle Mètre-ruban Crayon Règle Foret 3mm Perceuse électrique Marteau en bois Pistolet à injection pour silicone Tournevis En raison du poids important de ce produit, le montage peut nécessiter deux personnes. - 23 -...
  • Page 24: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage [1] 1 x rail horizontal 2 x fixations 2 x vis M4x12 [2] 1 x instructions pour l‘installation [3] 1 x poignée 4 x clip 1 x vis M4x25 1 x cheville murale 1 x cache-vis 1 x déflecteur [5] 2 x fixation 2 x élément anti-choc 1 x clé...
  • Page 25 Dessin de montage [1] 7 x cheville murale* [10] 1 x cache-vis [19] 1 x raccord mural [2] 2 x support mural [11] 2 x clip [20] 2 x fixation [3] 3 x vis M4x8 [12] 1 x joint aluminium [21] 2 x anti-choc en plastique [4] 3 x vis M4x35 [13] 1 x déflecteur d‘eau [22] 2 x vis M4x12...
  • Page 26 Étapes de construction Étape 1 Étape 1 Vue intérieure - 26 -...
  • Page 27 Étape 3 Étape 4 Vue intérieure Veuillez serrer Si la cabine de douche est installée avec un receveur, veuillez faire des trous dans le receveur avec une mèche de ø 3 mm, et utiliser des chevilles murales ; sinon, faites des trous dans le sol avec une mèche de ø...
  • Page 28 Étape 5 Étape 6 Vue intérieure - 28 -...
  • Page 29 Étape 7 panneau fixe panneau fixe Assurez-vous que les profilés muraux sont d‘aplomb. Ajustez la cabine de douche pour qu‘elle soit à angle droit et de niveau. Les roulettes doivent être ajustées pour que les portes soient à angle droit et pour garantir un fonctionnement parfait. Étape 8 heures Laisser sécher la silicone 24 heures Vue intérieure...
  • Page 30 Traitement des déchets Si cet article devient inutilisable, chaque utilisateur est légalement obligé de traiter les vieux appareils ménagers séparément des déchets domestiques, par exemple en les déposants dans un lieu de collecte de sa commune / de son quartier. Notre service Vous pourrez bénéficier immédiatement de conseils techniques en contactant notre équipe de services :...
  • Page 31 Sopravasca con porta scorrevole e supporto a parete 49987250–1026816 1200 x 1400 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Badewannenaufsatz Sopravasca Installation Instruction Montagehandleiding Bath screen Opzetstuk badkuip Instructions d’installation Pare-baignoire D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
  • Page 32 IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO! LEGGERE CON ATTENZIONE! Uso conforme Il presente articolo è un‘unità prefabbricata per la doccia. L‘articolo è destinato esclusivamente all‘uso privato. Avvisi di sicurezza Pericolo di soffocamento / lesioni! L‘imballaggio non è un giocattolo per bambini. Potrebbero soffocarsi con la pellicola o ferirsi con l‘involucro.
  • Page 33: Attrezzi Necessari

    Attrezzi necessari livella a bolla metro a nastro matita righello punta da 3 mm + 6mm trapano elettrico mazza di legno pistola a spruzzo per silicone cacciavite L‘elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario l‘aiuto di una seconda persona per il montaggio - 33 -...
  • Page 34: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione [1] 1x Guida orizzontale 2x Parti di fissaggio 2x Viti M4x12 [2] 1x Istruzioni di montaggio [3] 1x Set di maniglie [4] 4x Clips 1x Vite M4x25 1x Tassello da muro 1x Tappo coprivite 1x Deflettore [5] 2x Parti di fissaggio 2x Componenti anti-urto 1x Chiave a brugola [6] 1x Connettore a parete 1x Copri-profilo...
  • Page 35: Schema Di Montaggio

    Schema di montaggio [10] 1x Tappo coprivite [20] 2x Parti di fissaggio [1] 7x Tasselli da muro * [2] 2x Montanti a muro [11] 2x Clips [21] 2x Fermi respingenti in plastica [3] 3x Viti M4x8 [12] 1x Guarnizione in alluminio [22] 2x Viti M4x12 [4] 3x Viti M4x35 [13] 1x Deflettore di spruzzi [23] 2x Componenti anti-urto...
  • Page 36 Fasi di montaggio Fase 1 Fase 1 vista interna - 36 -...
  • Page 37 Fase 3 Fase 4 vista interna Serrare Se il box doccia viene installato con un piatto doccia, occorre praticare dei fori di ø 3 mm nel piatto doccia e per il montaggio saranno necessari i tasselli da muro. Se invece non c’è un piatto doccia, occorre dei fori di ø 6 mm nel pavimento e per il montaggio non saranno necessari i tasselli da muro.
  • Page 38 Fase 5 Fase 6 vista interna - 38 -...
  • Page 39 Fase 7 Anta Pannello fisso Assicurarsi che i profili a muro siano a piombo. Regolare la paratia in modo che sia in quadro e a filo. È necessario regolare le rotelle per squadrare le ante e garantire un movimento scorrevole. Fase 8 Prima del primo utilizzo, lasciare asciugare il silicone per 24 ore. vista interna - 39 -...
  • Page 40 Smaltimento Qualora l‘articolo non dovesse più servire, ogni consumatore è obbligato per legge allo smaltimen- to separato delle vecchie apparecchiature consegnandole ad esempio all‘ecocentro del proprio comune / quartiere. Il nostro servizio Il nostro team di servizio vi offre una rapida consulenza specialistica: - Germania: telefono 01806-63 06 30, rete fissa 20ct/chiamata, telefonia mobile max. 60 ct/ chiamata - Austria, Universal: telefono +43 / 662-4485 59, rete fissa a secondo del gestore, consulenza...
  • Page 41 Badopzetstuk met schuifdeur en wandhouder 49987250–1026816 1200 x 1400 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Badewannenaufsatz Sopravasca Installation Instruction Montagehandleiding Bath screen Opzetstuk badkuip Instructions d’installation Pare-baignoire D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
  • Page 42 BELANGRIJK, BEWAAR DIT DOCUMENT VOOR EVENTUELE TOEKOMSTIGE RAADPLEGING! ZORVULDIG LEZEN! Beoogd gebruik Dit artikel is een geprefabriceerde cabine om te douchen. Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor privégebruik. Veiligheidsadvies Verstikkingsgevaar en risico op letsel! Laat uw kinderen nooit met de verpakking spelen. Ze zouden in het plastic kunnen stikken en zich aan de verpakking kunnen verwonden.
  • Page 43: Benodigd Gereedschap

    Benodigd gereedschap Waterpas Meter Potlood Meetlat 3 mm + 6mm boor Elektrische boormachine Houten hamer Siliconenspuit Schroevendraaier Vanwege het gewicht van dit product zijn er mogelijk twee personen nodig voor de montage. - 43 -...
  • Page 44 Inhoud [1] 1 x horizontale rail 2 x montageonderdelen 2 x schroeven M4x12 [2] 1 x installatie-instructie [3] 1 x handgreepset 4 x clips 1 x schroef M4x25 1 x muurpluggen 1 x schroevenkapje 1 x goot [5] 2 x montageonderdelen 2 x antistoot-onderdelen 1 x inbussleutel 1 x muurhouder...
  • Page 45 Montagetekening [1] 7 x muurpluggen * [10] 1 x schroevenkapje [20] 2 x montageonderdelen [2] 2 x muurstijlen [11] 2 x clips [21] 2 x kunststof buffers [3] 3 x schroeven M4x8 [12] 1 x aluminium afdichting [22] 2 x schroeven M4x12 [4] 3 x schroeven M4x35 [13] 1 x goot [23] 2 x antistoot-onderdelen...
  • Page 46 Montagestappen Stap 1 Stap 1 binnenaanzicht - 46 -...
  • Page 47 Stap 3 Stap 4 binnenaanzicht A.u.b. vast aandraaien Als het opzetstuk op een douchebak wordt gemonteerd, moet u gaten met een diameter van 3 mm in de douchebak boren en zijn er muurpluggen vereist. Zo niet, boort u gaten met een diameter van 6 mm in de grond en zijn er geen muurpluggen vereist.
  • Page 48 Stap 5 Stap 6 binnenaanzicht - 48 -...
  • Page 49 Stap 7 Deurpaneel Vast paneel Zorg ervoor dat de muurprofielen loodrecht zijn. De sluiting moet perfect aansluiten en vlak zijn. De wieltjes moeten optimaal worden aangepast, zodat de deuren op elkaar aansluiten en soepel kunnen bewegen. Stap 8 De siliconenkit 24 uur laten drogen vóór het eerste gebruik. binnenaanzicht - 49 -...
  • Page 50 Afvalverwijdering Indien dit product niet meer gebruikt wordt, is elke consument wettelijk verplicht om dergelijke huisraad apart van het huisvuil te verwijderen en bijv. bij de gemeente/milieustraat in te leveren. Onze service Ons serviceteam staat u onmiddellijk vakkundig te woord: - Duitsland: Telefoon 01806-63 06 30, Vaste lijn20ct/gesprek, Mobiel max.
  • Page 51 - 51 -...

This manual is also suitable for:

Mauritius 1026816

Table of Contents