Page 1
Eckdusche Florenz mit feststehender Seitenwand und Drehtür 399690-1021871 Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Eckdusche 2-teilig Doccia ad angolo a 2 parti Installation Instruction Montagehandleiding Corner Shower Cubicle, Hoekdouche 2-delig 2-piece set Instructions d’installation Douche d’angle 2 pièces D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 2
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Artikel ist eine vorgefertigte Einheit zum Duschen. Dieser Artikel ist nur zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Sicherheitshinweise Erstickungs- / Verletzungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Sie könnten an der Folie ersticken oder sich an der Umverpackung verletzen.
Benötigte Werkzeuge 3.2mm 3.2mm Maßangaben beziehen sich auf das Duschbeckeneinbaumaß (90x90 cm). Maximal einstellbares Maß 89x89 cm. Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes könnte der Aufbau zwei Personen erfordern. - 3 -...
Page 4
Verpackungsinhalt [1] 1 x Montagehinweise [2] 8 x Schrauben M4x8 8 x Schraubenkopf- abdeckungen [3] 1 x Griffset [4] 2 x Wandpfosten [5] 2 x Magnetversiegelungen [6] 1 x Wasserableitungs- schiene [7] 1 x Türpaneel 1 x festes Paneel [8] 1 x Klammer 2 x Wanddübel 2 x Schrauben M4x35 2 x Polster...
Page 5
Montagezeichnung 2 x Magnetversiegelungen [1] 8 x Wanddübel * 1 x Griffset [2] 8 x Flachkopfschrauben M4x35 * [9] 1 x Türprofil [3] 2 x Wandpfosten [10] 2 x Profilabdeckungen [4] 6 x Schrauben M4x8 [11] 1 x Klammer [5] 6 x Schraubenkopfabdeckungen [12] 2 x Klemmen [6] 2 x Wasserableitungsschienen [13] Feststehende Wand *nicht mitgeliefert...
Page 6
Aufbauschritte Schritt 1 Richten Sie die Seitenteile mit der Wasserwaage aus. Zeichnen Sie die Befestigungslöcher an. Montieren Sie die Seitenteile, wie in den Piktogrammen aufgezeigt, an die Wand. Wandprofile immer bündig zum jeweiligen Untergrund (Je nach Montageart auf der Duschwanne oder dem Boden) installieren. Flachkopfschraube M4x35 - 6 -...
Page 7
Schritt 2 Schritt 3 Stellen Sie sicher, dass die Wandprofile lotrecht sind. Passen Sie die Umfassung so an, dass sie quadratisch und eben ist. Die Rollen sind so anzupassen, dass die Türen im rechten Winkel zueinander stehen und leichtgängig sind. - 7 -...
Page 9
Schritt 6 Schraube M4x8 Schraube M4x8 Innenansicht Schritt 7 Stunden Dichten Sie die Wandprofile auf beiden Seiten mit Silikon ab und warten Sie 24 Stunden vor der Erstbenutzung. - 9 -...
Page 10
Entsorgung Sollte dieser Artikel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / Stadtteils abzugeben. Unser Service Eine umgehende Fachberatung erhalten Sie von unserem Service-Team: - Deutschland: Telefon 01806-63 06 30, Festnetz 20ct/Anruf, Mobilfunk max. 60 ct/Anruf - Österreich, Universal: Telefon +43 / 662-4485 59, Festnetz je nach Betreiber, Fachberatung Heimwerken –...
Page 11
Corner Shower Cubicle Florenz with fixed side panel and swing door 399690-1021871 Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Eckdusche 2-teilig Doccia ad angolo a 2 parti Installation Instruction Montagehandleiding Corner Shower Cubicle, Hoekdouche 2-delig 2-piece set Instructions d’installation Douche d’angle 2 pièces D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 12
IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! Indented use This product is a prefabricated unit for showering. This product is intended for use in private spheres only. Safety instructions Choking hazard / danger of injury! Do not let children play with the packaging. They might suffocate on the wrapping or injure themselves with the packaging cover.
Tools required 3.2mm 3.2mm Dimensions stated refer to the installation dimensions of the shower tray (90 x 90 cm). Dimensions adjustable to a maximum of 89 x 89 cm. This product is heavy and may require two people to install. - 13 -...
Installation steps Step 1 Adjust the side parts by using a water-level. Mark the holes for fixing the parts. Assemble the side parts to the wall as shown in the pictures. Always install wall profiles level to the respective underground (depending on type of assembly either to the shower basin or to the floor). - 16 -...
Page 19
Step 6 Step 7 Seal the wall profile with silicone on both sides and allow 24 hours to pass before first use. - 19 -...
Page 20
Disposal Should the product no longer be serviceable, every consumer has a statutory obligation to dispose of old appliances separately from domestic waste and dispose of them e.g. at a local authority / district collection point. Our service You will receive prompt professional advice from our service team: - Germany: Telephone 01806-63 06 30, landline 20ct/call, mobile telephone connection 60ct/call max.
Page 21
Douche d’angle Florence avec paroi latérale fixe et porte pivotante 399690-1021871 Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Eckdusche 2-teilig Doccia ad angolo a 2 parti Installation Instruction Montagehandleiding Corner Shower Cubicle, Hoekdouche 2-delig 2-piece set Instructions d’installation Douche d’angle 2 pièces D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 22
IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT ! Utilisation conforme à la destination Cet article est un ensemble de douche préfabriqué. Cet article n’est destiné qu’à un usage de type privé. Avis de sécurité Risque d’étouffement / de blessure ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage car ils pourraient s’étouffer avec le film ou se blesser avec les matériaux d’emballage.
Outils nécessaires 3.2mm 3.2mm Les mesures indiquées se réfèrent aux dimensions de l’encastrement du bac de douche (90 x 90 cm). Dimensions maximales réglables 89 x 89 cm. En raison du poids important de ce produit, le montage peut nécessiter deux personnes. - 23 -...
Contenu de l’emballage [1] 1 x consignes de montage [2] 8 x vis M4x8 8 x recouvrements de têtes de vis [3] 1 x jeu de boutons de porte [4] 2 x montants pour cloison [5] 2 x scellages magnétiques ’...
Page 25
Dessin de montage [7] 2 x scellages magnétiques [1] 8 x chevilles murales * [8] 1 x bouton de porte [2] 8 x vis à tête plate M4x35 * [9] 1 x profilé de porte [3] 2 x montants pour cloison [10] 2 x recouvrements de profilé [4] 6 x vis M4x8 [11] 1 x dispositif de serrage [5] 6 x recouvrements de tête de vis [12] 2 x pièces de serrage...
Page 26
Étapes de construction Étape 1 Ajustez les pièces latérales à l’aide d’un niveau à bulle. Marquez l’emplacement des orifices de fixati- on. Montez les pièces latérales sur le mur comme cela est montré dans les pictogrammes. Toujours installer les profilés muraux de façon affleurante par rapport au support respectif (en foncti- on du type de montage sur le receveur de douche ou le sol). Vis à tête plate M4x35 - 26 -...
Page 27
Étape 2 Étape 3 Assurez-vous que les profilés muraux sont d’aplomb. Adaptez l’encadrement de façon à ce qu’il soit carré et plan. Les roulettes doivent être adaptées de manière à ce que les portes soient disposées à angle droit l’une par rapport à l’autre et aient un mouvement fluide. - 27 -...
Page 29
Étape 6 vis M4x8 vis M4x8 Vue intérieure Étape 7 heures Étanchéifiez la cimaise des deux côtés avec du silicone et attendez 24 heures avant la première utilisation. - 29 -...
Page 30
Traitement des déchets Si cet article devient inutilisable, chaque utilisateur est légalement obligé de traiter les vieux appareils ménagers séparément des déchets domestiques, par exemple en les déposants dans un lieu de collecte de sa commune / de son quartier. Notre service Vous pourrez bénéficier immédiatement de conseils techniques en contactant notre équipe de services :...
Page 31
Doccia ad angolo Florenz con pannello laterale rigido e porta girevole 399690-1021871 Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Eckdusche 2-teilig Doccia ad angolo a 2 parti Installation Instruction Montagehandleiding Corner Shower Cubicle, Hoekdouche 2-delig 2-piece set Instructions d’installation Douche d’angle 2 pièces D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 32
IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO! LEGGERE CON ATTENZIONE! Uso conforme Il presente articolo è un‘unità prefabbricata per la doccia. L‘articolo è destinato esclusivamente all‘uso privato. Avvisi di sicurezza Pericolo di soffocamento / lesioni! L‘imballaggio non è un giocattolo per bambini. Potrebbero soffocarsi con la pellicola o ferirsi con l‘involucro.
Attrezzi necessari 3.2mm 3.2mm Le indicazioni si riferiscono alla misura d‘installazione del piatto doccia (90x90 cm). Misura massima impostabile 89x89 cm. L‘elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario l‘aiuto di una seconda persona per il montaggio - 33 -...
Contenuto della confezione [1] 1 x istruzioni di montaggio [2] 8 x viti M4x8 8 x tappi per viti [3] 1 x kit di maniglie [4] 2 x aste murali [5] 2 x guarnizioni magnetiche [6] 1 x canaletta [7] 1 x pannello porta 1 x pannello rigido [8] 1 x graffa 2 x tasselli...
Schema di montaggio [7] 2 x guarnizioni magnetiche [1] 8 x tasselli * [8] 1 x kit di maniglie [2] 8 x viti a testa piatta M4x35 * [9] 1 x profilo porta [3] 2 x aste murali [10] 2 x coperture profilate [4] 6 x viti M4x8 [11] 1 x graffa [5] 6 x tappi per viti [12] 2 x morsetti...
Page 36
Fasi di montaggio Fase 1 Allineare le parti laterali con l’aiuto di una livella a bolla. Segnare i punti per i fori da fissaggio. Monta- re le parti laterali alla parete come indicato nelle figure. I profili a muro vanno sempre montati a livello della base relativa (a secondo del tipo di montaggio, a livello del piatto doccia o del pavimento). vite a testa piatta M4x35 - 36 -...
Page 37
Fase 2 Fase 3 Accertarsi che i profili a muro siano a bolla. Adattare la cornice in modo che risulti quadrata e piana. Le rotelle vanno adattate in modo che le porte siano perpendicolari fra di loro aprendo e chiudendosi senza fatica. - 37 -...
Page 39
Fase 6 Vite M4x8 Vite M4x8 vista interna Fase 7 Sigillare il profilo a parete su entrambi i lati e attendere 24 ore prima del primo utilizzo. - 39 -...
Page 40
Smaltimento Qualora l‘articolo non dovesse più servire, ogni consumatore è obbligato per legge allo smaltimento separato delle vecchie apparecchiature consegnandole ad esempio all‘ecocentro del proprio comune / quartiere. Il nostro servizio Il nostro team di servizio vi offre una rapida consulenza specialistica: - Germania: telefono 01806-63 06 30, rete fissa 20ct/chiamata, telefonia mobile max. 60 ct/ chiamata - Austria, Universal: telefono +43 / 662-4485 59, rete fissa a secondo del gestore, consulenza...
Page 41
Hoekdouche Florenz met vaststaande zijwand en draaideur 399690-1202871 Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Eckdusche 2-teilig Doccia ad angolo a 2 parti Installation Instruction Montagehandleiding Corner Shower Cubicle, Hoekdouche 2-delig 2-piece set Instructions d’installation Douche d’angle 2 pièces D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 42
BELANGRIJK, BEWAAR DIT DOCUMENT VOOR EVENTUELE TOEKOMSTIGE RAADPLEGING! ZORVULDIG LEZEN! Beoogd gebruik Dit artikel is een geprefabriceerde cabine om te douchen. Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor privégebruik. Veiligheidsadvies Verstikkingsgevaar en risico op letsel! Laat uw kinderen nooit met de verpakking spelen. Ze zouden in het plastic kunnen stikken en zich aan de verpakking kunnen verwonden. Let erop dat kinderen geen kleine onderdelen, zoals bijv.
Benodigd gereedschap 3.2mm 3.2mm De maten hebben betrekking op de douchebak-inbouwmaat (90x90 cm). Maximaal instelbare maat 89x89 cm. Vanwege het gewicht van dit product zijn er mogelijk twee personen nodig voor de montage. - 43 -...
Page 44
Inhoud [1] 1 x montageaanwijzingen [2] 8 x schroeven M4x8 8 x schroevenkop- afdekkingen [3] 1 x greepset [4] 2 x wandstijlen [5] 2 x magneetverzegelingen [6] 1 x waterafvoerrail [7] 1 x deurpaneel 1 x vast paneel [8] 1 x klem 2 x wandpluggen 2 x schroeven M4x35 2 x kussen...
Page 45
Montagetekening [1] 8 x wandpluggen* [7] 2 x magneetverzegelingen [2] 8 x platte schroeven M4x35* [8] 1 x greepset [3] 2 x wandstijlen [9] 1 x deurprofiel [4] 6 x schroeven M4x8 [10] 2 x profielafdekkingen [5] 6 x schroefkopafdekkingen [11] 1 x klem [6] 2 x waterafvoerrails [12] 2 x klemmen [13] Vaststaande wand *niet meegeleverd...
Page 46
Montagestappen Stap 1 Richt de zijdelen met de waterpas uit. Markeer de bevestigingsgaten. Monteer de zijdelen, zoals in de pictogrammen weergegeven, op de wand. Wandprofielen steeds stevig op de betreffende ondergrond (naargelang montagetype op de douchebak of de bodem) installeren. Schroef met platte kop M4x35 - 46 -...
Page 47
Stap 2 Stap 3 Verzeker dat de wandprofielen loodrecht staan. Pas de fitting zo aan dat ze vierkant en effen is. De wielen moeten zo worden aangepast dat de deuren in de rechterhoek op elkaar staan en soepel zijn. - 47 -...
Page 49
Stap 6 schroef M4x8 schroef M4x8 binnenaanzicht Stap 7 Stunden Dicht het wandprofiel aan beide zijden met silicone af en wacht 24 uur voor het eerste gebruik. - 49 -...
Page 50
Afvalverwijdering Indien dit product niet meer gebruikt wordt, is elke consument wettelijk verplicht om dergelijke huisraad apart van het huisvuil te verwijderen en bijv. bij de gemeente/milieustraat in te leveren. Onze service Ons serviceteam staat u onmiddellijk vakkundig te woord: - Duitsland: Telefoon 01806-63 06 30, Vaste lijn20ct/gesprek, Mobiel max.