Advertisement

Quick Links

OILRADIATORHEATER7302CH
• GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTION FOR USE
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U7302CH_BED_DFIE_Rev04_2020-06-05
U7302CH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the U7302CH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotel U7302CH

  • Page 1 OILRADIATORHEATER7302CH U7302CH • GEBRAUCHSANWEISUNG • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTION FOR USE • Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use U7302CH_BED_DFIE_Rev04_2020-06-05...
  • Page 2 TECHNISCHE DATEN • Caractéristiques techniques • Specifiche tecniche Technical specifications • 220-240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency 2000 W Nenneingangsleistung Puissance d’entrée nominale Potenza nominale Rated input power Gebrauchsanweisung ○...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents Deutsch ..............................5 Sicherheitshinweise ......................... 5 • • Montage der Rollen ......................... 9 Elektrischer Anschluss ........................9 • • Betrieb und Bedienung ........................9 • Temperaturregelung ........................10 • Reinigung und Pflege ........................
  • Page 4 • Disposal ............................26 D / F / I / E ............................27 • Garantie / Garantie / Garanzia / Warranty ................... 27 Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 5: Deutsch

    Deutsch • SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. o Dieses Gerät kann Personen eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen...
  • Page 6 o Keine Wäscheteile zum Trocknen über das Gerät legen. o Elektrokabel nicht über das heise Gerät hängen oder an die heissen Geräteflächen anlegen. o Vorsichtig transportieren, besonders bei Kindern oder älteren Leuten besteht Verletzungsgefahr, wenn der Ölradiator unsachgemäss rangiert wird. o Das Gerät immmer mit ca.
  • Page 7 WICHTIG: Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, dass die Rollen auf der richtigen Seite montiert wurden, d.h., dass sich der Kabelanschluss unten befindet und das Rotel-Logo nicht auf dem Kopf steht. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 8 • ALLGEMEINES o Das Gerät aus der Verpackung nehmen. Polystyrol- Reste oder sonstige Verpackungs-materialreste, die eventuell am Gerät geblieben sind, entfernen. o Überprüfen, ob das Gerät während des Transports beschädigt wurde und ob das Netzkabel intakt ist. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 9: Montage Der Rollen

    • MONTAGE DER ROLLEN Drehen Sie den Heizkörper vorsichtig um, damit Sie die Rollen bequem montieren können. Stecken Sie die U-förmigen Bügel von unten auf die Gliederverbindung zwischen das erste und das zweite, sowie zwischen die beiden Letzten Glieder. Befestigen Sie nun die Rollenhalterung mit zwei Flügelschrauben an dem U-Bügel. Stellen Sie den Heizkörper vorsichtig auf die Rollen und lassen Sie ihn für ca.
  • Page 10: Temperaturregelung

    Putz- und Lösungsmittel verwenden. • ENTSORGUNG Zur ordnungsgemässen Entsorgung geben Sie das Gerät bitte an einen Händler, den Kundendienst oder Rotel AG zurück. Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Page 11: Français

    Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en service de l’appareil. o Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont...
  • Page 12 o Ne pas accrocher le câble électrique sur l'appareil chaud ou le poser sur la surface chaude de l'appareil. o Transporter l'appareil avec précaution; les enfants ou les personnes âgées en particulier risquent de se blesser si le radiateur à huile est rangé de manière inappropriée.
  • Page 13 IMPORTANT : Avant l'utilisation, vérifiez que les roulettes sont montées du bon côté, c'est-à-dire que la connexion du câble se trouve en bas et que le logo Rotel n'est pas à l'envers. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 14 • GÉNÉRALITÉS o Retirer l'appareil de l'emballage. Enlever les restes de polystyrène ou autres résidus de matière d'emballage qui auraient éventuellement adhéré à l'appareil. o Contrôler si l'appareil n'a pas été endommagé durant le transport et si le câble est intact. Gebrauchsanweisung ○...
  • Page 15: Montage Des Roulettes

    • MONTAGE DES ROULETTES Retournez avec précaution le corps de chauffe, afin que vous puissiez monter facilement les roulettes. Depuis en bas, emboîtez depuis en dessous les étriers en U sur l’assemblage articulé entre le premier et le deuxième élément, de même qu’entre les deux derniers. Fixez maintenant l’attache des roulettes à...
  • Page 16: Régulation De La Température

    • ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un revendeur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
  • Page 17: Italiano

    Italiano • AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. o Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con insufficiente esperienza e conoscenza, a condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano...
  • Page 18 o Non lasciare penzolare il cavo elettrico sul- l'apparecchio caldo e non appoggiarlo su superfici calde. o Prestare attenzione durante il trasporto. In parti- colare i bambini e le persone anziane possono rischiare di infortunarsi se il radiatore dell'olio viene impropriamente maneggiato. o Piazzare sempre l'apparecchio in modo che questo rimanga ad una distanza di ca.
  • Page 19 IMPORTANTE: Prima dell'uso, controllare che i rotelle siano montate sul lato corretto, cioè che il collegamento del cavo sia sul fondo e che il logo Rotel non sia capovolto. • GENERALITÀ o Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio. Togliere i resti dell'imballaggio o di polistirolo che possono essere rimasti incollati sulla sua superficie.
  • Page 20: Montaggio Delle Rotelle

    • MONTAGGIO DELLE ROTELLE Capovolgere con prudenza il radiatore onde poter montare senza fatica le rotelle. Inserire le staffe a forma di U dal basso sul giunto articolato fra il primo e il secondo giunto, come pure fra entrambi gli ultimi giunti. Fissare ora il supporto delle rotelle alla staffa a U mediante due viti ad alette.
  • Page 21: Regolazione Della Temperatura

    • SMALTIMENTO Per lo smaltimento corretto, la macchina deve essere restituita al rivenditore specializzato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG. La Direttiva UE 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) sancisce che gli elettrodomestici non possono essere smaltiti usando il normale ciclo di rifiuti solidi urbani.
  • Page 22: English

    English • SAFETY INSTRUCTIONS Please read all instructions before using the device. o This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. o This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Page 23 o Careful when you move/transport the unit, there is the risk of injury for children and older people in particular if the oil filled radiator is not handled properly. o The unit must always be placed at a minimum of 50cm away from walls and items of furniture.
  • Page 24 IMPORTANT: Before use, check that the castors are mounted on the correct side, i.e. that the cable connection is at the bottom and that the Rotel logo is not upside down. • GENERAL o Take the unit out of the packaging. Remove any polystyrene and packaging material that is still stuck on the unit.
  • Page 25: Assembling The Castors

    • ASSEMBLING THE CASTORS Carefully turn the radiator around so that you can easily mount the castors. Insert the U-shaped bracket from below into the linking connection between the first and the second, as well as between the last two fins. Now secure the holder for the castors with two wing nuts on the U-bracket.
  • Page 26: Adjusting The Temperature

    • DISPOSAL For proper disposal, please return device to a retailer, a service agent or Rotel AG. European Directive 2012/19/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle.
  • Page 27 Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short declaration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...

This manual is also suitable for:

Oilradiatorheater7302ch

Table of Contents