Page 1
YF21-SD 21” LAWN MOWER OPERATOR’S MANUAL Our Customer Service staff is ready to provide assistance. In the case of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our facility. For immediate help with assembly, or for additional product information, visit www.YardForceUSA.com or email support@MerotecUSA.com...
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT Please read these instructions fully before assembling and operating. DESCRIPTION OF SYMBOLS Symbols are used in this manual to attract your attention to possible risks. The safety symbols and the explanations which accompany them must be perfectly understood. The warnings themselves do not prevent the risks and cannot be a substitute for proper methods of avoiding accidents.
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS TRAINING Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment. Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations can restrict the age of the operator. Never mow while people, especially children, or pets are nearby.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS 17. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. 18. Never pick up or carry a lawnmower while the engine is running. 19. Stop the engine and disconnect the spark plug wire, making sure that all moving parts have come to a complete stop, and where a key is fitted remove the key: Before clearing blockages or unclogging chute.
PARTS LIST Fig. 2 WARNING! This item requires a two-person lift to remove from the packaging. Make sure that you have sufficient space to put the lawn mower down. Keep your feet apart so that you have a stable position, bend at the knees and keep your back straight. INTENDED USE This gas-powered lawn mower has been designed for cutting residential lawn areas.
TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Engine type Single cylinder 4-stroke Engine displacement 125cc Engine speed 3100±100 RPM Cutting path 20" Height adjustments 1.25 " ~ 3.75", 5 positions Front/Rear wheel diameter 7" (178mm) Ignition ASSEMBLY CAUTION! Read complete INSTRUCTION MANUAL before operating this machine. IMPORTANT! THIS LAWN MOWER IS SHIPPED WITHOUT OIL OR GASOLINE IN THE ENGINE.
Page 10
ASSEMBLY 4. Place the upper handle in position over the lower handle, keeping the engine on/off control bar facing 5. Secure the upper handle to the lower handle using the the handle knob and bolt (supplied) see Fig. 4. Fig. 4 Handle knob and bolt TYING DOWN THE BOWDEN CABLE...
Page 11
ASSEMBLY 1. Remove the oil filler dipstick and wipe oil from it with a clean cloth. Insert the dipstick into the oil filler neck, and tighten it. (see Fig. 6). Fig.6 engine oil filler neck 2. Remove the dipstick and check the oil level: the oil level must be between the Min and Max marks on the dipstick.
Page 12
ASSEMBLY 1. Clean the area around the gas filler cap before removing the cap. Remove the warning tag, and check the fuel level (see Fig. 8). Fig.8 gas filler cap 2. Refill the tank if the fuel level is low. 3.
Page 13
ASSEMBLY SETTING THE CUTTING HEIGHT As shown in Fig. 10 Fig.10 3.75” (95 mm) 1.25”(32mm) CAUTION! Adjust the cutting height only when the engine is not running. NOTE: For shipping purposes the height adjustment position may not be adjusted to the cutting position. Before operating the mower adjust cutting height to the normal cutting position.
OPERATION START AND STOP THE ENGINE WARNING: the blade begins to rotate as soon as the engine is started. NOTE: Do not operate the lawn mower in enclosed or poorly-ventilated areas as the exhaust gas contains toxic substances. Keep hands, feet, hair and clothing away from the moving parts of the machine. The exhaust and other parts of the machine will become hot during use.
Page 15
OPERATION 4. Once the engine is running, put the starter rope into the rope guide (see Fig. 13). Fig.13 TO STOP THE ENGINE As shown in Fig. 14 Fig.14 Release the Engine On/Off Control Bar. It will return to its initial position and the engine will automatically switch off.
Page 16
OPERATION Use the spark plug socket wrench (not supplied) to remove the spark plug (see Fig. 16). Fig. 16 (3) After drying, tighten the spark plug. NOTE: Install the spark plug carefully by hand to avoid cross-threading. After the plug is seated, tighten 1/8 to 1/4 turn with the spark plug socket wrench to compress the washer.
MAINTENANCE AND STORAGE WARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, switch off the engine and wait until the blade has come to a stop. CLEANING GENERAL CLEANING The lawn mower should be cleaned thoroughly every time after it has been used. Always clean your lawn mower immediately after use.
Page 18
MAINTENANCE AND STORAGE MAINTENANCE OF THE AIR FILTER As shown in Fig. 18 Fig. 18 filter cartridge Soiled air filters reduce the engine output by restricting air to the carburetor. If the air contains a lot of dust, the air filter should be checked more frequently. WARNING! Never run the engine without the air filter element installed.
Page 19
MAINTENANCE AND STORAGE WARNING! Always handle the blade with care; sharp edges could cause injury. USE GLOVES. Replace your metal blade after 50 hours mowing or 2 years, whichever is sooner, regardless of condition. WARNING! If the blade is cracked or damaged, replace it with a new one. WARNING! Don’t hold the blade by hand directly.
Page 20
MAINTENANCE AND STORAGE CAUTION! Do not empty the gas tank in enclosed areas, near fire or when smoking. Gas fumes can cause explosions and fire. 1. Empty the gas tank with a gas suction pump if available. 2. Start the engine and let it run until any remaining gas has been used up. 3.
TROUBLE SHOOTING WARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, switch off the engine and wait until the blade has come to a stop. Caution! Improper repairs can result in the product functioning unsafely. This endangers yourself and your environment. Faults which cannot be rectified with the aid of following table may require service by an authorized Yard Force or Briggs &...
4. All shipments to Yard Force USA must have an RGA number. Any shipment received that does not have an RGA number clearly marked on the outside of the box will be refused.
Page 23
YF21-SD CORTACÉSPED DE 21” MANUAL DEL USUARIO El personal de nuestro servicio de atención al cliente está preparado para proporcionar asistencia. En caso de que alguna pieza falte o esté dañada, la mayoría de las piezas de recambio se envían desde nuestras instalaciones.
Page 24
YF21-SD Instrucciones originales ÍNDICE Instrucciones de seguridad..........................3 Lista de piezas..............................7 Uso previsto ..............................9 Especificaciones técnicas ..........................10 Montaje ................................. 10 Modo de empleo ............................15 Mantenimiento y almacenamiento ......................18 Solución de problemas ..........................22 Garantía ................................ 23...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea completamente estas instrucciones antes de montar la herramienta y de utilizarla. DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS La finalidad de los símbolos que se usan en este manual es atraer su atención hacia los posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan deben comprenderse perfectamente. Las advertencias no evitan los riesgos por sí...
Page 26
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD FORMACIÓN Lea atentamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto del equipo. Nunca permita que utilicen el cortacésped los niños o las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Las regulaciones locales pueden restringir la edad del usuario. Nunca utilice el cortacésped cuando haya cerca otras personas, especialmente niños, o mascotas.
Page 27
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 14. Arranque o encienda el motor con cuidado, teniendo en cuenta las instrucciones y con los pies bien alejados de la(s) cuchilla(s). 15. No incline el cortacésped mientras arranca el motor o lo enciende, a menos que sea necesario inclinarlo para poder ponerlo en marcha.
Page 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 1. Mantenga todas las tuercas, los pernos y los tornillos apretados para garantizar unas condiciones de trabajo seguras. 2. No guarde nunca el aparato con gasolina dentro del depósito en un edificio en el que los vapores puedan alcanzar una llama abierta o una chispa.
LISTA DE PIEZAS FAMILIARÍCESE CON EL CORTACÉSPED Fig. 1 Hotline: 1-866-902-9690...
Page 30
LISTA DE PIEZAS 1. Barra de control de encendido/apagado del motor 2. Mango superior 3. Cordón de arranque 4. Guía de la cuerda 5. Tuerca y tornillo del mango 6. Varilla del nivel de aceite 7. Rueda 8. Tolva de descarga lateral 9.
LISTA DE PIEZAS Fig. 2 ¡ADVERTENCIA! Para sacar el aparato del embalaje se requieren dos personas. Asegúrese de tener suficiente espacio para dejar el cortacésped en el suelo. Separe los pies para poder tener una posición estable, doble las rodillas y mantenga la espalda recta. USO PREVISTO Este cortacésped a gasolina ha sido diseñado para cortar el césped en zonas residenciales.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de motor De un cilindro y de 4 tiempos Cilindrada 125 cc Velocidad del motor 3100±100 rpm Trayectoria de corte 20" Ajustes de la altura 1,25" ~ 3,75", 5 posiciones Diámetro de la rueda delantera/trasera 7"...
Page 33
MONTAJE 4. Coloque el mango superior en su posición sobre el mango inferior, manteniendo la barra de control de encendido/apagado del motor mirando hacia arriba. 5. Sujete el mango superior al mango inferior, utilizando la tuerca y el tornillo del mango (incluidos), ver fig. 4. Fig.
Page 34
MONTAJE 1. Quite la varilla del nivel de aceite y limpie el aceite con un paño limpio. Inserte la varilla en la boca de llenado de aceite, y enrósquela (ver Fig. 6). Fig.6 Boca de llenado de aceite de motor 2.
Page 35
MONTAJE 1. Limpie el área alrededor del tapón de llenado de gasolina antes de quitar el tapón. Quite la etiqueta de advertencia y compruebe el nivel de combustible (ver Fig. 8). Fig.8 Tapón del filtro de gasolina 2. Llene el depósito de combustible si el nivel es bajo. 3.
Page 36
MONTAJE AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE Como se muestra en la Fig. 10 Fig.10 3.75” (95 mm) 1.25”(32mm) ¡PRECAUCIÓN! Ajuste la altura de corte solo cuando el motor no esté en marcha. NOTA: Es posible que la altura de corte no esté ajustada a la posición de corte, debido a las condiciones de envío.
MODO DE EMPLEO ARRANCAR Y PARAR EL MOTOR ADVERTENCIA: La cuchilla empieza a girar en cuanto se arranca el motor. NOTA: No utilice el cortacésped en áreas cerradas o mal ventiladas, ya que el gas de escape contiene sustancias tóxicas. Mantenga las manos, los pies, el pelo y la ropa alejados de las piezas móviles de la máquina.
Page 38
MODO DE EMPLEO 4. Cuando el motor ya está en marcha, coloque el cordón de arranque en la guía de la cuerda (ver Fig. 13). Fig.13 PARAR EL MOTOR Como se muestra en la Fig. 14 Fig.14 Suelte la barra de control de encendido/apagado del motor. Regresará a la posición inicial y el motor se apagará...
Page 39
MODO DE EMPLEO Utilice una llave de vaso para bujías (no incluida) para quitar la bujía (ver Fig. 16). Fig. 16 Después de secarla, apriete la bujía. NOTA: Instale la bujía con cuidado a mano, para evitar que se dañe la rosca. Una vez colocada la bujía, apriete de 1/8 a 1/4 de vuelta con una llave de vaso para bujías, para comprimir la arandela.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA: Antes de hacer trabajos de mantenimiento o limpieza, apague el motor y espere hasta que la cuchilla se haya parado. LIMPIEZA LIMPIEZA GENERAL El cortacésped debería limpiarse a fondo después de cada uso. Limpie siempre el cortacésped inmediatamente después de usarlo.
Page 41
MAINTENANCE AND STORAGE MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Como se muestra en la Fig. 18 Fig. 18 Cartucho del filtro Si el filtro de aire está sucio, se reduce el rendimiento del motor debido a la restricción del aire al carburador.
Page 42
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado siempre cuando manipule la cuchilla; los bordes afilados podrían provocar lesiones. USE GUANTES. Cambie la cuchilla metálica al cabo de 50 horas de corte de césped o de 2 años, lo que se produzca primero, independientemente el estado en que se encuentre.
Page 43
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO DEL CORTACÉSPED DURANTE PERIODOS LARGOS Si se va a almacenar el cortacésped durante más de 15 días, hay que hacer el mantenimiento de almacenamiento. Si no se realizan los pasos siguientes, es posible que el cortacésped no arranque correctamente la próxima vez que lo utilice y que tenga que repararlo.
En caso de que las averías no puedan solucionarse con ayuda de la tabla siguiente, deberá solicitar servicio técnico a un centro de reparaciones de Yard Force o Briggs & Stratton. Tenga en cuenta que las reparaciones incorrectas también anularán la garantía y podrían producir costes adicionales.
Garantía de dos (2) años - Motor El YF21-SD tiene una garantía limitada de 2 años a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación, solo en caso de uso doméstico. El uso comercial anula la garantía. Esta garantía no cubre daños accidentales, uso indebido, desgaste normal, negligencia o incumplimiento de las instrucciones...
Page 46
www.YardForceUSA.com ¿Necesita ayuda? www.YardForceUSA.com Por favor, todavía no devuelva el producto al lugar donde lo compró. Estamos aquí para ayudarle y atender todas sus necesidades. Póngase en contacto con el departa- mento de servicio al cliente para ayuda con: • Montaje o uso del producto •...
Need help?
Do you have a question about the YF21-SD and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Where can I buy replacement cutting blade( DMV)