Table of Contents
  • Procédure de Base
  • Retrait de L'appareil
  • Avant L'utilisation
  • Fonctionnement de Base
  • Prise en Main
  • Sélectionne la Langue D'affichage Et Annule la Démonstration
  • Réglez L'horloge Et la Date
  • Réglages des Fonctions
  • Autres Informations
  • Grundlegendes Verfahren
  • Vor der Inbetriebnahme
  • Erste Schritte
  • Wählen Sie die Anzeigesprache und Brechen Sie die Demonstration Ab
  • Andere Informationen
  • Alvorens Gebruik
  • Andere Informatie
  • Audiospeler Via Bluetooth
  • Installazione E Collegamenti
  • Procedura DI Base
  • Prima Dell'uso
  • Operazioni Preliminari
  • Selezionare la Lingua da Usare Per Le Visualizzazioni E Annullare Il Modo Dimostrativo
  • Impostazione Delle Funzioni
  • Altre Informazioni
  • Procedimiento Básico
  • Desmontaje de la Unidad
  • Conexión del Cableado
  • Antes del Uso
  • Puntos Básicos
  • Placa Frontal
  • Procedimientos Iniciales
  • Seleccione el Idioma de Visualización y Cancele la Demostración
  • Ajuste del Reloj y la Fecha
  • Otras Informaciones
  • Contestar una Llamada
  • Remoção Do Aparelho
  • Antes de Utilizar
  • Outras Informações
  • Установка И Подключение
  • Стандартная Процедура
  • Передняя Панель
  • Начало Эксплуатации
  • Выбор Языка Отображения И Отмена Демонстрации
  • Установка Часов И Даты
  • Поиск Радиостанции
  • Настройки Функций
  • Ответ На Вызов
  • Передня Панель
  • Початок Роботи
  • Вибір Мови Та Завершення Демонстрації

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
KDC-BT640U
KDC-BT440U
CD-RECEIVER
Quick Start Guide
AUTORADIO CD
Guide de démarrage rapide
CD-RECEIVER
Schnellstartanleitung
CD-RECEIVER
Snelstartgids
SINTOLETTORE CD
Guida di avvio rapido
RECEPTOR CD
Guía de inicio rápido
RECEPTOR CD
Guia de Início Rápido
CD-PECИBEP
Краткое руководство по началу работы
CD-РЕСІВЕР
Короткий посібник
© 2019 JVCKENWOOD Corporation
For detailed operations and information, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website:
Pour les opérations et les informations détaillées, reportez-vous au MODE D'EMPLOI sur le site web suivant:
Für detaillierte Bedienungen und Informationen siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Website:
Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor gedetailleerde informatie over de
bediening:
Per le operazioni e le informazioni dettagliate, fare riferimento al ISTRUZIONI PER L'USO nel seguente sito web:
Para obtener más información y detalles sobre las operaciones, consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES en el
siguiente sitio web:
Para as operações e informações detalhadas, consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website abaixo:
За подробными инструкциями по управлению и информацией обращайтесь к ИHCTPУKЦИИ ПO
ЭKCПЛУATAЦИИ на следующем веб-сайте:
Детальніше про операції та іншу інформацію див. в ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ на такому веб-сайті:
<www.kenwood.com/cs/ce/>
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУCCKИЙ
УКРАЇНА
B5K-0650-20 [EN]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KDC- BT640U

  • Page 1 Детальніше про операції та іншу інформацію див. в ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ на такому веб-сайті: RECEPTOR CD Guía de inicio rápido RECEPTOR CD Guia de Início Rápido CD-PECИBEP Краткое руководство по началу работы CD-РЕСІВЕР Короткий посібник <www.kenwood.com/cs/ce/> © 2019 JVCKENWOOD Corporation B5K-0650-20 [EN]...
  • Page 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
  • Page 3 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного обслуживания KENWOOD, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Page 4 A marca dos produtos utilizando laser A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser, classificados como sendo de Classe 1. Isto significa que o aparelho está a utilizar raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há perigo de radiação maléfica fora do aparelho.
  • Page 5 Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RE-richtlijn Declaração de conformidade relativa à Directiva RE van de Europese Unie (2014/53/EU) 2014/53/EU Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn Declaração de conformidade relativa à Directiva RoHS van de Europese Unie (2011/65/EU) 2011/65/EU Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU Fabrikant: Fabricante:...
  • Page 6 Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je available at the following internet address: UE è disponibile al seguente indirizzo internet: následující internetové adrese: dostopno na tem spletnem naslovu: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ Français Español...
  • Page 7: Software License Agreement

    The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ Agreement. This Agreement shall be deemed completed at the time the User (hereinafter the "User") initially used the Product in which the "Licensed Software"...
  • Page 8 Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Article 9 Destruction of the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
  • Page 9: Important Notice Concerning The Software

    Important Notice concerning the Software -CMP The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon -jansson Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/ or sell copies of Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated...
  • Page 10 sha2 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ Author: Chris G. Demetriou Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, All rights reserved.
  • Page 11 T-Kernel 2.0 Accordo2 Player This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum Apache License Licensed under the Apache License, (www.tron.org) Version 2.0, January 2004(the “License”); BSD-3-Clause You may obtain a copy of the license at Copyright (c) 2000-2001, Aaron D.
  • Page 12: Basic Procedure

    Installation/Connection Basic procedure Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car battery. This section is for the professional installer. Connect the wires properly. See “Wiring connection” on page 3. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the Install the unit to your car.
  • Page 13: Wiring Connection

    Blue/white: To the power control terminal when using the optional power Antenna terminal amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle c Brown: To connect the KENWOOD navigation system, refer your navigation manual d Yellow: Battery wire...
  • Page 14: Before Use

    Before Use Basics IMPORTANT Faceplate • To ensure proper use, please read through this Guide before using Loading slot Display window* this product. It is especially important that you read and observe Warnings and Cautions in this Guide. Lights up when •...
  • Page 15: Getting Started

    On the faceplate Set the clock and date Press B SRC. Turn on the power Press the volume knob to enter [FUNCTION]. • Press and hold to turn off the power. Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob. Adjust the volume Turn the volume knob.
  • Page 16: Start Playback

    Default: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Selectable source: [KEY BEEP] [ON]: Activates the keypress tone. ; [OFF]: Deactivates. : CD/USB/iPod USB or iPod BT : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Resets the settings to default (except the stored station). ; [NO]: Cancels. Start playback [ENGLISH] The source changes automatically and playback starts when you load a disc [РУССКИЙ]...
  • Page 17: Functions Settings

    To return to the previous setting item, press • Refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website for the detailed explanation of each item: <www.kenwood.com/cs/ce/> Turn the volume knob to select [SUBWOOFER SET], then press the knob. • The availability of each item vary depending on the model.
  • Page 18: Other Information

    For playback operations of AUX, Spotify, AMAZON ALEXA sources, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website: Press the volume knob to enter [FUNCTION]. <www.kenwood.com/cs/ce/> • The availability of each source vary depending on the model. Turn the volume knob to select [DISPLAY], then press the knob.
  • Page 19: Connect The Microphone

    Bluetooth® Once pairing is completed, Bluetooth connection is established automatically. • : “BT1” and/or “BT2” indicator on the faceplate lights up. “ ” indicator lights up to show the strength of the battery and signal of • Depending on the Bluetooth version, operating system and the the connected device.
  • Page 20: Procédure De Base

    Installation/Connexion Procédure de base Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Connectez les fils correctement. Voir “Connexions” à la page 3. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage Installez l’appareil dans votre voiture.
  • Page 21: Retrait De L'appareil

    à la borne de commande d’antenne Borne de l’antenne du véhicule c Marron: Pour connecter au système de navigation KENWOOD, reportez-vous à votre manuel de navigation d Jaune: Câble de batterie Fusible (10 A) e Rouge: Câble d’allumage...
  • Page 22: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Fonctionnement de base IMPORTANTES Façade Fente d’insertion Fenêtre d’affichage* • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez lire ce Guide complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce Guide. S’allume quand •...
  • Page 23: Prise En Main

    Pour ajuster l’horloge Pour Sur la façade Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez Appuyez sur B SRC. Mettez l’appareil sous tension sur le bouton. • Maintenez la touche enfoncée pour Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur mettre l’appareil hors tension.
  • Page 24 Défaut: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Source sélectionnable: [KEY BEEP] [ON]: Met en service la tonalité des touches. ; [OFF]: Met hors service : CD/USB/iPod USB ou iPod BT la fonction. : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station Démarrez la lecture mémorisée).
  • Page 25: Réglages Des Fonctions

    Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur • Reportez-vous au MODE D’EMPLOI sur les sites web suivant pour une explication détaillée de chaque élément: <www.kenwood.com/cs/ce/> • La disponibilité de chaque élément varient en fonction du modèle. Tournez le bouton de volume pour choisir [SUBWOOFER SET], puis appuyez sur le bouton.
  • Page 26: Autres Informations

    Tournez le bouton de volume pour choisir [COLOR SELECT], puis appuyez reportez-vous au MODE D’EMPLOI sur le site web suivant: sur le bouton. <www.kenwood.com/cs/ce/> • La disponibilité de chaque source varie en fonction du modèle. Tournez le bouton de volume pour sélectionner une zone ([ALL ZONE], Remarque pour les spécifications...
  • Page 27 Bluetooth® Une fois le pairage terminé la connexion Bluetooth est établie automatiquement. • : L’indicateur “BT1” et/ou “BT2” sur la façade s’allume. L’indicateur “ ” s’allume pour montre la puissance de la batterie et du • En fonction de la version Bluetooth, du système d’exploitation et de signal du périphérique connecté.
  • Page 28: Grundlegendes Verfahren

    Einbau/Anschluss Grundlegendes Verfahren Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann -Klemme der Autobatterie ab. Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Schließen Sie die Kabel richtig an. Siehe “Verdrahtungsanschluss” auf Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage Seite 3.
  • Page 29 Blau/weiß: Bei Verwendung des optionalen Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss an den Stromsteuerungsanschluss oder an den Antennenanschluss Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs durchführen c Braun: Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses an das KENWOOD- Navigationssystem auf die Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts d Gelb: Batteriekabel Sicherung (10 A) e Rot: Zündkabel...
  • Page 30: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Grundlagen WICHTIG Frontblende Ladeschlitz Displayfenster* • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Leuchtet beim Anleitung lesen und beachten. Herstellen der •...
  • Page 31: Erste Schritte

    Zum Einstellen der Uhr Auf der Frontblende Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK ADJUST], und Drücken Sie B SRC. Einschalten drücken Sie dann den Regler. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen gedrückt.
  • Page 32 Standard: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Wählbare Quelle: [KEY BEEP] [ON]: Aktiviert den Tastenberührungston. ; [OFF]: Deaktiviert. : CD/USB/iPod USB oder iPod BT : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte Sender). ; [NO]: Hebt auf. Starten Sie die Wiedergabe [ENGLISH] Die Quelle wechselt automatisch, und die Wiedergabe beginnt, wenn Sie [РУССКИЙ]...
  • Page 33 Sie dann den Regler. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie • Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Seite für detaillierte Erklärungen jedes Elements: <www.kenwood.com/cs/ce/> Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SUBWOOFER SET], • Die Verfügbarkeit jedes Elements ist nach dem Modell unterschiedlich.
  • Page 34: Andere Informationen

    Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [COLOR SELECT], und siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Website: drücken Sie dann den Regler. <www.kenwood.com/cs/ce/> • Die Verfügbarkeit jeder Quelle ist nach dem Modell unterschiedlich. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Zone ([ALL ZONE], Hinweis zu technischen Daten [ZONE 1], [ZONE 2]), und drücken Sie dann den Regler.
  • Page 35 Bluetooth® Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt. • : Die Anzeige “BT1” und/oder “BT2” auf der Frontblende leuchtet auf. • Je nach der Bluetooth-Version, dem Betriebssystem und der Die “ ”-Anzeige leuchtet auf, um die Stärke der Batterie und das Signal Firmwareversion Ihres Mobiltelefons arbeiten einige Bluetooth-Merkmal möglicherweise nicht auf dieser Einheit.
  • Page 36 Installeren/Verbinden Basisprocedure Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel vervolgens de aansluiting van de auto-accu. Dit gedeelte is voor de professionele installateur. Verbind de draden juist. Zie “Verbinden van draden” op pagina 3. Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman Installeer het toestel in de auto.
  • Page 37 Lichtblauw/geel: Naar de stuur-afstandsbedieningsadapter b Blauw/wit: Naar de spanningsaansluiting wanneer u een los verkrijgbare Antenne-aansluiting eindversterker gebruikt, ofwel naar de antenne-aansluiting van de auto c Bruin: Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een KENWOOD navigatiesysteem wilt aansluiten d Geel: Accukabel Zekering (10 A)
  • Page 38: Alvorens Gebruik

    Alvorens gebruik Basispunten BELANGRIJK Voorpaneel Lade Displayvenster* • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding Licht op goed doorleest en opvolgt. wanneer een •...
  • Page 39 Instellen van de klok Voor het Op het voorpaneel Draai de volumeknop om [CLOCK ADJUST] te kiezen en druk vervolgens Inschakelen van de stroom Druk op B SRC. op de knop. • Houd even ingedrukt om de stroom Draai de volumeknop om de instellingen te maken en druk uit te schakelen.
  • Page 40 Basisinstelling: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Kiesbare bron: [KEY BEEP] [ON]: Activeren van de toetsdruktoon. ; [OFF]: Uitschakelen. : CD/USB/iPod USB of iPod BT : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Stelt de instellingen naar de standaardinstellingen terug (uitgezonderd opgeslagen zenders). ; [NO]: Geannuleerd. Starten van de weergave [ENGLISH] De bron verandert automatisch en het afspelen start wanneer u een CD...
  • Page 41 • Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor een gedetailleerde uitleg over elk item: <www.kenwood.com/cs/ce/> Draai de volumeknop om [SUBWOOFER SET] te kiezen en druk vervolgens • De beschikbaarheid van elk item varieert afhankelijk van het model.
  • Page 42: Andere Informatie

    Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor het afspelen van AUX, Spotify, AMAZON ALEXA-bronnen: Draai de volumeknop om [COLOR SELECT] te kiezen en druk vervolgens <www.kenwood.com/cs/ce/> op de knop. • De beschikbaarheid van elke bron varieert afhankelijk van het model.
  • Page 43: Audiospeler Via Bluetooth

    Bluetooth® Nadat het koppelen eenmaal is uitgevoerd, wordt de Bluetooth verbinding automatisch gemaakt. • : De “BT1” en/of “BT2” indicator(s) licht(en) op het voorpaneel • Afhankelijk van de Bluetooth-versie, het besturingssysteem en de “ ”-indicator gaat branden om het vermogen van de batterij en het firmwareversie van uw mobiele telefoon, werken Bluetooth-functies mogelijk niet met dit apparaat.
  • Page 44: Installazione E Collegamenti

    Installazione e collegamenti Procedura di base Sfilare la chiave di accensione e scollegare la presa della batteria del veicolo. Questa sezione è destinata agli installatori. Collegare correttamente i cavi elettrici. Vedere la sezione Per motivi di sicurezza si raccomanda di affidare l’installazione e i collegamenti “Collegamento dei cavi”...
  • Page 45 Presa d’antenna potenza opzionale, oppure alla presa dell’antenna del veicolo c Marrone: Per informazioni sul collegamento del sistema di navigazione KENWOOD si prega di consultarne il manuale d Giallo: Cavo della batteria Fusibile (10 A) e Rosso: Cavo di accensione...
  • Page 46: Prima Dell'uso

    Prima dell’uso Fondamenti IMPORTANTE Frontalino Vano di caricamento Finestra del display* • Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questa Guida. È particolarmente importante leggere e osservare gli avvisi e le note di attenzione S’illumina nella Guida.
  • Page 47: Operazioni Preliminari

    Per regolare l’ora Dal frontalino Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [CLOCK ADJUST] e Accendere l’impianto Premere B SRC. quindi premerla. • Premere a lungo per spegnere Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e l’impianto. quindi premerla. Impostare l’ora nella sequenza “Ora”...
  • Page 48 Impostazione predefinita: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Sorgenti selezionabili: [KEY BEEP] [ON]: attiva il tono alla pressione dei tasti. ; [OFF]: disattiva il tono. : CD/USB/iPod USB o iPod BT : CD o USB [FACTORY RESET] [YES]: ripristina le impostazioni di fabbrica (a eccezione di quelle salvate dall’utilizzatore).
  • Page 49: Impostazione Delle Funzioni

    • Fare riferimento al ISTRUZIONI PER L’USO disponibile nel seguente sito web per la spiegazione dettagliata di ciascuna voce: <www.kenwood.com/cs/ce/> Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [SUBWOOFER SET] e • La disponibilità di ciascuna voce varia a seconda del modello.
  • Page 50: Altre Informazioni

    Per le operazioni di riproduzione di sorgenti AUX, Spotify, AMAZON ALEXA, fare riferimento al ISTRUZIONI PER L’USO disponibile nel seguente sito web: Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [COLOR SELECT] e <www.kenwood.com/cs/ce/> quindi premerla. • La disponibilità di ciascuna sorgente varia a seconda del modello.
  • Page 51 Bluetooth® Al termine dell’accoppiamento la connessione Bluetooth si stabilisce automaticamente. • : Sul frontalino s’illuminano gli indicatori “BT1” e/o “BT2”. S’illumina l’indicatore “ ” per indicare lo stato di carica della batteria e la • La connessione Bluetooth potrebbe non funzionare a seconda della forza del segnale del dispositivo connesso.
  • Page 52: Procedimiento Básico

    Instalación/Conexión Procedimiento básico Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal de la batería del automóvil. Esta sección es para los instaladores profesionales. Conecte los cables correctamente. Consulte “Conexión del cableado” Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el en la página 3.
  • Page 53: Desmontaje De La Unidad

    Terminal de la de potencia opcional, o al terminal de control de la antena en el vehículo antena c Marrón: Para conectar el sistema de navegación KENWOOD, consulte el manual de navegación d Amarillo: Cable de la batería Fusible (10 A)
  • Page 54: Antes Del Uso

    Antes del uso Puntos básicos IMPORTANTE Placa frontal Ranura de carga Ventanilla de visualización* • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea esta guía por completo. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en esta guía. Se ilumina •...
  • Page 55: Procedimientos Iniciales

    Para ajustar el reloj Para En la placa frontal Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a Pulse B SRC. Encender la unidad continuación, pulse la rueda. • Pulse y mantenga pulsado para Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, apagar la unidad.
  • Page 56 Predeterminado: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Fuente seleccionable: [KEY BEEP] [ON]: Activa el tono de pulsación de teclas. ; [OFF]: Se desactiva. : CD/USB/iPod USB o iPod BT : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada). ; [NO]: Se cancela. Inicie la reproducción [ENGLISH] La fuente cambia automáticamente y la reproducción se inicia al cargar un...
  • Page 57 • Para obtener más detalles sobre cada una de las opciones, consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web: <www.kenwood.com/cs/ce/> Gire la rueda de volumen para seleccionar [SUBWOOFER SET] y, a • La disponibilidad de cada opción varía según el modelo.
  • Page 58: Otras Informaciones

    Con respecto a las operaciones de reproducción de las fuentes AUX, Spotify, AMAZON ALEXA, consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES en el Gire la rueda de volumen para seleccionar [COLOR SELECT] y, a siguiente sitio web: <www.kenwood.com/cs/ce/> continuación, pulse la rueda. • La disponibilidad de cada fuente varía según el modelo.
  • Page 59: Contestar Una Llamada

    Bluetooth® Cuando haya finalizado el emparejamiento, la conexión Bluetooth se establece automáticamente. • : Las indicaciones “BT1” y/o “BT2” se iluminan en la placa frontal. • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, El indicador “ ” se enciende para mostrar la carga de la batería y la dependiendo de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware de su teléfono móvil.
  • Page 60 Instalação/Conexão Processo básico Retire a chave do interruptor de ignição e, em seguida, desconecte o terminal da bateria do automóvel. Esta secção é para o instalador profissional. Conecte os fios adequadamente. Consulte “Conexão da cablagem” na Para o propósito de segurança, encarregue as ligações e a montagem a página 3.
  • Page 61: Remoção Do Aparelho

    Azul/branco: Ao terminal de controlo de energia quando utilizar o amplificador Terminal de antena de potência opcional, ou ao terminal de controlo de antena no automóvel c Castanho: Para conectar o sistema de navegação KENWOOD, consulte o manual do navegador d Amarelo: Fio da bateria Fusível (10 A)
  • Page 62: Antes De Utilizar

    Antes de utilizar Fundamentos IMPORTANTE Painel frontal Abertura de • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este Guia carregamento Visor* antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e Cuidados neste Guia. • Guarde o Guia em um lugar seguro e acessível para futuras consultas. Acende-se quando uma AVISO...
  • Page 63 Para ajustar o relógio Para No painel frontal Rode o botão de volume para selecionar [CLOCK ADJUST] e, em seguida, Ligar a corrente Prima B SRC. prima-o. • Mantenha premido para desligar a Rode o botão de volume para fazer as definições e, em seguida, alimentação.
  • Page 64 Predefinição: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Fonte selecionável: [KEY BEEP] [ON]: Ativa o som de pressão de tecla. ; [OFF]: Desativa. : CD/USB/iPod USB ou iPod BT : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Reinicia as definições às predefinições (exceto a estação armazenada). ; [NO]: Cancela. Inicie a reprodução [ENGLISH] A fonte muda e a reprodução começa automaticamente ao carregar um...
  • Page 65 Para voltar ao item de definição anterior, prima • Consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website abaixo para uma explicação detalhada de cada item: <www.kenwood.com/cs/ce/> • A disponibilidade de cada item varia dependendo do modelo. Rode o botão de volume para selecionar [SUBWOOFER SET] e, em seguida, prima-o.
  • Page 66: Outras Informações

    Para as operações de reprodução de fontes AUX, Spotify, AMAZON ALEXA, consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website abaixo: Rode o botão de volume para selecionar [COLOR SELECT] e, em seguida, <www.kenwood.com/cs/ce/> prima-o. • A disponibilidade de cada fonte varia dependendo do modelo.
  • Page 67 Bluetooth® Uma vez concluído o emparelhamento, a ligação Bluetooth é automaticamente estabelecida. • : O indicador “BT1” e/ou “BT2” acende(m)-se no painel frontal. • Dependendo da versão de Bluetooth, do sistema operativo e da versão O indicador “ ” acende-se para mostrar a intensidade da bateria e do do firmware do seu telemóvel, as funções Bluetooth podem não funcionar com este aparelho.
  • Page 68: Установка И Подключение

    Установка и Подключение Стандартная процедура Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините разъем автомобильного аккумулятора. Данный раздел предназначен для специалиста по установке. Правильно подключите провода. См. “Подключение проводов” на В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна стр. 3. выполняться...
  • Page 69 Синий/белый: К гнезду управления питанием, если Вы используете дополнительный усилитель мощности, или к гнезду управления антенной в автомобиле Разъем для c Коричневый: Для подключения навигационной системы KENWOOD антенны ознакомьтесь с прилагаемым к ней руководством пользователя d Жёлтый: Kабель батареи...
  • Page 70: Передняя Панель

    Перед использованием Основные сведения ВАЖНО Передняя панель Загрузочный отсек Дисплей* • В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия, внимательно прочтите настоящее руководство. Особенно Загорается при важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном установлении...
  • Page 71: Начало Эксплуатации

    Чтобы настроить часы Задача На передней панели Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента Нажмите кнопку B SRC. Включение питания [CLOCK ADJUST], а затем нажмите ее. • Нажмите и удерживайте нажатой, Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать чтобы отключить питание. значения параметров, а затем нажмите ее. Установите...
  • Page 72: Поиск Радиостанции

    По умолчанию: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Доступные для выбора источники: [KEY BEEP] [ON]: Включение звука нажатия кнопки. ; [OFF]: Выключение. : CD/USB/iPod USB или iPod BT : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Сброс всех настроек на значения по умолчанию (кроме сохраненных радиостанций). ; [NO]: Отмена. Начало...
  • Page 73: Настройки Функций

    Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента обращайтесь к ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на следующем веб- [SUBWOOFER SET], а затем нажмите ее. сайте: <www.kenwood.com/cs/ce/> • Доступность каждого элемента отличается в зависимости от модели. Элементы меню [FUNCTION] Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента...
  • Page 74 За информацией по операциям воспроизведения источников AUX, Spotify, AMAZON ALEXA обращайтесь к ИНСТРУКЦИИ ПО Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента ЭКСПЛУАТАЦИИ на следующем веб-сайте: <www.kenwood.com/cs/ce/> [COLOR SELECT], а затем нажмите ее. • Доступность каждого источника отличается в зависимости от модели.
  • Page 75: Ответ На Вызов

    Bluetooth® После того как сопряжение будет завершено, соединение Bluetooth устанавливается автоматически. • : Загорится индикатор “BT1” и/или “BT2” на передней панели. “ ” индикатор загорается, показывая заряд батареи и силу сигнала • В зависимости от версии Bluetooth, операционной системы и подключенного...
  • Page 76 Встановлення/З’єднання Основні процедури Вийміть ключ з замка запалювання, потім відключіть клему акумулятора автомобіля. Цей розділ призначено для фахівця зі встановлення. Правильно підключіть всі кабелі. Див. “Підключення проводів” на Задля безпеки, доручіть цю роботу фахівцям. Зверніться до дилера автомагнітоли. стор. 3. Встановіть прилад у своєму автомобілі. Див. розділ “Установка ПОПЕРЕДЖЕННЯ...
  • Page 77 Синій/білий: До контакту вимикача живлення, якщо використовується додатковий підсилювач, або до контакту пристрою керування приводом Гніздо для підключення антени автомобіля штекера антени c Коричневий: Для підключення до навігаційної системи KENWOOD, дивіться інструкцію з її використання d Жовтий: Кабель акумулятора Запобіжник (10 А) e Червоний: Кабель запалювання...
  • Page 78: Передня Панель

    Перед використанням Основи ВАЖЛИВО Передня панель Завантажувальний отвір Вікно дисплея* • Спершу прочитайте цей посібник, щоб дізнатись, як правильно використовувати даний пристрій. Дуже важливо, щоб ви прочитали та дотримувались попереджень і застережень, Загоряється при викладених у цьому посібнику. встановленні • Зберігайте даний посібник у безпечному та доступному місці Bluetooth- для...
  • Page 79: Початок Роботи

    Щоб налаштувати годинник До На передній панелі Поворотом регулятора гучності виберіть [CLOCK ADJUST] і натисніть регулятор. Натисніть B SRC. Вмикання живлення Поворотом регулятора гучності зробіть необхідні налаштування, а • Натисніть та утримуйте цю кнопку, потім натисніть регулятор. щоб вимкнути живлення. Установіть...
  • Page 80 Настройка за замовчуванням: [XX] CD/USB/iPod [SYSTEM] Джерела, що можна вибрати: [KEY BEEP] [ON]: Включення звукового сигналу при натисненні клавіш. ; : CD/USB/iPod USB або iPod BT [OFF]: Виключення. : CD/USB [FACTORY RESET] [YES]: Скидання налаштувань за замовчуванням (за винятком Розпочніть відтворення збереженої...
  • Page 81 Поворотом регулятора гучності виберіть [AUDIO CONTROL] і натисніть регулятор. Щоб повернутись до попереднього налаштування, натисніть • Для детального роз’яснення кожного пункту див. ІНСТРУКЦІЮ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ на такому веб-сайті: <www.kenwood.com/cs/ce/> • Доступність кожного пункту відрізняється залежно від моделі. Поворотом регулятора гучності виберіть [SUBWOOFER SET] і натисніть регулятор.
  • Page 82 Поворотом регулятора гучності виберіть [DISPLAY] і натисніть регулятор. Детальніше щодо операцій із відтворення для джерел AUX, Spotify, AMAZON ALEXA див. в ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ на такому веб-сайті: <www.kenwood.com/cs/ce/> Поворотом регулятора гучності виберіть [COLOR SELECT] і натисніть • Доступність кожного джерела відрізняється залежно від моделі. регулятор.
  • Page 83 Bluetooth® Після завершення сполучення, підключення Bluetooth встановлюється автоматично. • : На передній панелі загоряється “BT1” та/або “BT2”. Індикатор “ ” загоряється для відображення рівня заряду батареї та • Функції Bluetooth можуть не працювати на цьому пристрої залежно сигналу підключеного пристрою. від...
  • Page 84 • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.

This manual is also suitable for:

Kdc- bt440u

Table of Contents