Page 4
Uživatelská příručka Základní informace: Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET. Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a updatech. Tiskové chyby vyhrazeny. Aktualizujte zařízení ihned, jakmile bude dostupná nová verze software! Kupující...
Page 5
Při pádu na tvrdý povrch nebo ostrý předmět však může prasknout. Na prasklý displej z důvodů mechanického poškození nebo nevhodného zneužití zařízení se nevztahuje záruka. GBV6800/Pro disponuje certifikací IP68 a IP69 na základě normy ISO 20653:2013. Stupeň krytí IP68 100% nezaručuje voděodolnost v jakýchkoliv podmínkách! (Dle...
Page 6
Nabíjení baterie Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít jeho baterii na 100%. 1. Připojte adaptér konektoru nabíječky. USB-C lze otáčet z obou stran. Přesto při připojování konektoru nepoužívejte násilí. 2. Připojte nabíječku do elektrické zásuvky. 3. Jakmile je baterie plně nabitá, odpojte telefon od nabíječky.
Page 7
Nevystavujte telefon k otevřenému ohni. Telefon může produkovat hlasitý zvuk Telefon není odolný vůči kovovým pilinám. Nevystavujte telefon magnetickému záření. Nepřibližujte se s telefonem k zdravotnickým zařízením. Vyhýbejte se extrémním teplotám (-10°C, +40°C). Na požádání vypněte telefon v nemocnicích a jiných zdravotnických zařízeních.
Page 8
Poškození vyžadující odbornou opravu akliže dojde k následujícím případům, obraťte se na autorizovaný servis, nebo dodavatele: Do telefonu se dostala vlhkost. Telefon je mechanicky poškozen. Telefon se nadstandardně přehřívá. 1) Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní...
Page 9
úrazu elektrickým proudem. Prohlášení o shodě: Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení GBV6800/Pro je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách www.iget.eu.
Page 10
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není stanovena jinak. Toto zařízení používat v následujících zemích: Omezení používání WiFi: Itálie – podmínky používání WiFi sítě popisuje tzv. Kodex elektronické komunikace Norsko - omezení v pásmu 2,4 GHz se týká pouze plochy v okolí...
Page 11
2011/65/EU nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu. Provoz radiových zařízení: CZ: Toto rádiové zařízení lze v ČR provozovat v rámci všeobecného oprávnění VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12. SK: Toto rádiové zařízení lze provozovat v rámci všeobecného povolení...
Page 13
Užívateľská příručka Základné informácie: Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET. Pre bezproblémové používanie produktu si prosím pozorne prečítajte nasledujúce manuál. Jednotlivé parametre, popis obrázky a vzhľad v manuáli sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých verziách a updatoch.
Page 14
Bezpečné použitie: GBV6800/Pro disponuje zvýšenou odolnosťou. Nie je však mechanicky nezničiteľný. Displej je vyrobený z tvrdeného skla, ktoré zaručuje vyššiu odolnosť. Pri páde na tvrdý povrch alebo ostrý predmet však môže prasknúť. Na prasknutý displej z dôvodov mechanického poškodenia alebo nevhodného zneužitia zariadenia sa nevzťahuje...
Page 15
3.Do telefónu je možné použiť 2x NANO SIM alebo 1x NANO SIM a 1x microSD kartu. Nabíjanie batérie: Pred prvým použitím telefónu musíte najprv dobiť jeho batériu na 100%. 1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky. USB-C je možné otáčať z oboch strán. Napriek tomu pri pripájaní...
Page 16
Telefón produkuje jasné alebo blikajúce svetlo. Drobné časti telefónu môžu spôsobiť dusenie Nevystavujte telefón k otvorenému ohňu. Telefón môže produkovať hlasný zvuk Telefón nie je odolný voči kovovým pilinám. Nevystavujte telefón magnetickému žiareniu. Nepribližujte sa s telefónom k zdravotníckym zariadeniam. Vyhýbajte sa extrémnym teplotám (-10°C, +40°C).
Page 17
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu: Ked dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na servisného technika alebo autorizovaného dodávateľa pre odbornú pomoc. Do telefónu sa dostala vlhkosť. Telefón je mechanicky poškodený. Telefón sa nadštandardne prehrieva 1) Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená...
Page 18
Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa taktiež vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom. Prehlásenie o zhode: Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia GBV6800/Pro je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto...
Page 19
Záručná lehota je na výrobky 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovená inak. Toto zariadenie možné používať nasledujúcich krajinách: Obmedzenie používania WiFi: Taliansko – podmienky používania WiFi siete popisuje tzv. Kódex elektronickej komunikácie Nórsko – obmedzenie v pásme 2,4 GHz sa týka len plochy v okolí...
Page 20
2011/65/EU. Vyhlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu. Prevádzka rádiových zariadení CZ: Toto rádiové zariadenie je možné v ČR prevádzkovať v rámci všeobecného oprávnenia VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12.
Page 22
Benutzerhandbuch: Einzelne Parameter, Beschreibung Abbildungen und das Aussehen im Handbuch können sich in der Abhängigkeit von den einzelnen Versionen und Updates unterscheiden. Druckfehler vorbehalten. Aktualisieren Sie die Einrichtung gleich, sobald die neue Version der Software zur Verfügung steht. Zwecke ordnungsgemäßen Geltendmachung einer eventuellen Reklamation des Produktes empfehlen wir, den Garantieschein...
Page 23
über GBV6800/Pro IP68-Zertifizierung aufgrund IP69-Zertifizierung aufgrund der Norm ISO 20653:2013. (Laut Hersteller 5 m Tiefe für 1 Stunde.) IP68 Widerstand gilt nicht für Salzwasser. Schutz IP68 garantiert 100%-Wasserfestigkeit unter allen Bedingungen. Nach dem Kontakt mit dem Wasser oder einer anderen Flüssigkeit empfehlen wir, laden Sie das...
Page 24
Vor dem ersten Gebrauch des Handys müssen Sie zuerst seine Batterie aufladen 100%. 1. Verbinden Sie den Adapter mit dem Stecker des Ladegerätes. Den Stecker schließen Sie ohne Gewalt an. 2. Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose ein. 3. Sobald die Batterie vollgeladen ist, schalten Sie das Handy von dem Ladegerät ab.
Page 25
Körper. Das Handy produziert ein helles oder blinkendes Licht. Kleine Teile Handys können Ersticken verursachen. Setzen Sie das Handy keinem offenen Feuer nicht aus. Das Handy kann einen starken Ton ausgeben. Setzen Sie das Handy keiner magnetischen Strahlung aus. Nähern Telefon medizinische Einrichtungen nicht an.
Page 26
Hersteller hat das Recht, die Garantie bei einem so beschädigten Handy nicht anzuerkennen. Schäden, eine fachliche Reparatur erfordern: Falls folgende Fälle auftreten, wenden sich autorisierte Servicestelle oder an den Lieferanten: Handy Feuchtigkeit eingedrungen. Handy wurde mechanisch beschädigt. Das Handy läuft zu viel heiß. Für Haushalte: angeführte...
Page 27
der unrichtigen Entsorgung dieser Abfallart können im Einklang mit den Nationalvorschriften Strafen verhängt werden. Informationen für den Benutzer über Entsorgung elektrischen elektronischen Einrichtungen (Firmen- Für richtige Unternehmensgebrauch): Entsorgung der elektrischen sowie elektronischen Einrichtungen holen Sie ausführliche Informationen Ihrem Händler oder Lieferanten ein.
Page 28
Einschaltung setzen Sie sich auch dem Risiko des Stromunfalls aus. Übereinstimmungserklärung: INTELEK spol. s r.o. GmbH deklariert, dass der Typ des Radiogeräts GBV6800/Pro im Einklang mit der Anweisung 2014/53/EU ist. Die vollständige Fassung über Einstimmung ist zur Verfügung auf Internetseite www.iget.eu.
Page 29
Verwendung von gefährlichen Stoffen in den elektrischen sowie elektronischen Geräten und sind im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU. Erklärung RoHS heruntergeladen werden www.iget.eu. Der Betrieb des Radiogeräts: CZ: Tschechische Republik: Dieses Radiogeräts kann in Tschechische Republik im Rahmen der allgemeinen Berichtigung VO-R/1/05.2017-2 und VO-R/12/09.2010-12 betrieb werden.
Page 31
The buyer must instruct all persons to whom the goods would be subsequently sold. Product complaints do with your dealer if you are not on the web www.iget.eu indicated otherwise.
Page 32
The GBV6800/Pro has the IP68 and IP69 certification under ISO 20653:2013 standard. (According to producer 5 m depth for 1 hour, IP68 resistance does not apply to salt water.) The IP68 protection does not guarantee 100% resistance to water in all conditions.
Page 33
2. The TF / SIM CARD inscription on the outside of the drawer is well-readable when inserted correctly and must not be turned upside down. 3. You can use the 2x NANO SIM or 1x NANO SIM and 1x microSD card. Charging the battery: Before putting your phone into service you must recharge its battery for 100%.
Page 34
The phone produces a bright or flashing light. The small parts of the phone can cause suffocation. Do not expose your phone to open fire. The phone can produce a loud sound. The phone is not resistant to fillings. Avoid exposure to magnetic fields. Keep the phone away from medical devices.
Page 35
1) For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying documents means that used electrical and electronic products should disposed with household waste. To ensure proper disposal of the product, hand it over to a designated collection point, where it will be accepted free of charge.
Page 36
Declaration of Conformity: Company INTELEK spol. s r.o. hereby declares that all GBV6800/Pro devices are in compliance with essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available on this website www.iget.eu.
Page 37
RoHS: The components used in the device meet the requirements on the restriction of hazardous substances in electrical and electronic devices in accordance with Directive 2011/65/EU. The RoHS declaration can be downloaded from www.iget.eu. Operation of radio equipment:...
Page 39
że nie nie jest możliwe porównanie numeru seryjnego z wyżej wymienionych miejsc to nie ma pewnosci że produkt został kupiony u sprzedawcy iGET – taki towar powinien być odrzucony przez kupującego ponieważ reklamacja jest odrzucana.
Page 40
GBV6800/Pro dysponuje certyfikatem IP68 a IP69 na podstawie normy ISO 20653:2013. (Według producenta 5 m głębokości przez 1 godzine, opór IP68 nie dotyczy soli.) Stopień ochrony IP68 nie gwarantuje 100% wodoodporności w jakichkolwiek warunkach.
Page 41
znalazły się we właściwym miejscu, a następnie włóż szufladę z powrotem do telefonu. 2. Etykieta TF / SIM CARD na zewnątrz szuflady jest dobrze czytelna po prawidłowym włożeniu i nie należy jej obracać. 3. Możesz korzystać z karty 2x NANO SIM lub 1x NANO SIM i 1x microSD w telefonie.
Page 42
działanie ognia. Telefon może wydawać głośny dźwięk. wystawiaj telefonu promieniowanie magnetyczne. zbliżaj się telefonem urządzeń sanitarnych. Unikaj ekstremalnych temperatur (-10°C, +40°C). Na prośbę wyłącz telefon w szpitalach i innych pomieszczeniach sanitarnych. Telefon powinien być zawsze suchy. Na prośbę wyłącz telefon na lotniskach i w samolotach.
Page 43
Uszkodzenia wymagające profesjonalnej naprawy: Jeżeli dojdzie do następujących przypadków, zwróć się autoryzowanego serwisu dostawcy: Do telefonu przedostała się wilgoć. Telefon jest uszkodzony mechanicznie. Telefon zbytnio się przegrzewa. 1) Dla gospodarstw domowych: Przedstawiony symbol (przekreślony kosz) na produkcie lub w towarzyszącej dokumentacji oznacza, że zużyte elektryczne lub elektroniczne produkty nie mogą...
Page 44
utylizacji urządzeń krajowymi. Informacja elektrycznych i elektronicznych dla użytkowników (wykorzystanie firmowe lub handlowe): W celu właściwej utylizacji urządzeń elektrycznych elektronicznych uzyskaj szczegółowe informacje u swojego sprzedawcy lub dostawcy. Informacja dla użytkowników urządzeń elektrycznych elektronicznych w krajach poza Unią Europejską: Symbol przedstawiony powyżej (przekreślony kosz) obowiązuje jedynie w krajach Unii Europejskiej.
Page 45
Deklaracja zgodności: INTELEK spol. s r.o. deklaruje, że sprzęt radiowy GBV6800/Pro jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny na stronie internetowej www.iget.eu. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy dla produktów, chyba że zaznaczono inaczej. urządzenie może być...
Page 46
2011/65/EU. Oświadczenie o RoHS można pobrać ze strony internetowej www.iget.eu. Eksploatacja urządzeń radiowych CZ: radiowe urządzenie może działać w CR podstawie ogólnego zezwolenia VO-R / 1 / 05.2017-2 i VO-R / 12 / 09.2010-12.
Page 47
2.4G WiFi (40 MHz): 2400 – 2483,5 MHz 5G WiFi: (H20) 5745 – 5905 MHz 5G WiFi: (H40) 5745 – 5905 MHz Producent / Wyłączny dystrybutor produktów iGET w EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ Republika Czeska WEB: http://www.iget.eu...
Page 48
Alapvető információk Köszönjük, hogy iGET márkájú terméket vásárolt. A kézikönyvben megjelenő egyes paraméterek, a leírás, az ábrák és a készülék megjelenése különbözhet az egyes verzióktól és frissítésektől függően. A nyomdai hibák jogát fenntartjuk. Frissítse a készülékét azonnal, amint az új szoftververzió...
Page 49
Mechanikai sérülés vagy a berendezés nem megfelelő használata miatti megrepedt kijelzőre nem vonatkozik a jótállás. készülék IP68 és IP69 GBV6800/Pro tanúsítvánnyal rendelkezik a ISO 20653:2013 szabvány alapján. Az IP68 védettség nem garantál 100%-os, bármely körülmény közötti víz elleni védettséget!
Page 50
a fiók jól olvasható, ha helyesen illesztik be és nem szabad fejjel lefelé fordítani. 3. Használhatja a 2x NANO SIM vagy 1x NANO SIM és 1x microSD kártyát. Az akkumulátor töltése: A telefon első használata előtt töltse fel az akkumulátorát 100%-ra. Csatlakoztassa adaptert töltő...
Page 51
Biztonsági óvintézkedések: Ne használja a telefont jármű vezetése közben. használja telefont üzemanyagtöltő állomásokon. A telefont tartsa legalább 15 mm-re a fülétől és testétől. A telefon éles vagy villogó fényt bocsát ki. A telefon apró darabjai fulladást okozhatnak. Ne tegye a telefont nyílt lángba. A telefon erős hangot adhat ki.
Page 52
A telefont kizárólag hitelesített kiegészítőkkel használja. Vészhelyzetben hagyatkozzon csak telefonjára. A telefon/PCB része egy nedvességérzékelő címke. Nedvesség esetén a telefon belsejében elhelyezett címke pirossá válik. Az ily módon károsodott telefon esetében a gyártó jogában áll a garancia elutasítása. A szakszerű javítást igénylő károsodások: Amennyiben az alábbi esetek állnak fenn, forduljon a márkaszervizhez vagy a forgalmazóhoz: A telefonba nedvesség került.
Page 53
megőrzését, valamint hozzájárul a környezetre és emberi egészségre való esetleges negatív hatás megakadályozásához, amely helytelen hulladékmegsemmisítésből adódhatna. További részletekért forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a legközelebbi hulladéklerakóhoz. Az ezen típusú hulladék helytelen megsemmisítése a nemzeti szabályozásokkal összhangban bírságot vonhat maga után. Az elektromos és elektronikai berendezések megsemmisítésével kapcsolatos...
Page 54
Az INTELEK spol. s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a típusú rádióberendezés GBV6800/Pro összhangban van a 2014/53/EU irányelvvel. Az EU megfelelési nyilatkozat teljes terjedelmében a www.iget.eu internetes oldalakon található meg. A termékekre 24 hónapos jótállási idő vonatkozik, amennyiben nincs másként meghatározva. Ez a berendezés a következő országokban használható:...
Page 55
(a tvt. 481/2012 sz. kormányrendelete, kormányrendelet 391/2012 módosított változata), ezáltal egyben az (EK) 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvek előírásait az elektromos és elektronikus berendezésekben némely veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozására vonatkozó előírásokat is. Az RoHS nyilatkozat a www.iget.eu weboldalról letölthető.
WARRANTY CARD Product: Model: Serial / Batch number: Date of sale: (S/N) Warranty until: Sale document number: Seal of the store: Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall apply to defects of purchased product, found during its warranty period. When purchasing a particular product, please consider carefully what properties and functions you expect your product to have.
Page 58
WARRANTY CARD instructions consistently. We recommend you to keep original product packing during the warranty period for possible transport of the product in such a way so as to prevent any product damage during its transport and handling. For the purpose of due application of any complaint about the product we recommend you to ask Seller to fill-in and confirm this Warranty Card including identification of serial number of purchased product,...
Page 59
WARRANTY CARD -product damage inconsistent with the operating instructions, technical standards safety regulations valid in the Czech Republic; -product damage resulting from normal wear and tear; -discharged batteries, decrease in battery capacity caused by its wear and tear; -product defects caused by the use in dusty, polluted or in any other way dissatisfactory environment pursuant to attached operating instructions.